北京师范大学珠海分校外国语学院 澳大利亚格里菲斯大学 国际课程班2+2/1+3本科项目2011年招生简章

Slides:



Advertisements
Similar presentations
期末考试作文讲解 % 的同学赞成住校 30% 的学生反对住校 1. 有利于培养我们良好的学 习和生活习惯; 1. 学生住校不利于了解外 界信息; 2 可与老师及同学充分交流有 利于共同进步。 2. 和家人交流少。 在寄宿制高中,大部分学生住校,但仍有一部分学生选 择走读。你校就就此开展了一次问卷调查,主题为.
Advertisements

考研英语复试 口语准备 考研英语口语复试. 考研英语复试 口语准备 服装 谦虚、微笑、自信 态度积极 乐观沉稳.
研究生院 Graduate School Of Beijing Normal University “ 十 · 五 ” 重点课题结题报告 课题名称: 硕士研究生课程改革与建设探索 负 责 人: 李建会 成 员: 李建会、李庆康、吴家国、马晓芸、展广、 翟东升、程学竹、王远、刘晓力、刘孝廷 完成单位:
屏東大學 IEET 工程及科技教育認證 劉曼君博士 IEET 辦公室主任兼認證委員會副執行長 2014年10月24日.
FAQ :住宿規則 / Dormitory Regulations
中央大學機械系 吳育仁(Yu-Ren Wu).
介绍公司.
F1 VISA APPLICATION F1学生赴美留学签证申请流程.
2012年 IEET工程及科技教育認證說明會 落實成果導向認證機制 與國際接軌.
內政部入出國及移民署花蓮縣服務站 專員 陳江奇 Hualien Service Center, NIA Kay Chen
加拿大亚岗昆学院 Algonquin College, Ottawa, Canada “Working to Learn” 学以致用 in Canada’s Capital 在加拿大首都渥太华 学习 Preparing graduates for the future… 赢在未来.
中四 升學講座 中五 2007年12月8日.
“飞跃重洋” 天道留学系列讲座——中科大站
Welcome to QUT The Sky is the limit.
“Internet+” Business Innovation
2012 年下学期 湖南长郡卫星远程学校 制作 13 Unit 4 The next step 年下学期 湖南长郡卫星远程学校 制作 13 Discussion Which university do you want to study at? Have you thought carefully.
2010「第三屆海峽兩岸大學校長論壇」 私人辦學的機會與挑戰 元智大學 彭宗平 Nov. 4, 2010.
He said: What is a team? Team is not to let the other person failed, and do not let any team member fail!
后置定语 形容词是表示人或事物的性质、特征或属性的一类词。它在句中可以充当定语,对名词起修饰、描绘作用,还可以充当表语、宾语补足语等。形容词作定语修饰名词时,一般放在被修饰的名词之前,称作前置定语。但有时也可放在被修饰的名词之后,称作后置定语。
Volunteer Chinese Teacher Program
商务英语口译教学的 教学理念与教学安排 广东金融学院外语系 聂泳华.
2014年上海市中职校学业水平考试 英语学科总结报告
Chapter 29 English Learning Strategy Of High School Students
1. 如何界定規範1教育目標及規範3畢業 生核心能力及其達成指標 2. 如何進行學生學習成果評量 3. 如何進行資料分析 4
淮阴工学院简介 Introduction to Huaiyin Institute of Technology
學校圖書館的就業狀況 Careers in School Libraries
UTS:INSEARCH 课程培训.
新加坡国立大学 欢迎各位嘉宾朋友亲临。 新加坡国立大学,简称国大刚踏入百年历史。 让我简略地向各位介绍我们百年来累积的优秀传统。
2010级 年级大会 出国、免研、就业、毕业.
H I T 哈尔滨工业大学 周 玉 2011年6月.
普特英语网-北外PASS留学基地2012年秋系列英语讲座:
摘要的开头: The passage mainly tells us sth.
Hong Kong Library Education and Career Forum 2011
近期申请问题及相关案例 Justin 22/12/14.
Unit 3 Time for Class.
Life relies on sports 生命在于运动.
美国物理教师学会年会 参会介绍 乐永康
Welcome to the University of Haifa!
Motivational Curriculum Design For A Lesson--Dating (约会)
Estimated Living Expenses
教師的成長 與 教師專業能力理念架構 教育局 專業發展及培訓分部 TCF, how much you know about it?
Emerald资源服务 & 名校一瞥“伦敦商学院”
什麼是電子軟體下載 Electronic Software Download (ESD).
加州協調護理計畫 洛杉磯縣.
Xi’an RTVU October 19, 2009 Susan C. Aldridge, PhD
Content 目录 中学生领导力项目简介 Introduction 往届内容 Previous Conventions
中国公私合作伙伴关系(PPP )现状 Disclaimer:
Faculty of Arts Lingnan University 嶺南大學文學院
G10 PARENT MEETING COURSE SELECTION 高一选课家长会 PRESENTED BY B
澳大利亚首都地区的大学 堪培拉大学 本科国际双学位项目 专升硕项目.
Summer English and Data Science
The Attributive Clause
CIE iGCSE and A Level Chemistry at SCBS
IDO Off-campus Summer Programme
Hong Kong Library Education and Career Forum 2009
Tampere University of Applied Sciences 坦佩雷应用科技大学
中国农村沼气政策与发展战略 李景明 中国北京 农业部科技发展中心能源生态处处长 中国沼气学会秘书长.
2015/2016 Admission Information for International Degree Students 104學年度 國際學位生申請資訊 陶孟麟 Mollien Tao
Portland State University and
Have you read Treasure Island yet?
2 GROUP 身體殘障人士 傷健共融—如何改善肢體殘障人士的生活素質
Ericsson Innovation Award 2018 爱立信创新大赛 2018
无锡万达喜来登酒店招聘岗位 酒店简介: 部门 Dept: Rooms 房务部
须提交的申请材料 个人简历 在中国大学就读期间获得的证书/成绩单
Task 10: Focus on the language (1)
NEWSLETTER LAW OFFICE 锦程律师事务所 KING’S WISDOM 年第03期.
政府的减贫计划如何使资源有效向穷人传递? How should government make and implement specific poverty reduction program to effectively transfer resources to the poor? Wang Sangui.
國立東華大學課程設計與潛能開發學系張德勝
理工學院 雙聯學制課程說明會 理工學院 劉思怡 Grace Liu 2019/05/08
Presentation transcript:

