Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

第四节 1.了解现代汉语词汇来源系统的七个基本方面

Similar presentations


Presentation on theme: "第四节 1.了解现代汉语词汇来源系统的七个基本方面"— Presentation transcript:

1 第四节 词汇的来源系统 @学习要点 1.了解现代汉语词汇来源系统的七个基本方面
第四节 词汇的来源系统 @学习要点 1.了解现代汉语词汇来源系统的七个基本方面 2.能够根据它们的特点判断各种词语的不同来源 :传承词、古语词、方言词、社区词、行业词、外来词、新造词语。

2 来源概况 使用情况 基本词汇 词汇 非基本词汇 现代词汇是一个动态的词语集合体,许多不同来源的
词语会因各种原因在社会上流传开来而汇合到这个词汇集 合体中,集合体中的已有词语也会因各种原因而逐渐退 出。 一般说来,现代汉语词汇的来源系统由七个基本方面 构成:传承词、古语词、方言词、行业词、外来词和新造 词语。 使用情况 基本词汇 词汇 非基本词汇

3 一、传承词 现代汉语的词语不都是现代才出现的,由于语言的渐变 性和继承性,有很大一部分词是延续下来的,通常称为传承 词。传承词大多属于基本词汇,它们是词汇的核心部分。例如: 天、地、人、水、国、家、山、水、石 眼、耳、鼻、舌、身 马、牛、羊、鸡、狗、猪、鸭、鹅 走、跑、跳、吃、喝、看、听、打、击、摸

4 二、古语词 古代汉语中有一些反映某一特定时代的专有词语,现 代基本不用,只是出于某种需要,才会偶尔用到,这种词习 惯上称为古语词。也可以称之为“今用古语词”,以区别于 传承的古语词。例如: 八股、逼宫、陛下、禅让、朝拜、登基 寡人、官人、和亲、宦官、及第、亲政 古语词在现代的使用,在某些特殊场合中往往有特别的指称作用,特别是在涉及君主体国家的外交场合,例如: 陛下、王后、首相、公主、王子、 王妃、大臣、殿下 、阁下 使用一些古语词,还会带有典雅、古朴的语体色彩。

5 三、方言词 (一)普用方言词 方言词是指限于某一方言地域内使用的词语,它与普通 话词汇的最主要区别在于使用范围大小的不同。我们把已经 进入普通话的这些少数的方言词叫做“普用方言词”。 有的方言词的词形与普通话相当,但词义内涵和使用范 围却与普通话不同。例如: 手、脚、床

6 (二)方言词的影响 方言词根据交际的需要,不断地有选择地被吸收到普通话里来。 方言词进入普通话词汇的速度与数量,与方言背后的经济、文化、政治等方面的因素都有着密不可分的关系。某一方言地区在全社会的影响越大,该方言词进入共同语词汇系统的可能性也就越大。 20世纪60-70年代的上海话,80-90年代的广州话,都曾有一些方言词进入普通话词汇。 如: 酒楼 埋单 打的 曲奇 水货 打工 炒鱿鱼 爆棚 三、方言词

7 三、方言词 方言词对普通话的影响程度可分为三种情况: 第一,临时涉足普通话,不久就退回到方言中去了。 第二,正处于进入普通话的渗透过程中,这时方言词在 普通话中的使用范围已相当广,但方言词的色彩仍较浓,人们 很容易分辨出它的方言词身份。 第三,是方言词的地方色彩已经淡化,在普通话中稳定 下来并成为其中一个成员。

8 三、方言词 ►《现代汉语词典》是现代汉语词汇的规范词典,第二版收 了4万5千余条复音节词,其中有1820条词语后面标注了 “[方]”,这部分词语大部分实际上就是属于第二种方言词 词,也有小部分已经属于第三种词语。例如: 巴望、笆篱、把势、摆谱、帮衬、备不住、背时、瘪三、蹩脚、埠头、不打紧、不赖、扯淡、成日、冲凉、瓷实、凑份子、打牙祭、笃定、多咱、二百五、发毛、反水、耗子、较真、抠门、愣神、撂荒、溜号

