Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

第六冊第十一課 背景介紹 秋 思 白先勇 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習.

Similar presentations


Presentation on theme: "第六冊第十一課 背景介紹 秋 思 白先勇 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習."— Presentation transcript:

1 第六冊第十一課 背景介紹 秋 思 白先勇 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

2 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  這本短篇小說集裡所收的故事是白先勇大約十五年前陸續在他和當時一群年輕作家所創辦的「現代文學」上發表的。這些故事後來在一九七一年以「臺北人」為書名結集出版。它們在發表後很快就使白先勇被公認是一個少有的兼具藝術感性、寫作技巧以及深刻的道德意識的作家。刊行以來,這本書在港、臺及世界各地的華人中始終擁有廣大的讀者群。最近中國大陸也開始容許刊行白先勇的作品,在那兒的渴望讀到非「官方路線」作品的年輕人當中,白氏的小說深得少數有幸先睹為快者的喜愛。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

3 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  「臺北人」的故事所以隔了這麼久才出現在西方讀者面前,部分原因在翻譯上的困難。單以書名來說,如果把它直譯出來便可能造成誤解。白先勇小說的內容無涉於政治或時事問題,他所處理的題材也不是所謂的「人民大眾」;白先勇所作的,毋寧是藉了故事中種種動人的情節,讓我們對五○年代自大陸撤離到臺灣的一小群男男女女所承受經歷的生活得到一種深刻了解。在這個意義下,也許把「臺北人」譯為Taipei Characters(臺北的人物)還更確當些。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

4 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  這些故事裡形形色色的角色的確是像美國人口語中通常所謂的“characters ” (「人物」)。其中有舞女、歌女和上流仕女;有把餘年消磨在回憶自己早年英雄事跡的高級將領和官員;還有一邊緬懷著自己學生時代參加愛國運動的往事,一邊不是在國外教書就是希望能到國外教書的學者、身上掛著日本鬼子打仗的傷疤的老兵、空軍遺孀、老傭人、自負甚高的小飯店老闆娘、年華老大的同性戀電影導演等等。白先勇把這些飽經戰亂的角色羅列在我們面前,使他們所用的語言時而質樸無文、時而光芒閃爍、時而粗鄙、時而生動多彩,然而總是恰如其分地和各人的身分口吻相稱。作者就像天際的一顆孤星,以堅冷如鑽石的目光注視著下界光怪陸離的人世萬象。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

5 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  白先勇屬於在臺灣成長的一輩出色文藝創作家。這些作家中有許多在臺灣受完大學教育後繼續到美國深造,然後寫出了他們的成熟作品。他們之中有臺灣本地人也有大陸來臺家庭的子弟,包括了寫「尹縣長」的陳若曦。陳若曦小說寫作的年代及故事的背景都比較近,她那本書替一九六六到一九七六文革浩劫期間的十年大陸生活留下了記錄。白先勇的「臺北人」則為中國現代史的多事之秋補敘了較早而不無關連的另一章。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

6 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  白先勇的個人背景提供了他許多觀察周圍人事的機會,也成為他日後寫作的素材。他生於一九三七年,也就是盧溝橋事件、抗戰軍興的那一年。父親是北伐抗戰的名將白崇禧。白將軍在一九五一年攜眷撤退到臺灣。幼年的白先勇隨著父母從原籍廣西而南京而上海而香港,終於到了臺北。他的故事當中有些隱約有點自傳成分,而所有的故事都標示了他的敏銳的觀察以及他在經驗中捕捉到的生動印象。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

7 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  對於他筆底下的人物──這些生活在自己同胞中間的謫客──白先勇儘管毫不畏縮、嚴密的觀察,卻並不表示任何指責或不滿的態度。他對他們在巨變之後生活方式上的依然故我──或依然故樂──毋寧視之為生命的一種高度反諷;對他們的沉湎於往日的或真或幻的光榮(也可說過去的一切如影隨形的跟蹤著他們)也未嘗不寄予深厚的同情。他所寫的既非社會史也非政治史,而是福克納所說的「人心的自我掙扎」的歷史。福氏所寫的,也正是在另一個文化裡被人剝奪而失去依憑的一群。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

8 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  這個滋養了白先勇寫作才華的熙熙攘攘的社會,值得我們在這兒褒揚一筆,因為五四運動後產生中國近代文學初期果實的,也正是同樣的土壤。白先勇和他的同時期的作家們承繼了一九二○和三○年代西化的中國作家的精神。然而時移世易,比起早期的中國作家,白先勇已能夠較健康地衡量中國文化的傳統,也能以較嚴肅的態度來面對自己所投身的寫作事業。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

9 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  白先勇畢業於美國愛荷華大學著名的「作家工作坊」,想必也曾吸取了亨利詹姆士、喬埃斯、福克納和費滋傑羅等西方大家的寫作經驗。他的作品中一再出現的主題──在腐蝕中保存天真──可以為這點作證;他的故事裡對耀眼的鋪張、佳肴美酒的描寫也使人不免要拿來和「大亨小傳」裡主角蓋次壁的華筵相較。但是,不管故事背景是上流社會還是下流社會,使他筆下的人物具備了人道色彩的,是他們的執著於追求一個美好、虛幻的理想。他們一生所抱的庸俗平凡的想望,是這樣不斷的被超乎自己所能控制的力量所摧毀。費滋傑羅為了他的建築在垃圾堆上和一場浩劫中的「美國之夢」終於毀碎而寫下的結語,在這兒也同樣合用── 「於是我們繼續往前掙扎,像逆流中的扁舟,被浪頭不斷地向後推。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

10 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  「臺北人」集子裡的小說大約有一半連同作者另兩篇較早期作品曾在一九六八年編為一冊出版,而以其中最重要的一篇故事「遊園驚夢」為書名。「臺北人」英譯本的書名也借用了這個富有詩意而引人深思的題目,因為它既表達了貫串全書的懷舊之情,也傳遞了一再觸動我們的大夢初醒之感。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

11 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  「遊園驚夢」在許多方面都是白先勇風格的最佳代表。這篇小說既充溢著現代創作精神,又深深植根於傳統的中國生活與文化。明劇湯顯祖的「牡丹亭」在這裡一方面是借為象徵,另一方面又和這個動人的故事緊緊地穿錯交織。「遊園驚夢」的題目其實是後人從「牡丹亭」的第十齣改編的崑曲曲目。白先勇自己曾指出中國小說中常見爰用戲曲典故,「紅樓夢」便是一個著例。「紅樓」裡的林黛玉曾因偶然聽到大觀園裡排演「牡丹亭」戲文而驚覺韶華易逝的感傷。白先勇把同一段戲文熔鑄在他的故事裡,使之成為更有機的整體。故事中,「新貴」竇夫人在她座落臺北近郊的富有園林之美的華廈開了一個盛筵,款待她的舊友新知。客人之一便是她的多年朋友錢夫人。錢夫人在南京時代曾以曲藝名噪一時。當客人們慫恿錢夫人清唱一曲時,伴奏的樂聲和醉人的酒,勾起了錢夫人舊時的回憶和創傷,傷痛交疊,竟使她歌不成聲。這一段戲文加上錢夫人內在意識裡對往事的追憶,加上她對自己目前處境的感受交織而成的高潮,也便是所有「臺北人」故事的共同主題的焦點。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