北京师范大学珠海分校外国语学院 澳大利亚格里菲斯大学 国际课程班2+2/1+3本科项目2011年招生简章 Admission Brochure for International Cooperative 2+2/1+3 Program (2011) between Faculty of Foreign Languages, Beijing Normal University at Zhuhai and Griffith University

Ⅰ 学校简介 About BNUZ and GU Ⅱ 专业课程与招生计划 Admission Plans Ⅲ 入学要求 The Entrance Requirements Ⅳ 课程学习模式 The Mode of Curriculum Ⅴ 学位证书 Diploma Ⅵ 费用说明 Costs Ⅶ 项目优势 Merits of the Program Ⅷ 联系与咨询 Contact Us

Ⅰ学校简介About BNUZ and GU 1、学校介绍 About BNUZ—Beijing Normal University at Zhuhai 北京师范大学珠海分校是经教育部批准,由北京师范大学和珠海市人民政府共同举办,按照独立学院的机制和模式运作,进行本科层次教育的全日制普通高等学校。学校目前设有外国语学院等17个教学单位,开设40多个专业,在校生已逾20000人。 BNUZ is jointly established by BNU and Zhuhai Municipal Government under the approval of the Ministry of Education of China. It is a tertiary institution providing full-time study for students,  focusing on undergraduate education. With more than 40 majors and 20,000 students, BNUZ has 17 faculties, including Faculty of Foreign Languages (FFL). 详情请访问北京师范大学珠海分校官方网站: http://www.bnuep.com/

