Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

台灣歌謠的美麗與哀愁 四月望雨-鄧雨賢.

Similar presentations


Presentation on theme: "台灣歌謠的美麗與哀愁 四月望雨-鄧雨賢."— Presentation transcript:

1 台灣歌謠的美麗與哀愁 四月望雨-鄧雨賢

2 台灣歌謠I 台灣歌謠是指流傳在台灣的歌曲,以語言區分可分成閩南語歌謠、客語歌謠,及原住民歌謠。大部分的歌曲內涵主要是反應台灣社會文化、生活內涵、與民族習俗。

3 台灣歌謠II 台灣歌謠除了按照語言下去分類以外,還可粗分為兩種:傳統民謠與創作歌謠。
傳統民謠:多數的民謠都是經由民間集體創作而成,並經由口語代代相傳,因此內容與台灣社會傳統有著相當大的關聯。由於多數歌謠都是經由口傳,所以有許多民謠都無從考據作者。 創作歌謠:創作歌謠則是創作來源資料可考的歌曲,而其下又可以細分為流行歌曲與藝術歌曲 。而本教材欲討論的四(季謠)、月(夜愁)、 望(春風)、雨(夜花)便是屬於這一類的創作鄉土歌謠。

4 四月望雨I 四月望雨是以台灣作曲家鄧雨賢一生為藍本的音樂劇,由永齡教育慈善基金會委託創作,2007年6月15日-17日在台灣台北國父紀念館首演,劇中同時使用閩南語、日語與客語。所謂的四月望雨指的是作曲家鄧雨賢的四首主要創作歌曲。本教材主要並不討論四月望雨這部音樂劇,而僅就四首鄧雨賢的作品加以介紹。

5 四月望雨II 四月望雨所代表的四月歌曲名字: 四-四季謠 月-月夜愁 望-望春風 雨-雨夜花

6 鄧雨賢 鄧雨賢(1906年7月21日-1944年6月11日),台灣桃園縣龍潭客家人,台灣作曲家,畢生創作有50餘曲,其中又為《雨夜花》、《望春風》、《月夜愁》、《四季紅》最為聞名,這四首被人合稱為『四月望雨』。1937年的時候因為推行皇民化運動,所有漢語歌曲都被禁止,鄧雨賢的《望春風》及《雨夜花》也被改編成日本軍歌, 鄧雨賢因此抑鬱不得志。1940年鄧雨賢辭去原本的工作回到芎林國小任教。1944年日本戰敗前夕,鄧雨賢因酒醉突發病症不支倒地旋後於竹東長春醫院與世長辭。由於其對台灣歌謠的貢獻,近人以「台灣民謠之父」尊稱他。

7 樂曲介紹

8 四季謠樂曲介紹I 「四季謠」本來稱為「四季紅」,但是在台灣光復之初曾因「紅」字與對岸的「紅軍」引起相關聯想,而被要求更名為「四季謠」。曲子發表於一九三八年,是李臨秋和鄧雨賢在日據時代晚期的創作,由「日東唱片」灌錄。

9 四季謠樂曲介紹II 「四季紅」是一首輕快活潑的歌曲,以四季的變化來描述男女熱戀的情境,相當輕快、逗趣且輕鬆,尤其在男女對唱的部分,男生想對女生訴說情意,那種打情罵俏和眉目傳情的模樣,表現得真是淋漓盡致。

10 四季謠歌詞I 春天花吐清香,雙人心頭齊震動 有話想要對你講,不知通也不通 叨一項,敢也有別項,目呅笑,目睭講 你我戀花朱朱紅
夏天風正輕鬆,雙人坐船在遊江 有話想要對你講,不知通也不通 叨一項,敢也有別項,目呅笑,目睭講 水底日頭朱朱紅

11 四季謠歌詞II 秋天月照紗窗,雙人相好有所望 有話想要對你講,不知通也不通 叨一項,敢也有別項,目呅笑,目睭講 嘴唇胭脂朱朱紅
冬天風真難當,雙人相好不驚凍 有話想要對你講,不知通也不通 叨一項,敢也有別項,目呅笑,目睭講 愛情熱度朱朱紅。

12 四季謠樂曲欣賞 四季謠

13 月夜愁樂曲介紹I 月夜愁於一九三三年「古倫美亞」灌錄唱片發行,作詞者周添旺。這一首歌曲是周添旺在台語流行歌壇獲得不朽地位的第一首歌曲。
月夜愁共有十七個小節,不合音樂常理的要求,而且還用了三個五聲音階之外的「Fa」音,但是淡淡哀愁,透過旋律就很自然的宣洩出來。