12 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  這種巧於用典的文筆對翻譯者來說是個不尋常的挑戰。西方流行小說以莫測高深的中國人為題材,長久以來喜歡玩一種花招,就是用一些裝模作樣、似是而非的語言,使向壁虛構的「雜碎」看起來「真像那麼回事」。一個翻譯中國小說的人可沒法享受這個便利,因為他得對原文負責。不過,翻譯時在字面上直譯以求保全其本來面目,這並沒有錯,如果能這樣做而不致產生可笑的後果則更可佩。問題在這種譯法有時出現的是礙眼的做作,譬如說「牛肉」不譯成beef而譯為cow's flesh,「民主」不叫democracy而譯成people-as-host之類。要不然就是把顯然獨特的中文表達硬搬到另一個語言裡,而它的意義並無法從上下文一目了然,只好用冗長的註腳來解釋。還有一派人走的是另一個極端,他們認為全世界的人的思想和感受都差不多,所以每一個漂亮的中國成語都應該可以找到一個相襯的英文或美式英文成語來表達。問題是在這麼努力兩邊配對的同時,可能已經減損了讀者「讀的是一個中國故事」的感覺。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

13 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  許多中外學者都曾嘗試翻譯「臺北人」的故事,從這點也可以證明這些故事的感人和吸引力。在本書中,譯者採取了既大膽又具彈性的譯法來設法重現故事中生動鮮活的語言。他們盡可能保留中文裡的慣用法,同時也採用美國口語,甚至俚語來傳達原文的精神。譬如說,在「金大班的最後一夜」裡,那位利口落舌的舞女大班講的自然不該是「標準英語」,可是也不該硬給她套上美俚所謂「龍女」的冒牌華人語氣,同樣的情形也見之於「一把青」故事的敘述人師娘和「花橋榮記」裡妄想替人做媒的老闆娘。如果我們要以英文作為這些角色的表達媒介,自然得讓他們自由自在的使用英文裡的慣用語和獨特的表達方式。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

14 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  在本書整個翻譯工程中,編者所扮演的是仲裁人的角色。他得在語氣和意象完全不同的情形下做調人,以便妥為保全故事的重心。他也得協助使譯文在語氣上和字面上不但自然而且精確,使它既是可讀的英文又同時忠於原文。原文使人感動的地方譯文照樣得使人感動,原文不令人發笑的地方譯文也不該逗笑。也就是說,偶爾有些粗糙的文字,他得相幫切磋琢磨一下;遇到某些可能產生不當效果的刺眼之處,也須設法消除──不管這些問題是因為過度忠於中文原文,還是因為太隨便的借用了美國語言「大熔爐」裡面豐富的辭彙。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

15 「世界性的口語」 ── 「臺北人」英譯本編者序
  舉例來說,金兆麗,這個世界任何語言中都會有的潑辣徐娘,表示不耐於久等情人攢了錢再來娶她:「……再等五年──五年,我的娘── 」這裡若用mamma mia!來譯中文裡的「我的娘!」真是再傳神沒有了。但是我們不得不割愛,而另挑一個同樣合用卻比較喜劇性稍差的譯法:mother of mercy因為mamma mia一詞,讀起來其種族色彩和語意交錯的效果實在太叫讀者眼花撩亂,莫所適從了。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

16 作者介紹 白先勇,廣西桂林市人。民國二十六年生,國立臺灣大學畢業,美國愛荷華大學國際作家工作坊碩士。曾任美國加州大學聖塔芭芭拉分校教授,現已退休,專事寫作,並致力於崑曲劇本的整理與表演人才的培育。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

17 白先勇的祖父及父母   白先勇的祖父白志書是個商人,在桂林西鄉蘇橋墟開永泰林雜貨鋪。三十五歲時與桂林西鄉羅錦墟馬全記的長女結婚,所生七男三女,或因病、或因禍早夭,剩下四男三女,其中白先勇的父親白崇禧排行第三。   祖父白志書因腦溢血英年早逝,剩下孤兒寡婦,永泰林雜貨鋪的帳房李瑞芝乘機侵吞店舖資金,結果債主盈門,白家家道從此中落。一直到白先勇的父親白崇禧時,白家才再度顯赫起來。   白先勇的父親白崇禧(西元一八九三─一九六六年),號健生,為北伐、抗日名將;母親馬佩璋,是桂林橋頭「馬全利」老闆的長女。特殊的家庭背景,紛亂的時代,其實深深影響著白先勇的創作意識。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

18 白先勇生平概述 (一)桂林時期(西元一九三七─一九四四年)
(一)桂林時期(西元一九三七─一九四四年)      白先勇在桂林共有四個家,即山尾村、鐵佛寺、風洞山與榕湖。此期約莫是白先勇七歲以前的童年時代。  1. 山尾村     山尾村是白先勇的老家,此為白先勇祖母馬氏住的老屋。白先勇對它的印象朦朧,只依稀記得父親是在山尾村長大的。  2. 鐵佛寺     鐵佛寺是座四合院般的古舊大屋,白先勇小時候不明白為什麼他家要選擇在這裡建造房子,後來聽父母陳述才知道鐵佛寺後面有個天然的防空岩洞。為了躲警報,住在鐵佛寺,自然是相對安全便利的處所。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

19 白先勇生平概述 3. 風洞山   白先勇家在鐵佛寺住了不久,很快便搬到了風洞山。在風洞山時,白家常常賓客如雲,門庭若市。這時,白先勇的祖母也已從鄉下搬出來,住在白先勇家隔壁的房子。祖母很疼愛他,經常把家裡燉的雞湯帶給他喝,祖母患有肺病,但家裡人並不知道,白先勇小時候的肺病,就是由祖母傳染給他的。 4. 榕湖   除了山尾村、鐵佛寺、風洞山外,白先勇在桂林市榕湖還有一個家。榕湖是桂林著名的風景區之一,坐落在市中心,由於這個新居是在抗戰勝利後才安置的,故白先勇從未在此居住過。   七歲之後,湘桂大撤退,日本人來了,一夜之間,一場大火,桂林成了一片灰燼。這件事對他的影響很大,白先勇在回憶這段童年生活的轉折時期說:「現在回想起來,那是我頭一次感到世事變化無常,感到人世間的事不可測,高樓大廈轉眼就變成灰燼,使我的印象很深。」(白先勇第六隻手指) 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

