Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

指導教授:張惠貞老師 王菁黛、王妙花、王儷樺

Similar presentations


Presentation on theme: "指導教授:張惠貞老師 王菁黛、王妙花、王儷樺"— Presentation transcript:

1 指導教授:張惠貞老師 王菁黛、王妙花、王儷樺
陶淵明對後世文學的影響 指導教授:張惠貞老師 王菁黛、王妙花、王儷樺

2 前言 一陶淵明的影響是隨著歷史的發展而逐漸擴大的。
二在玄言文學占統治地位的當時,他的平淡自然的風格同樣和當時“富豔難蹤”的文風大相徑庭,所以得不到重視。 三唐代時,陶淵明在文學史上的重要地位才得到普遍的承認。到了宋朝,特別是經過蘇軾、朱熹的弘揚,以及湯漢對其作品的詮釋,陶淵明才真正確立了他在文學史上的崇高地位,這地位一直保持到今天。 (陶淵明在南北朝未受重視的理由在盧春蘭、蔣慈玲、陳怡芸的報告「陶淵明的生活與思想」已提及不再贅述) (後來名家對陶淵明的讚揚在陳雅萍、陳玉真、黃清芬報告「陶淵明美學思想之探索」中也已說明不再重複)

3 陶淵明對後世文學的影響可分為 一:促成田園詩派的形成與發展 二:人品詩品同受仰慕,成為後世效法典型 三:賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材
四:引起後世極為熱烈之研究風氣

4 促成田園詩派的形成與發展(一) 一.陶淵明開創了田園詩一體,以自己的田園生活為內容,並真切地寫出躬耕之甘苦,是中國文學史上的第一人。
二.從他以後,田園詩不斷得到發展,到了唐代就已形成了田園山水詩派。宋以後,描寫田園的詩人就多到不可勝數了。 栗里村

5 促成田園詩派的形成與發展(二) 宋代詩人蘇東坡對陶潛有很高的評價:「淵明詩初看似散緩,熟看有奇句。……大率才高意遠,則所寓得其妙,造語精到之至,遂能如此。似大匠運斤,不見斧鑿之痕」。 蘇東坡更作《和陶止酒》、《和陶連雨獨飲二首》,《和陶勸農五首》、《和陶九日閒居》、《和陶擬古九首》、《和陶雜詩十一首》、《和陶贈羊長吏》、《和陶停雲四首》、《和陶形贈影》、《和陶影答形》、《和陶劉柴桑》、《和陶酬劉柴桑》、《和陶郭主簿》等109篇和陶詩,可見陶淵明對蘇東坡影響之深。

6 人品詩品同受仰慕,成為後世效法典型(一)
一.陶淵明詩歌中所表現的光明峻潔的人格和堅決不與黑暗勢力同流合污的高尚品質,教育了後代文人不屈服于權貴,不與庸俗之流。 二.陶淵明詩中平靜安謐的境界,逃避現實的思想也對一些作家起了消極的作用。

7 人品詩品同受仰慕,成為後世效法典型(二)
三.陶淵明是中國士大夫精神上的一個歸宿,許多士大夫在仕途上失意以後,或厭倦了官場的時候,往往回歸到陶淵明,從他身上尋找新的人生價值,並藉以安慰自己。

8 人品詩品同受仰慕,成為後世效法典型(三)
四.陶淵明在日常生活中發掘出詩意,成功地將「自然」提升為一種美的至境,並開創了田園詩這個新的詩歌境地。 五.陶淵明將玄言詩注疏老莊所表達的玄理,改為日常生活中的哲理,使得詩歌與日常生活緊密結合起來。

9 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(一)
文學: 「酒」「彭澤令」「五柳」「桃花源」「菊」「陶巾」「歸去來」「三徑」『羲皇人』「五斗米折腰」「拂衣」「吾廬」:「無絃琴」「醉欲眠」「種秫」「甲子題詩」「陶詩、陶集」「陶公」等名詞 書法繪畫藝術 戲劇

10 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(二)
第一、陶淵明喜歡酒,他的詩篇裡,幾乎沒有一首沒有「酒」字,於是酒在後代文人的心靈裡起了極大的作用。 明 張鵬 淵明醉歸圖軸