9 (一)社区词的特点 四、社区词 1、社区词是指只在某个社区流通,反映该社区政治、经济、文化的特有词语。
2、社区词不是方言词。比如,香港和广州,都属于粤方言区,方言词基本上是一致的,但是从社区词的角度来讲,广州跟北京、上海都属于同一个社区,社区词是一致的,而香港则不同,有许多只是通行在香港的词语。例如: 夹心阶层 金鱼缸 楼花 太空人 公屋 布政司 人蛇 蛇头 蛇客 马经 高买 3、社区词都有特定的含义。比如: 打工皇帝——是指年工资数额上千万,身价上亿港币的雇员,夸张地说,这个打工的简直像皇帝一样了。 太空人——是指一个家庭里,太太带着孩子已经移民国 外,男主人还留在香港工作。

10 四、社区词 (二)社区词的影响 随着国家改革开放的深入,中国内地跟港澳、台湾以及 海外华人社区的接触日益频繁。各种社区词开始引进,并且 流行开来。例如: 炒鱿鱼 金丝鸟 度假村 发烧友 杀手 物业 蓝领 白领 非礼 有的已经进入普通话的范畴,有的还在进入的过程中。 其实不仅香港,包括台湾的社区词也已经有一些开始进 入。例如: 做秀(表演) 电脑(计算机)

11 五、行业词 (一)行业词泛化的特点 每一个行业都有自己的专门词语,它们有特定的表义内容和使用范围。当这些行业用语出现泛化,发展出非行业性的新词义,用来指称一般事物时,它们就具有了一般语文词语的性质。例如: 手术——医学用语,现在常用来指要对某事物、某机构进行大的改造、重组。 当代社会中体育与人们的生活关系越来越密切,许 多体育界的专门用语也都成为人们熟悉的一般词汇。例如: “红牌”、“黄牌”、“点球”、 “黑哨”、“假摔”等足球界的专门用语,都正在进入人们的日常用语之中。

12 五、行业词 (二)行业词泛化的进程 行业用语的泛化首先出现在行业内人们的语言使用中,他们往往用自己熟悉的行业用语指称一般的生活现象。例如: 军人们把常把工资、职务长期不动称为“原地踏步” 把军人转业称为“向后转” 航空兵常把做政治思想工作称为“导航” 工作刚开始称为“爬高” 走上正轨称为“进入航线” 工作结束称为“着陆” 开始时还只是在特定的范围内用行业用语来指称了一般社会生活现象;当这种泛化被全社会成员接受而广泛使用时,它们就完成了从行业用语向普通话词汇转变的过程,这可称之为“泛用行业语”。

13 六、外来词 (一)外来词的特点 外来词是指来自于非汉语的其他语言的词语。 汉语发展历史上曾有过几次大规模的外来词借入。 (1)两汉时,西域诸国的事物类词语 (2)汉末魏晋南北朝至唐宋时的佛教词语 (3)近代西方的科学技术、政治哲学类词语 (4)当代中国自改革开放以来的30多年,可以称之为汉 语发展历史上的第四次大规模外来词借入时期。

14 用汉字来译写外语词的读音,这类外来词最多:
六、外来词 (二)汉语外来词的常见形式 1 .音译词 用汉字来译写外语词的读音,这类外来词最多: 巴士( bus 麦当劳( McDonaid`s 比基尼( Bikini 的士( taxi 克隆( Clone 摩登( modern 沙龙( salon 扑克( poker 蒙太奇( montage

15 六、外来词 2.部分音译部分意译。例如: 华尔街 新西兰 冰淇淋 3.音译加汉语类名。例如: 啤酒、卡车、酒吧、爱滋病、吉普车 芭蕾舞、道林纸、沙丁鱼、迷你裙 4.音意兼译词 同时具有表音和表意的功能,即在用汉字译外语词读音的同时,又能通过汉字原有的意义联想到外语词义的作用。例如: 基因(gene)、俱乐部(club) 多美丽炸鸡(Do and Me Fried chicken) 伟哥(Viagra)、乌托邦(Utopia) 幽默(humour)、安琪儿(angel)