20 白先勇生平概述 (二)重慶時期(西元一九四四─一九四五年)
(二)重慶時期(西元一九四四─一九四五年)     一九四四年桂林大火後,白先勇舉家遷往重慶,這是白先勇童年時代最苦悶、最孤獨的時期,大抵為白先勇八歲至九歲的時候。   白先勇的家在重慶市的李子壩。重慶霧大、夏熱,臭蟲和老鼠多,常有水患,警報又多。在重慶那幾年,他得了肺結核,使他心情鬱滯。抗戰時期還沒研發出肺結核的特效藥,很多人因此死去。所以重慶對白先勇的童年來說,簡直是一場惡夢。直到現在,再回憶起這段童年生活時,他都還不無感慨地說:「重慶對我來說是一個相當不友善的城市。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

21 白先勇生平概述 (三)南京時期(西元一九四五─一九四六年)
(三)南京時期(西元一九四五─一九四六年)     南京是座古城,亦為當時國民政府的首都,又是六朝金粉之地,名勝古蹟很多。白先勇在南京住過兩個地方,一是大方巷,一為大悲巷。白先勇的父親白崇禧將軍與其母親住在南京大悲巷雍園一號;白先勇與其他兄弟姐妹住另一個地方,叫大方巷,不與父母同住。    白先勇小時候在南京所待的時間不長,但卻留下了深刻的印象。南京給白先勇的影響主要是歷史感,中國人的滄桑歷史。白先勇一再強調說:「我在南京的感受和上海的感受不一樣,南京有極深的歷史感,那種歷史的滄桑感特別深。 ──因為南京是文化古都,因此我是滿喜歡南京的。」(白先勇傳)白先勇許多作品都表現出歷史的滄桑感,可說和這段南京生活有關。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

22 白先勇生平概述 (四)上海時期(西元一九四六─一九四八年)
  此期約略在白先勇十歲的時候。上海是當時中國最大的商業城市,也是影響他創作極大的城市之一。白先勇對上海與南京的印象極為不同,南京是歷史的、民族的;上海則是風華的、迷醉的東方樂園;這兩個地方,也成為他日後創作臺北人時,鄉愁感慨與懷舊愁緒的背景與泉源。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

23 白先勇生平概述 (五)香港時期(西元一九四九─一九五一年)
   香港給白先勇的印象,就是覺得它是一個世界文化匯流的地方,各式各樣的人都有,而他並沒有把香港當成家,只是把它當成暫時的居所。    白先勇談到對香港的印象與感受時,曾經表示:「我到香港十多歲,快十一歲了。你看十一歲就奔奔波波,到處逃難,甚麼地方都去過。中國南部,從桂林到重慶,從重慶到南京,從南京到上海,再從上海到南京,到武漢,到廣州,到香港。因為我很小就親眼看過太多的變動,經歷過太多的起伏,所以我的歷史滄桑感、世事無常感特別重。」(白先勇傳) 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

24 白先勇生平概述 (六)臺灣時期(西元一九五二─一九六一年)
   白先勇在香港念完小學後,於一九五二年到了臺灣。稍早時間,他的父母已先行在臺灣安置好家庭。    白先勇從香港到臺灣那年,剛好十四歲,這時他的肺病已痊癒,又跟父母生活在一起,他的心情應該是相當愉悅的,然而,他卻顯得比任何時候都孤獨。這種孤獨與傷感,幾乎伴隨著他度過了中學和大學時代,而且在他日後的創作中,深深鐫刻了憂鬱與傷感的烙印。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

25 白先勇生平概述 (七)美國時期(西元一九六一年迄今)
(七)美國時期(西元一九六一年迄今)     一九六一年,白先勇自臺灣大學外文系畢業,當兵一年半後,即留學美國。一九六三年,白先勇得到全額獎學金,赴美國愛荷華大學國際作家工作坊。出國前夕,母親逝世,待學成歸來,父親亦已離開人間。父母是他最強的精神支柱,親人的逝世,給他精神上極大的震撼,令他極為悲觀。從此他更感到世事無常,時間的殘酷,一切美好的東西,終將在時間面前消逝。    愛荷華大學國際作家工作坊的主任是美國詩人安格爾(Paul Engle),顧問是臺灣著名女作家聶華苓。白先勇在臺灣時,就與聶華苓女士認識,並偶有往來,來到美國愛荷華國際作家工作坊後,來往更為密切。白先勇常常到聶華苓家去喝酒、聊天、談文學,吐露鄉愁與苦悶。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

26 課文 「林小姐,你說老實話,萬大使夫人跟我,到底誰經得看些?」 華夫人斜倚在她臥房中一張高靠背紅絲絨的沙發上,對年輕的美容師林小姐問道。
   華夫人斜倚在她臥房中一張高靠背紅絲絨的沙發上,對年輕的美容師林小姐問道。    林小姐坐在華夫人腳跟前的矮凳上,正在替華夫人修剔手指甲,她的腿上擱著一盒各式各樣的小剪刀,一共八把。    「夫人說的什麼話?」林小姐抬起頭來,抗議道:「萬夫人怎麼能跟夫人比?」    「她還到我們宜香美容院來動過手術呢。」林小姐噗哧的笑了一下,又說道。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 噗 哧 音ㄆㄨ ㄔˋ,狀聲詞,形容突然發出的笑聲。 仿作練習

27 課文 「是嗎?」華夫人從沙發上坐起來,她剛做完臉,臉上的脂粉已經敷得均勻妥當,一雙修得細細的眉毛,一直刷到了鬢邊去,「這是幾時的事呀?」
   「夫人千萬別說是我講的,」林小姐壓低了嗓子,「就是去年春天,周大夫替她拉的皮,不知手術有問題,還是她的皮膚本來就不好,最近額頭上有點鬆下來了。每次去替她做臉,她就向我發脾氣──萬夫人好難侍候啊!」林小姐搖頭笑嘆道,華夫人也跟著笑了起來。她靠回沙發椅背上,仰著頭,合上眼睛,輕輕的舒了一口氣。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

28 課文 「不是我當著夫人說,」林小姐放下剪刀,捧起華夫人那隻右手,滿臉羨豔的神情,「我看過的臺北這起夫人太太們,夫人的皮膚要數第一!我從來沒見過,竟也有生得這樣好的皮色!」    華夫人將她那隻左手伸了出去,覷起眼睛,自己觀賞著,她左手的指甲已經修剔過了,尖尖的,晶瑩閃亮,一把春蔥似的雪白手指,玲瓏的翹了起來,食指上套著一枚綠汪汪的翡翠環子。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 羨 豔 即「豔羨」,十分羨慕。豔,羨慕。 這 起 此指這些。 覷 音ㄑㄩˋ,瞇著眼注視。 修辭小舖 國學常識 仿作練習