11 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(三)
    第二、陶淵明曾為彭澤令,於是「陶彭澤」、「彭澤令」、「彭澤」、「陶令」都成了後代詩人抒情的對象。     第三、陶淵明曾寫過一篇「五柳先生傳」,於是「五柳傳」、「五柳」,也成了後人嚮往的所在。     明 陸治 彭澤高蹤 五柳先生圖

12 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(四)
第四、陶淵明寫過一篇「桃花源記」,於是「桃花源」、「桃源」、「武陵人」、「武陵溪」、「武陵」,成了理想的國土與理想人物。 第五、陶淵明喜歡菊花,並有一句名詩「採菊東籬下」,於是「東籬」、「菊」也成了後代詩人歌詠的對象。 淵明賞菊

13 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(五)
    第六、陶淵明曾用頭上巾沿酒,於是「陶巾」也成後人歌詠的材料。     第七、陶淵明曾寫過一篇「歸去來兮辭」,於是「歸去來」也成後世的典故。    

14 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(六)
第八、陶淵明在歸去來兮辭」說:「三徑就荒,松竹猶存」,於是「元亮徑」,「三徑」也成了養性的所在。 歸去來兮圖

15 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(七)
第九、陶淵明在「與子儼等疏」說:「嘗言:五六月中,北窗下臥,遇涼風暫至,自謂是『羲皇上人』」,於是『北窗』、『羲皇人』,也成了典故。  第十、昭明太子在「陶淵明傳」說:「歲終,會郡遺督郵至縣,吏請曰:「應束帶見之」,淵明歎曰:『我豈能為五斗米折腰,向鄉里小兒』,即日解綬去職,賦「歸去來兮」,於是「五斗米」、「折腰」,也成了典故。 第十一、陶淵明在「飲酒詩」說:「是時向立年,志意多所恥。遂盡介然分,拂衣歸田里」於是「拂衣」也成了典故。    

16 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(八)
第十二、陶淵明在「讀山海經」詩裡說:「眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬」,於是「愛吾廬」、「廬」、「吾廬」都成了歌詠的對象。 第十三、昭明太子在「陶淵明傳」說:「淵明不解音律,而蓄無絃琴一張,每酒適,輒撫弄以寄意」,於是「無絃琴」成了後代詩人讚美的對象。     第十四、「陶淵明傳」又說:「貴賤造之者,有酒輒設,淵明若先醉,便語客:『我醉欲眠,卿可去』其率真如此」,於是「醉欲眠」,也成了典故。 第十五、「陶淵明傳」又說:「淵明妻翟氏,亦能安勤苦,與其同志」,於是翟氏也成了模範人物。   

17 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(九)
第十六、「陶淵明傳」說:「公田令吏種秫,乃使一頃,五十畝種秫,五十畝種梗」,於是「元亮秫」、「種秫」也成了後代歌詠的材料。 第十七、「宋書、陶淵明傳」說:「所著文章,皆題其年月自義熙以前,則書晉氏年號,自永初以來,惟云甲子而已。」於是「甲子題詩」或「詩題甲子」也成陶淵明的美德。 第十八、除陶淵明的一言一行,都為後代詩人的自喻、自慰與讚賞外,「陶詩」或「陶集」也成為後人歌詠的材料。     第十九、除「陶集」「陶詩」外,「陶淵明」「陶元亮」「陶潛」「淵明」「陶公」的整個人格,又為後世詩人的讚譽對象。

18 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(十)
在書法繪畫藝術方面宋代藝壇已開始出現取材於陶公事蹟或詩文內容之書法繪畫。 繪畫如宋‧趙子昂繪有「淵明像」,趙孟頫繪有「桃源圖」、「歸去來圖」、「桃源」、「淵明」等畫卷,並分別題辭於其上,至明清與民國,明‧張鵬繪有「淵明醉歸圖」,仇英繪有「桃源圖」,陳洪綬繪有「陶淵明像」、「歸去來圖」,吳有如繪有「九月菊花花神陶淵明圖」。 蘇東坡書有「歸去來兮辭」字幅。

19 陶淵明雕塑像 陶淵明像

20 陳洪綬:「淵明逸興卷」中有一段濾酒圖,陶淵明以帽濾酒糟的率真行徑,是大英雄能本色,真名士風流也
明 王仲玉 紙本設色 縱106.8厘米 橫32.5厘米 北京故宮博物院藏 陳洪綬:「淵明逸興卷」中幽默地描繪了陶淵明及妻子爭論種秫或種稻的故事