14 月夜愁樂曲介紹II 歌詞由來:在三十年代的台北,人少車稀,幽靜的三線路常是情人相約散步的好地方,尤其在月光下更是羅曼蒂克,這樣羅曼蒂克的氣氛,在傷心人眼裡來看更是點滴在心頭。年少易感的周添旺以「怨嘆月暝」、「無聊月暝」和「憂愁月暝」層層對月興愁,真切表達失戀人無聊的心情 補充說明-三線路:三線路,是日本時代撤除台北城城牆,在原址改築由安全島分隔成三線道的道路。沿路設置行人步道,步道和安全島上種植樹木,因景觀秀麗而有「東方的小巴黎」之稱。

15 月夜愁歌詞 月色照在三線路 風吹微微 等待的人那未來 心內真可疑 想沒出彼個人 啊 怨嘆月暝
更深無伴獨相思 秋蟬哀啼 月光所照的樹影 加添阮傷悲 心頭酸目屎滴 啊 無聊月暝 敢是註定無緣份 所愛的伊 因和乎阮放昧離 夢中來相見 斷腸詩唱未止 啊 憂愁月暝

16 月夜愁樂曲欣賞 月夜愁

17 望春風樂曲介紹I 創作於一九三三年,李臨秋作詞,鄧雨賢作曲,完成了「望春風」這一首台語經典歌曲
其歌曲七音程中忽略兩音程的傳統譜曲方法(五聲音階),不但與其他流行曲調比較起來,毫不遜色,且更加意境優美。也因此,曲調上具有台語特殊高平調,高下調,低短調,等八音的望春風台灣小調常被外國音樂家視為台灣歌曲的最佳典範。

18 望春風樂曲介紹II 歌詞由來:此曲主要在描寫少女思春的情形。據作詞者李臨秋晚年回憶與學者考據,歌曲中描述的情結靈感應是源自《西廂記》中,「隔牆花影動,疑是玉人來」。 此曲曲調後來受到極大的歡迎,不斷的被改編。

19 望春風歌詞 獨夜無伴守燈下 冷風對面吹 十七八歲未出嫁 見著少年家 果然標緻面肉白 誰家人子弟 想要問伊驚呆勢 心內彈琵琶
獨夜無伴守燈下 冷風對面吹 十七八歲未出嫁 見著少年家 果然標緻面肉白 誰家人子弟 想要問伊驚呆勢 心內彈琵琶  想要郎君作尪婿 意愛在心裡 等待何時君來採 青春花當開 聽見外面有人來 開門該看覓 月娘笑阮憨大呆 被風騙不知 

20 望春風樂曲欣賞 望春風 陶喆改編版

21 雨夜花樂曲介紹I 雨夜花是台語流行歌曲。在1934年,由周添旺作詞,鄧雨賢作曲。由日本人柏野正次郎所經營的古倫美亞唱片公司,灌錄成78轉的唱片,其旗下歌星「純純」主唱。 《雨夜花》這首歌曲一開始不叫《雨夜花》,它的本名叫《春天》,這原本是一首在日治時期由當時的台灣新文學健將廖漢臣,在1933年為台灣兒童所寫的一首兒歌,交由鄧雨賢譜曲。

22 雨夜花歌曲介紹II 歌詞字數以三字、三字、五字的詞句,層層相扣,平易近人,以台語歌少有的四段詞,每段運用不同的韻腳,將失意女子的無奈、無助,以「雨夜花」相喻,令人悲憐。 

23 雨夜花樂曲介紹III 歌詞由來:1934年,當時在古倫美亞唱片掌理文藝部的周添旺,由於工作上應酬的需要,有一次在酒家聽到一位淪落風塵的酒家女訴說她的悲慘故事。一位鄉下純情少女,愛上城裡的花花大少,不幸慘遭遺棄,而沈淪在 黑暗的角落裡,如同凋零殘敗的花朵,在雨夜中獨自顫抖。雖然在當時日治時代,男尊女卑的社會傳統下,這種令人哀嘆的小故事,是許多女子共同的心聲,令人說不完、也訴不盡…但是周添旺感覺得這位可憐的酒家女就親像一朵在黑夜裡被無情風雨吹落的花朵,於是將其感受寫成歌詞。

24 雨夜花歌詞 雨夜花 雨夜花 受風雨吹落地 無人看見 每日怨嗟 花謝落土不再回
雨夜花 雨夜花 受風雨吹落地  無人看見 每日怨嗟 花謝落土不再回 花落土 花落土 有誰人倘看顧  無情風雨 誤阮前途 花蕊哪落欲如何  雨無情 雨無情 無想阮的前程  並無看顧 軟弱心性 乎阮前途失光明  雨水滴 雨水滴 引阮入受難池  怎樣乎阮 離葉離枝 永遠無人倘看見

25 雨夜花樂曲欣賞 雨夜花


Download ppt "台灣歌謠的美麗與哀愁 四月望雨-鄧雨賢."

Similar presentations


Ads by Google