29 課文 「還好什麼── 」華夫人微笑著,嘆了一口氣。 「夫人會保養,皮膚一直這麼細嫩。」林小姐小心翼翼的將華夫人那隻右手收回到自己的膝蓋上。
   「夫人會保養,皮膚一直這麼細嫩。」林小姐小心翼翼的將華夫人那隻右手收回到自己的膝蓋上。 「其實也沒怎麼保養,喏,你瞧,」華夫人朝她的梳妝檯努了一努嘴,一張乳白描金法國式的梳妝檯上,從一端到另一端,擺滿了五彩琳瑯的玻璃瓶罐,「那些東西白放著罷了──都是我女兒從外國寄回來的,那個女孩子百般慫恿我,要我打扮。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 五彩琳瑯 此處形容器物珍貴美好。琳瑯,美玉,在此形容美好。 仿作練習

30 課文 「夫人好福氣,小姐這麼孝順。」    「什麼孝順?女孩子胡鬧!」華夫人笑道:「那天萬夫人當著人還笑我,叫我『摩登外婆』,其實她呀,才摩登呢。藍的,綠的,眼圈膏子那麼擦著── 」 「可不是嘛?」林小姐接腔道:「每次我總得替她在眼塘子上按摩百把下,她還一逕嫌少呢。萬夫人有了眼袋子,不塗眼圈膏是遮不住的。」    說著林小姐跟華夫人又笑了起來。林小姐把華夫人那隻修剪得玲瓏剔透的右手捧在手中,像欣賞一件藝術品一般,翻過來,翻過去,從化妝箱中拿出了一排十二色的指甲油來。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 眼 塘 子 眼眶;眼窩的四周。 仿作練習

31 課文 「夫人今天穿什麼顏色的衣裳呢?」 「就是那件。」華夫人指向床那邊,床上平鋪著一襲寶藍底起黑水紋的印度真絲旗袍。
   「寶藍配絳紅,夫人覺得怎麼樣?」林小姐抽出一瓶紫紅的指甲油來。    「今天我戴的是玉器,可還壓得住?」華夫人拿過那瓶指甲油跟她左手食指上那枚大翡翠環比了一下。    「這種紅,不扎眼,配玉器,正好。」    「那麼,就是這個吧。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 絳 音ㄐㄧㄤˋ,深紅色 扎 眼 刺眼;惹人注意。扎,音ㄓㄚ。 仿作練習

32 課文 華夫人伸出右手,身子又靠到沙發上,逕自閉目養神起來。
   「夫人,」女傭阿蓮走了進來報告道:「萬大使夫人又打電話來催。秦夫人、薛夫人都到了,請夫人馬上到萬公館去。」    「也沒見過,又來催魂了!」華夫人猶自閉著眼睛,笑道:「你去跟萬夫人說,半個鐘頭內,我一定到──阿蓮── 」    阿蓮走到房門口,又回頭停住了腳。華夫人坐起來,思索了一下。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 催 魂 比喻催促得很急。 仿作練習

33 課文 「萬夫人問起你,就說我正在換衣裳,別告訴她林小姐在這裡。」 「曉得了,夫人。」阿蓮笑應道,走了出去。
   「曉得了,夫人。」阿蓮笑應道,走了出去。    華夫人和林小姐也相視而笑了起來。林小姐把一盒子八把剪刀,統統收拾起來。    「這幾個麻將精!」華夫人搖頭笑嘆道,款款的立起身,「天天都來捉我,真教她們纏得受不了。」    林小姐趕緊過去,把擱在床上那藍絲旗袍捧過來,幫著華夫人換上。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 款 款 徐緩的樣子。 仿作練習

34 課文 「林小姐,你瞧瞧,我實在不喜歡,」華夫人坐在梳妝檯前,對著鏡子,頭轉過來,轉過去,她的眉頭皺了起來,「今天我到百樂美去,我那個十三號又病了,是個生手給我做的頭,一頭頭髮都讓他梳死了!」    「我來替您挑鬆一下,您再看看。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

35 課文 林小姐在梳妝檯上,揀了一把尖柄子的梳子,替華夫人把她那個高聳的貴妃髻挑梳著。華夫人將檯面上一隻首飾盒打開,裡面擺著一套翡翠玉器:一對吊珠耳墜,一串連環手釧,一面海棠葉大的夔鳳珮,華夫人拈起那面玉珮,鎖到心口上去,一面撫著那片潤涼的玉飾,鏡子裡,她看見她那隻雪白的手,襯在她那襲寶藍的絲旗袍上,手裡捏著一隻碧瑩瑩的夔鳳,春蔥似的一把手指,指尖紅得血點子一般。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 手 釧 手鐲。釧,音ㄔㄨㄢˋ。 夔 鳳 珮 刻有夔和鳳形花紋的玉珮。夔,音ㄎㄨㄟˊ,一種傳說中的怪獸,外形像龍,僅有一足。 國學常識 仿作練習

36 課文 「哦──又有了嗎?」華夫人抬眼問道,她聲音有些顫抖,她從鏡中看見林小姐正俯下頭,覷著眼,在她右鬢上角的頭髮裡翻找著。
   「只有一兩根,」林小姐悄聲答道:「我替您再抿幾下,就看不出來了。」    林小姐又小心翼翼的替華夫人攏了好幾下頭髮。    「您看行了嗎?夫人。」    華夫人欠身湊近鏡子面前,偏著頭,端詳良久,最後用手輕輕的摩挲了幾下她的右鬢,才沉吟著說道:    「就這樣吧,林小姐,謝謝你。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 抿 音ㄇㄧㄣˇ,此指用小刷子蘸水或油梳理頭髮。 欠 身 身體微傾向上提,好像要站起來的樣子。 摩 挲 用手撫摩。 國學常識 仿作練習

37 課文 ※    ※    ※    華夫人走到花園裡,一陣涼風迎面吹過來,把她的大衣都撩開了。她趕忙將大衣扣子扣上,一面戴上她那副珠灰的絲手套。園子裡一道夕陽,斜鋪在草坪上,那些朝鮮草草尖子已經泛著點點的黃斑,通到大門的那條石徑上,幾片落葉,給風吹得簌簌的在打轉子。華夫人在石徑上走了幾步,突然一陣冷香,襲到了她面上來,她回頭望去,看見牆東一角,那一片「一捧雪」開得翻騰了起來,她不由得煞住了腳,若有所思地遲疑了片刻,終於回頭踅了過去。她踱到那畦「一捧雪」眼前,俯下身,深深吸了一口氣。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習 簌 簌 紛紛墜下的樣子。簌,音ㄙㄨˋ。