21 賦予後代詩詞曲小說戲劇書法美術新素材(十一)
戲劇方面,民國之後,編劇家曾將淵明 及其作品編為劇本,另亦有將桃花源故事 編成「武陵人」劇本。 桃花源

22 引起後世極為熱烈之研究風氣(一) 以日本而言,據日本近代學者考證,西元八世紀時,陶集即由遣隋遣唐之留學生與留學僧,帶回日本。孝廉天皇天平勝宇三年(七五一年)著名詩集《懷風藻》中,收錄有陶詩〈桃花源詩〉與〈歸去來兮辭〉。大津皇子之五言詩〈春苑言宴〉有「群公倒載歸,彭澤宴誰論」。至日本平安朝與江戶朝時期,日本詩人更不斷吸取淵明生平及其作品為素材吟詠。

23 引起後世極為熱烈之研究風氣(二) 在韓國方面,石依恃記著名詩人李奎報著有《東國李相國集》五十三卷,文學成就極高,其詩文詠陶、擬陶、取材陶公生平事蹟素材著不少,如「陶潛習氣猶依舊,尚恐攢眉對遠公」、「田園歸計晚,慚愧晉淵明」、「陶門五株柳,隨分亦搖黃」、「莫學桃源苦游秦,漁人踏我清溪渾」。自西元十二世紀至近代,韓國學界對淵明作品之研讀賞析,繼續推進,對淵明其人其作,頌揚與仿效者,代有其人。

24 引起後世極為熱烈之研究風氣(三) 在越南方面,一九八四年,河內科學出版社出版《越南文學辭典》,介紹世界各國文學名著名作家,其中亦曾介紹淵明之生平與作品,並推許淵明與「屈原、李白、杜甫、蘇軾一樣,是越南人民熟悉的詩人」。

25 引起後世極為熱烈之研究風氣(四) 在澳大利亞方面:亞默多克大學約翰‧戴維‧佛羅德沙姆,譯注《漢魏晉南北朝詩選》中,選擇陶淵明之詩作,並對其生平、創作背景及其詩歌內容,加以題解與注釋。另澳洲漢學家戴維斯結集《陶淵明─他的作品和涵義》一書,分上下二卷,除將淵明作品全部英譯外,另有傳記、注疏、評論、校勘、參考資料等,可謂廣徵博引,取材豐富,對西方人士之認識淵明,極有助益。

26 引起後世極為熱烈之研究風氣(五) 在英國方面:《大英百科全書》曾介紹陶淵明及其作品,譽淵明為「第一個偉大的田園詩人」,頌讚陶詩「樸實無華,直抒胸臆」。具見英國學界對淵明之認識與評價。 在德國方面:洪濤生著有《陶淵明詩歌選譯》,採取自由體譯法,使德國讀者比較能有系統地了解陶詩精華。

27 引起後世極為熱烈之研究風氣(六) 在美國方面:米樂生著有〈陶潛與華滋華斯之沉思詩〉一文,屬比較文學之範疇,將東西方之二大田園詩人,在讚美大自然頌歌之觀點上予以比較,此種研究較易引起西方讀者之興趣,譯是推介陶詩至西方之ㄧ種新方向。

28 引起後世極為熱烈之研究風氣(七) 在蘇俄方面:據近代文學史家之查證,陶公作品傳入俄國之年代約在本世紀初,而後在一九三五年開始,即有譯介陶淵明作品之著作出現。艾德林之專著《陶淵明和他的詩》可謂全面有系統地評論淵明其人其作,以為陶詩平淡自然之風格,乃繼承漢魏以來「詩言志」之傳統,並以為陶之田園詩,非為遁世,而是走向百姓,接近百姓,為自己之理想而積極奮鬥。

29 結論 陶淵明之文學創作是表露卓越超拔,希聖希賢之思想性;呈現率真自然,妙達語言之藝術性;顯示主題新闢,境界至美之創造性。其人既為千古難遇之飄逸雋士,其作又為六朝文學新風格之代表,唐代詩歌高潮與散文革新之先導,對後代文學產生巨大而正面的影響。

30 謝謝聆聽


Download ppt "指導教授:張惠貞老師 王菁黛、王妙花、王儷樺"

Similar presentations


Ads by Google