16 从日文中直接借的只用汉字字形,但不借它的读音。 例如: 经济、革命、交通、教授、干部、美术 引渡、组合、茶道、人选、浪人、手续
六、外来词 5 .借音借形词。通常称字母词。例如: OK (行) WTO (世界贸易组织) UFO (不明飞行物) WIN98.VCD (影碟) E - mail (电子邮件) GDP (国民总产值) 从日文中直接借的只用汉字字形,但不借它的读音。 例如: 经济、革命、交通、教授、干部、美术 引渡、组合、茶道、人选、浪人、手续

17 六、外来词

18 )当汉语没有类似词语时,外来词就起到补充词汇的 作用,如 “ 麦当劳 ” 、 厄尔尼诺现象 。
六、外来词 (三 外来词与汉语的相互影响 外来词对汉语词汇产生了多种影响。 1 )当汉语没有类似词语时,外来词就起到补充词汇的 作用,如 麦当劳 厄尔尼诺现象 (2)如汉语已有类似的词语,在外来词和已有词语 之间就会出现相互适应、相互制约的运动: 或是二者并行不悖,如“的士”与“出租汽车”; 或是取代已有词语,如“审问”; 或是为汉语所淘汰,如迷你表、迷你收音机、迷你裙 等“迷你(mini-)型”词语,现在人们已很少使用它, 用得更多的是汉语原有的“小型”“微型”“超短”的 词语。

19 六、外来词 汉语外来词随着时间的迁移,往往表现出较明显的意译化趋势,这表现了汉语对外来词的影响。 例1:cement 汉语有过的音译词有:西门土、水门汀、士敏土、泗门汀、赛门脱、塞门脱、塞门德、塞门土等;现在通行的是意译词“水泥”。 例2:Telephone 汉语使用过的音译词有:德利风、独律风、爹厘风、德律风等,现在通行的是意译词“电话”。

20 六、外来词 汉语对外来词的影响的另外一个趋势,是其中某个音节 “语素化”了,本来这个词语采用的是全部音译的办法,后 来使用长久了,其中某个音节似乎可以替代整个词语,也 好像获得了某种意义。例如: 美利坚〉美国〉美元、美钞、中美会谈; 奥林匹克〉奥运村、奥运会; 的士〉打的、的哥、面的; 酒吧〉水吧〉陶吧、茶吧、网吧 这是外来词汉语化进程中的一种特殊表现 。

21 七、新造词语 每个时代都有表示新事物、新概念的词语。 20世纪70年代末开始的改革开放,引起了当代中国社 会的政治、经济、文化、思想多方位的急剧变化,每一发 展阶段的变化,都产生了一大批的新词语。 特别在经济领域反映得最为明显。例如: 承包、包产到户、责任田 合资、独资、台资、日资、引进外资 法人、法治、人治、法盲 ►►大量科技新词语的产生,随着科技的发展,尤其信息学科的兴起,一大批新词新语涌现。例如: 互联网、网络系统、网虫、网友、电脑、微机、硬件、软件、光盘、激光、扩容、液晶、反馈、光缆、加速器、中子弹、兼容、内存、数据库、白色污染、赤潮、生态 平衡

22 七、新造词语 教育的不段改革,特别是高等教育的迅速崛起,有关的新词语也在不断涌现。例如: 扩招、保送生、定向生、代培生、自考、函大、电大、职大、夜大、职高、高职、保送、推荐、定向、代培、函授、刊授、面授、学分制、网上教育、远程教育 ►新词语的产生与社会生活有着密切的关系。社会变迁越急剧,新词语的产生也就越频繁。 ►有的新词语会随着人们的广泛使用而进入普通话词语,成为词汇体系中的一个新成分,有的则会在人们不再关注它们时而逐渐消亡。 ►新词语有的可以是整个词形是新的,有的可以是旧 词新义,有的还可以是旧义新用。 ►新词语的产生成为现代汉语词汇的另一个重要 来 源,而且可以说,是最重要的来源。


Download ppt "第四节 1.了解现代汉语词汇来源系统的七个基本方面"

Similar presentations


Ads by Google