38 課文   那幾十株齊腰的白菊花,一團團,一簇簇,都吐出拳頭大的水晶毬子來了,白茸茸的一片,真好像剛落下來的雪花一般,華夫人又湊近一朵大白菊,嗅了一下。人家都說這就是臺灣最上品的白菊花了,在新公園的花展還得過特別獎呢,只是太嬌弱了些,去年種下去,差不多都枯死了,她叫花匠敷了一個春天的雞毛灰,才活過來,倒沒料到,一下子,竟開得這般繁盛起來了。怪道上次萬呂如珠來的時候,這些「一捧雪」剛打苞,她已經抱怨她:華夫人,你這些菊花真的那麼尊貴嗎?也捨不得送我們兩枝插插盆。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 雞 毛 灰 即雞毛經火燒成的灰。此處作者言華夫人命人以雞毛灰敷治「一捧雪」的蟲害。 仿作練習

39 課文 萬夫人在學日文。萬夫人在學茶道。萬夫人又在學插花了!還是跟什麼京子小姐學的。萬呂如珠──那個女人,也懂得茶道、花道嗎?弄得一屋子的盆兒、罐兒、壺兒、杯兒──都是從日本買來的,她說,現在日本東西做得不知道多麼好!東京戰後不知道多麼繁華!奇怪,現在日本人的模樣兒也變得體面起來了!好像生怕別人不知道萬大使要外放日本了似的,連走步路,篩壺茶,也那麼彎腰駝背,打恭作揖,周身都沾了東洋婆的腔調兒。難道這些極尊貴的「一捧雪」就任她拿去隨便糟蹋了不成? 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

40 課文 華夫人掐下一枝並蒂的菊花,一對花苞子顫裊裊的迎風抖著,可是她知道萬呂如珠最是個好虛面子,嘴上不饒人的女人,花苞子選小些給她,恐怕都要遭她哂笑一番呢,「摩登外婆!」好像她自己還未曾當祖奶奶似的。華夫人跨進了那片花叢中,巡視了一番,她看到中央有一兩棵花朵特別繁盛,她走向前去,用手把一些枝葉撥開,在那一片繁花覆蓋著的下面,她赫然看見,原來許多花苞子,已經腐爛死去,有的枯黑,上面發了白霉,吊在枝枒上,像是一隻隻爛饅頭,有的剛萎頓下來,花瓣都生了黃銹一般,一些爛苞子上,斑斑點點,爬滿了菊虎,在啃齧著花心,黃濁的漿汁,不斷的從花心流淌出來。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 顫 裊 裊 此處形容花苞搖晃不定的樣子。裊裊,形容搖曳不定。 菊 虎 甲蟲的一種,為菊虎科的昆蟲。 仿作練習

41 課文 一陣風掠過,華夫人嗅到菊花的冷香中夾著一股刺鼻的花草腐爛後的腥臭,她心中微微一震,她髣髴記得,那幾天,他房中也一逕透著這股奇怪的腥香,她守在他床邊,看著醫生用條橡皮管子,插在他喉頭上那個腫得發亮,烏黑的癌疽裡,晝夜不停的在抽著膿水,他床頭的几案上,那隻白瓷膽瓶裡,正插著三枝碗大一般的白菊花,那是她親自到園裡去採來插瓶的。園裡那百多株「一捧雪」都是棲霞山移來的名種,那年秋天,人都這樣說,日本鬼打跑了,洋澄湖的螃蟹也肥了,南京城的菊花也開得分外茂盛起來。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 癌 疽 在此形容可怕的疽瘡。 膽 瓶 頸部細長,腹部圓滿,形如懸膽下墜的瓶子。 棲 霞 山 位於南京城東北,又名攝山。南朝時,因山中建有棲霞精舍而得名。 洋 澄 湖 位於江蘇省南部(即今之蘇州市南)。又作陽澄湖。 修辭小舖 國學常識 仿作練習

42 課文 他帶著他的軍隊,開進南京城的當兒,街上那些老頭子老太婆們又哭又笑,都在揩眼淚,一個城的爆竹聲,把人的耳朵都震聾了。她也笑得彎下了身去,對他說道:「歡迎將軍,班師回朝── 」他挽著她,他的披風吹得飄了起來,他的指揮刀,掛在他腰際,錚錚鏘鏘,閃亮的,一雙帶白銅刺的馬靴踏得混響,挽著她一同走進了園子裡,他擎著一杯白蘭地,敬到她脣邊,滿面笑容的低聲喚道:芸香──滿園子裡那百多株盛開的「一捧雪」,都在他身後招翻得像一頃白浪奔騰的雪海一般。那年秋天,人人都說:連菊花也開得分外茂盛起來── 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

43 課文       ※    ※    ※    「夫人,車子已經開出來了。」    華夫人抬起頭來,她看見老花匠黃有信正站在石徑上,白眉白鬢,抖瑟的佝著背,手裡執著一柄掃落葉的竹掃帚。華夫人遲疑了一下,又隨手掐下一枝菊花,才從花叢裡跨了出來,往大門走去,一束白簇簇的「一捧雪」擁在她胸前。    「黃有信── 」華夫人走了幾步,又停了下來。    「是,夫人。」黃有信停下掃帚應道。    「你去把那些菊花修剪一下,有好些已經殘掉了。」 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習 抖 瑟 顫抖而瑟縮的樣子。

44 (一)時間的流動感,以今昔對比    秋思全文所描寫的時間推演,大約不超過一小時。首先先寫眼前現實,寫華夫人梳妝打扮時,和美容師林小姐的對話和互動,即主角華夫人準備和萬夫人打牌約會前的準備,然後寫華夫人的白髮,以暗示時光匆匆之感。華夫人雖仍雍容美麗,但畢竟是舊時代中的人物,故作者於此先寫華夫人的當下感受。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

45 (一)時間的流動感,以今昔對比 其次,作者將華夫人的思緒拉回過去,採取「意識流」的寫作手法,呈現華夫人的意識流動,將思維鑽進華夫人的內心,敘寫華夫人緬懷抗日時期,她身為將軍夫人的榮光盛景,隨著華夫人的懸想,記述她未表於外的主觀感觸。此處約有一千四百字的篇幅,卻是全文最重要的部分。作者以「一捧雪」的爛苞子所散發出的腥臭腐爛氣味,過渡到華將軍臨終前的病體,寫華將軍病榻前,白瓷膽瓶中的白菊花,追溯曾經健壯風光一時的華將軍,當時,甚至「連菊花也開得分外茂盛起來」,這部分的篇幅甚短,因時間所引發,亦僅持續在極短暫的片刻,但在華夫人採幾枝「一捧雪」的時間,卻統攝了她數十年漫長的生命。此中作為第二部分的「秋思」懸想,是全文凸顯的重心所在。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

46 (一)時間的流動感,以今昔對比   最後,作者寫華夫人走向大門搭車,文章又回到現實,華夫人要黃有信記得修剪菊花,全文便告結束。在「今、昔、今」的對比中,寫華夫人的昔盛今衰、萬夫人的今盛於昔;以實寫和虛寫互相對比,由現實中的華、萬爭強,寫秋日之思;時間的流動感,便在今昔的對比呈現中,緩緩推移。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

47 (二)人物性情的形塑,以象徵呈現    作者對文中的主角華夫人,似有取意於「榮華盛美」的象徵;華夫人天生麗質,雖已有年歲,但僅需略作修飾:修修指甲、梳梳頭、略施脂粉,便可見其姣好。華府家中的擺設,是極盡華麗的:有紅絲絨沙發、乳白描金法國式的梳妝檯、五彩琳琅的玻璃瓶罐;她的首飾是綠汪汪的翡翠環子、寶藍底黑水紋的印度真絲旗袍、珠灰的絲手套。這些描繪,都在加強華夫人的「華美」。雖然華夫人也不免刻意打扮一下,但這些人工的「造美」,目的是為了和萬夫人「爭美」;她一方面埋怨萬夫人,從心底瞧不起萬夫人,但卻仍然和萬夫人一起打麻將,不失去任何一個和她競逐的機會,華夫人的心裡,當然是糾結而矛盾的,她始終活在過去的記憶裡,不願掙脫、走出,如此,就更加強了這種矛盾,這使她雖然活在現今的臺北,卻只能過著「幻想式」的「過去生活」。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

48 (二)人物性情的形塑,以象徵呈現 和華夫人相對的另一個女角是萬呂如珠萬夫人。從作者的命名和取意上看,「萬呂如珠」雖一直盼望自己有「如珠」的外貌,積極整形、拉皮、遮眼袋,學茶道、學插花、買日本貨,為自己躋身上流社會作準備,甚至舉步行止,都充滿了東洋婆的腔調,但在華夫人的眼中,不過是個「好虛面」、「嘴上不饒人」的女人。萬夫人的種種作為,都是為了「如珠」,但她畢竟不是真正的「珠」,即使裝得再怎麼像,仍然不是。白先勇在設角定位時,對兩位角色的高下品評,已蘊含在其中。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

49 (二)人物性情的形塑,以象徵呈現 白先勇設計萬大使將外放到日本,是極高明的手法,這說明了萬夫人即將暴起的社會地位,所以萬夫人的「好虛面」,急欲擺脫過去,就變成理所當然的事。華將軍有功勳於國,有個華貴、華麗的夫人,曾榮光於一時;萬大使赴日在即,夫人興「萬」有期。雖則,華夫人在「緬懷價值」、「性靈」的追求上略多一點,萬夫人則在「現實價值」、「功利欲望」的追求上略多一點,但並不表示這二個人,是絕對不同的兩端,而僅僅是取捨的有所偏重罷了。這些象徵取意,不僅透顯出白先勇「同其情」的理解和寬容,其實如此的描寫,亦多資取於白氏「父親從前是軍人,母親也出身富商大家」的熟悉感。    另外,像華府的花匠黃有信,在將軍歿後,仍然有情「有信」地侍候夫人;於華、萬兩面討好的「美容」師,做的盡是傳播八卦、揭人陰私、「不美」的小道,此均寄託了白先勇在形塑人物時,所欲隱含的評價。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

50 (三)主題意識的展開,以蒼茫命意    華夫人因為「一捧雪」跌入了時光隧道,過去的自己志得意滿,如今,良人已逝,榮光不再,從鏡中忽見的白髮,讓她感慨青春已逝。同時因飽受駐日大使萬夫人的嘲諷,在過去與現實中擺盪的她,於是墮入回憶的漩渦,展開了作者所謂的「秋思」。此一「秋之思」,不僅是關於季節、關於青春的追索,更是一份對於生命內涵,今不如昔的盪空與失落。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

51 (三)主題意識的展開,以蒼茫命意 就白先勇對人間世的觀察來看,生命的過程,由富貴榮華轉向平淡衰敗,不過是一種形式上的常態,華麗之飾反而是生命的點綴,雖則就一般人的心理狀態而言,當然希望青春永駐、繁盛常在;但對生命的消長循環而言,盛而衰、衰而亡,既是定則,也是常法,故不論華夫人也好、萬夫人也好,在現實生活中的種種「爭戰」,或落寞失志、或仗勢凌人,最後終是一場「空」。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

52 (三)主題意識的展開,以蒼茫命意 評論家歐陽子指出:「萬夫人是『完全斬斷過去的人』。」對這種為了「今」而完全拋棄「昔」的人,白先勇是多少有些責備味道的,但責備之間,又混雜著些了解,白先勇在文中預留線索,華夫人是「失勢」的貴族,萬夫人亦將是「沒落」的貴族;「一捧雪」、「白菊花」必然會凋謝、衰敗,是最好的預示。華、萬二人的命運,終將由興盛轉為蕭索,白先勇無疑已為全文預設了蒼茫、空無的結局。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

53 (三)主題意識的展開,以蒼茫命意 作家透過小說向讀者的心靈說話,白先勇筆下的華夫人,以其獨特的、個人式的自我沉溺,活在「錯置」的現實中;萬夫人則代表努力割裂過去,迷戀於即將可能的榮華,她急欲和過去切割,但「歷史」是切割不掉的,她的過去,天知、地知、華夫人也知;她們都無法逃離,因過去和現在的對視、甚或對峙,而產生的悵惘;隨著生命的不斷流逝,她們亦將隨著時光萎弱、晦暗,甚至在時光中「失名」、「失明」。    這是白先勇式的悲嘆、白先勇式的寬容,白先勇對生命本質的參透,對照於競逐聲色中的許多人,一時的輝煌燦爛又算什麼呢? 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

54 問題討論 一、由華夫人梳妝打扮到她出門赴約前,全文描寫從「今」而「昔」,再從「昔」到「今」,分為三大部分。何處是本文情節的高潮?
背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 答:文章第一部分,寫華夫人梳妝打扮是全文的鋪墊。第二部分,華夫人走到花園摘花,因而回想其過去生活,是全文的高潮。此處,作者將敘事的視角鑽到華夫人的內心,寫華夫人對生命無常、生命滄桑的感慨,是其高潮所在。第三部分,華夫人的思緒又回到現實,隨著華夫人走出家門,全文便告結束。 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

55 問題討論 二、作者在本文中運用了哪些對比的方式,來描摹華夫人的心理狀態?試舉一、二例說明。
背景介紹 作者介紹 內容注釋 答:1.以對話寫心:透過和林小姐的對話,寫華夫人刻意梳妝打扮,欲與萬夫人爭美的心理。如:透過林小姐之口,言萬夫人整型拉皮,而自己卻是「好皮色」;明明刻意打扮,卻吩咐阿蓮別告訴萬夫人等。 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

56 問題討論 2. 以場景襯情:運用場景的描寫,來凸顯華夫人雖住在現代的臺北,但心理上仍是一個舊時代的人物。如:寫華夫人家中臥房,有「一張高靠背紅絲絨的沙發」;客廳的擺設則是「一張乳白描金法國式的梳妝檯上,從一端到另一端,擺滿了五彩琳琅的玻璃瓶罐」;特別是院子中還刻意種了臺灣本地的「一捧雪」,雖仍盛開,但卻異於當年抗戰勝利時,在她南京住宅園中盛開的「一捧雪」。凡此種種,都呈現出寫華夫人仍活在「過去生活的回憶」中,「不肯」放棄過去的心理狀態。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

57 問題討論 三、小說中,萬夫人並未現身,但作者卻藉華夫人之口,說萬夫人是「好虛面」、「嘴上不饒人」的女人,似乎隱含了批判意味。你以為如何?試討論之。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

58 問題討論 答:白先勇藉華夫人之口,說萬夫人是「好虛面」、「嘴上不饒人」的女人,表面上看,似乎在華夫人和萬夫人的對比間,隱含對萬夫人的批評,但事實上,與其說作者欲透過華夫人來批評萬夫人,倒不如說,作者實寄託了更多對萬夫人的憐憫和同情。萬夫人之所以「好虛面」,係出自人性中愛比較的天性;為了凸顯她即將暴起的地位,「嘴上不饒人」亦是理所當然的。不論華或萬,今日表面的生活雖有不同,但最終都將歸於沒落,白先勇布設角色時,憐憫多過譏誚,同情勝過反諷,顯然已隱含在二人命運的結局中了。(本題請學生自由回答。) 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

59 秋思 主旨│記述華夫人為赴萬夫人麻將會的邀約,從梳妝打扮到她出門前一連串的準備與心路歷程
今│記美容師替華   夫人梳妝打扮   及其對話,並   寫華夫人的眼   前現實 正寫 側寫 華夫人形貌 萬夫人形貌 華夫人家中擺設 萬夫人的性格 華夫人的女兒 昔│寫華夫人   走向花園   摘花而牽 引起回憶 華夫人摘花 華夫人的回憶 正寫│一捧雪盛開 正寫│盛開的一捧雪下,    亦有腐爛的花苞 側寫│萬夫人生活 華將軍的病貌 華將軍病榻旁的白菊花 華將軍的光榮盛景 一捧雪如白浪奔騰的雪海 今│回到現實,寫華夫人叮嚀掃地中的黃有信,並走出大門 正寫|黃有信的外貌 側寫│生命盛景的凋    零 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

60 字詞辨正 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習 形 音 義 例詞、例句 逕
ㄐㄧㄥˋ 一直、直接 她還一「逕」嫌少呢。(白先勇秋思) 小路,或泛指道路 通到大門的那條石「徑」上。(白先勇秋思) 小腿 不「脛」而走 ㄐㄧㄥ 河水名 「涇」渭分明 肌肉發生急遽而不自主的收縮,並有疼痛的感覺及機能的障礙 「痙」攣 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 ㄑㄧㄠˊ 舉起、抬高 一把春蔥似的雪白手指,玲瓏的「翹」了起來。(白先勇秋思) ㄑㄧㄠˋ 開溜 「翹」家、「翹」課 修辭小舖 國學常識 仿作練習

61 字詞辨正 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習 形 音 義 例詞、例句 拈
ㄋㄧㄢˊ 用手指夾取、捏取。 (1)「拈」起那面玉珮。(白先勇秋思) (2)「拈」花惹草。 ㄋㄧㄢˇ 用手指搓揉。通「捻」 「拈」線、「拈」燈心 ㄓㄢ 接觸、接近 滴酒不「沾」 糊貼。通「黏」 「粘」郵票 膠附、黏住 「黏」貼 ㄕㄢ 對居喪者的稱語 「苫」次 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 ㄐㄩ 一種毒瘡。多生於肩、背、臀等處 烏黑的癌「疽」裡,晝夜不停的在抽著膿水。(白先勇秋思) 包裹;補綴 觝排異端,攘斥佛老,補「苴」罅漏。(韓愈進學解) ㄐㄩˇ 頹喪、意志消沉 「沮」喪 獼猴屬動物的泛稱 猿「狙」 狡猾 「狙」險 伺機 「狙」擊 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

62 修辭小舖 (一)摹寫 對事物的各種感受,透過作者的主觀加以形容描述。 視覺 背景介紹
(一)摹寫    對事物的各種感受,透過作者的主觀加以形容描述。 視覺 背景介紹 1.臉上的脂粉已經敷得均勻妥當,一雙修得細細的眉毛,一直刷到了鬢邊去。 2.她左手的指甲已經修剔過了,尖尖的,晶瑩閃亮,一把春蔥似的雪白手指,玲瓏的翹了起來,食指上套著一枚綠汪汪的翡翠環子。(兼譬喻) 3.華夫人朝她的梳妝檯努了一努嘴,一張乳白描金法國式的梳妝檯上,從一端到另一端,擺滿了五彩琳瑯的玻璃瓶罐。(兼象徵) 4.華夫人將檯面上一隻首飾盒打開,裡面擺著一套翡翠玉器:一對吊珠耳墜,一串連環手釧,一面海棠葉大的夔鳳珮,華夫人拈起那面玉珮,鎖到心口上去,一面撫著那片潤涼的玉飾,鏡子裡,她看見她那隻雪白的手,襯在她那襲寶藍的絲旗袍上,手裡捏著一隻碧瑩瑩的夔鳳,春蔥似的一把手指,指尖紅得血點子一般。(兼排比、譬喻) 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

63 修辭小舖 5.連走步路,篩壺茶,也那麼彎腰駝背,打恭作揖,周身都沾了東洋婆的腔調兒。
6.她走向前去,用手把一些枝葉撥開,在那一片繁花覆蓋著的下面,她赫然看見,原來許多花苞子,已經腐爛死去,有的枯黑,上面發了白霉,吊在枝枒上,像是一隻隻爛饅頭,有的剛萎頓下來,花瓣都生了黃銹一般,一些爛苞子上,斑斑點點,爬滿了菊虎,在啃齧著花心,黃濁的漿汁,不斷的從花心流淌出來。(兼譬喻、象徵) 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 嗅覺 修辭小舖 ※一陣風掠過,華夫人嗅到菊花的冷香中夾著一股刺鼻的花草腐爛後的腥臭。 國學常識 仿作練習

64 修辭小舖 (二)象徵 以具體的事物或形象來間接表現抽象的觀念。
(二)象徵    以具體的事物或形象來間接表現抽象的觀念。 ※滿園子裡那百多株盛開的「一捧雪」,都在他身後招翻得像一頃白浪奔騰的雪海一般。(兼譬喻) (三)排比  背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞   用結構相似的句法,接二連三地表出同範圍、同性質的意念。 問題討論 結構圖表 1.萬夫人在學日文。萬夫人在學茶道。萬夫人又在學插花了!(兼象徵) 2.那年秋天,人都這樣說,日本鬼打跑了,洋澄湖的螃蟹也肥了,南京城的菊花也開得分外茂盛起來。 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

65 修辭小舖 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習 (四)錯綜
(四)錯綜  (五)示現    凡把形式整齊的辭格,故意抽換詞面,交錯語次,伸縮文句,變化句式,使其形式參差、詞彙別異。   利用人類的想像力,把實際上不聞不見的事物,說得如見如聞的修辭方法。示現依其性質可分為三種:(1)追述的示現:就是把過去的事跡說得彷彿還在眼前一樣。(2)預言的示現:把未來的事情說得彷彿已經發生在眼前一樣。(3)懸想的示現:把想像的事情說得真在眼前一樣,與時間的過去或未來無關。 背景介紹 ※現在日本東西做得不知道多麼好!東京戰後不知道多麼繁華!奇怪,現在日本人的模樣兒也變得體面起來了!(抽換詞面) 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 1.她守在他床邊,看著醫生用條橡皮管子,插在他喉頭上那個腫得發亮,烏黑的癌疽裡,晝夜不停的在抽著膿水,他床頭的几案上,那隻白瓷膽瓶裡,正插著三枝碗大一般的白菊花。 2.他帶著他的軍隊,開進南京城的當兒,街上那些老頭子老太婆們又哭又笑,都在揩眼淚,一個城的爆竹聲,把人的耳朵都震聾了。她也笑得彎下了身去,對他說道:「歡迎將軍,班師回朝── 」。 修辭小舖 國學常識 仿作練習

66  白先勇與「意識流」的寫作技巧 「意識流」(stream of consciousness )一詞,原是心理學詞彙,美國心理學家詹姆士(James Joice)用以稱人類的精神現象為「意識的流動」故稱,他認為,人類的精神作用雖常變動,但其現象則相續而起,無時而斷,且其精神現象最後皆溶成一片,猶如水滴相連,故稱為「意識流」。西元一九一八年,梅.辛克萊(May Sinclair,西元一八六三─一九四六年)評論英國陶羅賽.瑞恰生的小說旅程時,將此一名詞引入文學界,以後變成一種文學的寫作技巧。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

67  白先勇與「意識流」的寫作技巧   意識流文學泛指注重描繪人物意識流動狀態的文學作品,既包括清醒的意識,更包括無意識、夢幻意識和語言前意識。二十世紀初期,有許多小說都運用了這種手法,無限制的或只選擇有意識的,記錄一個人心理意識的發展經驗。意識流文學是現代主義文學的重要分支,主要成就在小說領域,另外在戲劇、詩歌中也有表現。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

68  白先勇與「意識流」的寫作技巧 意識流文學最常用的技巧包括「內心獨白」、「自由聯想」、「蒙太奇」等。所謂「內心獨白」是假定在沒有其他人傾聽的情況下,人物把自己的所思所感毫無顧忌的直接表露出來,在獨白中完全看不到作者的行跡,純粹是小說中人物自己的真實意識流露。如喬伊斯(James Joyce,西元一八八二─一九四一年)尤利西斯(Ulysses,西元一九二二年)中就有大量獨白。「蒙太奇」則是電影中用來表現事物多重性的一系列手法,如「多視角」、「慢鏡頭」、「特寫鏡頭」、「閃回」等等。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

69  白先勇與「意識流」的寫作技巧 意識流小說家為了突破時空的限制,表現意識流動的多變性、複雜性,加強象徵性的效果,有時也採用詩歌和音樂的手段。他們廣泛運用意象比喻、樂章結構、節奏韻律、標點符號甚至離奇的拼寫方式,來暗示人物在某一瞬間的感受、印象、精神狀態或作品寓意。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

70  白先勇與「意識流」的寫作技巧 論者或以為,白先勇雖受現代主義思潮的影響,寫作手法往往中西兼融,在一九六○ ─一九七○年的「現代文學時期」,白先勇的作品,可謂具有多元化的藝術表現。他的小說情節,有從人物對話中引出的我們看菊花去;有以傳統直敘法講述的玉卿嫂;有以簡單的倒敘法敘說的寂寞的十七歲;也有用「意識流」表白的香港──一九六○;更有用「直敘」與「意識流」兩法交插者的遊園驚夢。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

71  白先勇與「意識流」的寫作技巧 臺北人的寫作目的,在表達人事的滄桑感,作者透過靈活運用「意識流」及「平行」寫作技巧,表現一群「活在」臺北的人,其「今不如昔」的感受及文化的斷層感。全書十四篇中,僅孤戀花及遊園驚夢二篇,可看見明顯的「意識流」痕跡;秋思一文,原刊登在一九七一年的中國時報,文中大量運用了今昔對比;於時空的跳接、伸縮及交錯亦多所著墨;但是否僅以文中部分人物的意識表現,就論斷為「意識流」作品,仍多待商榷。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

72  白先勇與「意識流」的寫作技巧   因為在傳統的古典小說中,亦有關於主角內心的書寫,或追溯回憶,或用以加強說明當下的心境;而「意識流」小說,在內心獨白的運用上,則採大量的絮語,斷裂、破碎的意識伏流,跳接片段的意象,以形成意識的跳動感,這種表現,與秋思的寫法明顯不同,故勉強言之,關於秋思之作,僅能說白先勇在本文的表現手法上,似有資取於「意識流」的成素,但卻不必僅以部分心靈上的描寫,以概括全文為「意識流」為宜。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

73 仿作練習 同一主題,常可用不同的文類來表現;亦有許多的文學作品,被人以不同的文體或藝術形式表現出來。如現今風靡的小說哈利波特被改拍成電影;白先勇亦有許多小說,被改拍成電影。作詞人慎芝甚至根據金大班的最後一夜,將原作重新翻寫成歌詞最後一夜,以歌詞敷寫了金大班的一生。    讀完本課秋思,請將本課改編成歌詞、劇本,或現代詩。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習

74 仿作練習 《參考指引》    不同的文體有不同的特色,不論改編成何種型態的文體,都必須注意並表現出此種文體的特質。如:詩必須具備精鍊的語言、韻律節奏之美、「詩想」內涵等;歌詞則重視口語、節奏的表現;劇本創作還必須注意舞臺效果,甚至場景安排等等。 背景介紹 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習


Download ppt "第六冊第十一課 背景介紹 秋 思 白先勇 作者介紹 內容注釋 品評鑑賞 問題討論 結構圖表 字詞辨正 修辭小舖 國學常識 仿作練習."

Similar presentations


Ads by Google