2、学院介绍 About FFL-- Faculty of Foreign Languages 北京师范大学珠海分校外国语学院依托北京师范大学外国语言文学学院的丰富教育资源。学院院长由曾留学于英国牛津大学的英语语言学博士、教授、硕士生导师陶文好教授担任。学院与澳大利亚的格里菲斯大学等国外高校建立了长期友好的学术交流和往来。 The Faculty of Foreign Languages of BNUZ was established in 2003 and its dean is Professor Tao Wenhao, a doctor of English linguistics and postgraduate supervisor who used to study at Oxford University. Since its foundation, the faculty has been negotiating with a number of foreign universities and so far reached an agreement with four universities in the English-speaking countries, including the University of Bedfordshire and the University of Portsmouth in Britain, the University of Long Island in America, and Griffith University in Australia. 详情请访问北京师范大学珠海分校外国语学院官方网站: http://wyxy.bnuep.com/

3、合作学校介绍 About GU--Griffith University 澳大利亚格里菲斯大学是由澳大利亚联邦政府投资承建的一所高等学府。格里菲斯大学在国际上享有盛誉,同时被公认为是亚太地区最具创新力和影响力的大学之一。该校是澳大利亚的四星级大学。 Since opening its doors in 1975, Griffith University has come to be regarded as one of Australia's most innovative tertiary institutions and one of the most influential universities in the Asia-Pacific region. GU has grown to be a large multi-campus tertiary institution with internationally recognised strengths in teaching and research. GU now offers more than 300 degrees across five campuses and is home to more than 40 000 students from 124 countries. Griffith is Australia’s ninth largest higher education provider. 详情请访问格里菲斯大学官方网站: http://www.griffith.edu.au

Ⅱ专业课程与招生计划Admission Plans 1、国际课程班2+2项目简介(2+2 Program) “2+2”国际课程班是北京师范大学珠海分校外国语学院与澳大利亚格里菲斯大学联合举办的本科层次高等教育国际课程班。 专业: 英语教育(Education International), 传媒(Communication),TESOL FFL, BNUZ and GU established a cooperative 2+2 program for undergraduate education in the field of English Int’l, Communication and TESOL. 2、国际课程班1+3项目简介(1+3 Program) “1+3”国际课程班是北京师范大学珠海分校外国语学院与澳大利亚格里菲斯大学联合举办的本科层次高等教育国际课程班。 专业:商学(Business), 酒店管理(Hotel Management),人力资源管理(Human Resources Management),市场营销(Marketing),金融(Finance) FFL, BNUZ and GU established a cooperative 1+3 program for undergraduate education in the field of Business, Hotel Management, Hotel Resources Management, Marketing and Finance. 3、招生人数:80人 80 students are to be enrolled.

Ⅲ 入学要求(大陆学生) The Entrance Requirements for China’s Mainland Students 面向国(境)内外招收应届或往届高中毕业生,文理兼收。原则上招收高考分数为本省(市、区)本科(二本)录取分数线下浮10%以内的学生。对英语成绩突出者,可适当放宽录取分数线要求。其他经过我校考核合格的学生亦可以被录取。 BNUZ will recruit both domestic and overseas high school graduates. In principle, students will be recruited if their national college entrance exam scores are within 10% lower than the province (city, area) second tier admission line. For those whose English is prominent, BNUZ will relax restrictions on the admission line requirements accordingly. Other students who have passed the assessment of BNUZ can also be admitted.

Ⅲ 入学要求(港澳学生) The Entrance Requirements for Hongkong and Macao Students 经校方推荐,择优录取,入学后进行分级测试,因材施教。 FFL, BNUZ accpets the best applicants recommended by the high school they study in. Placement test will be held after the students are admitted to FFL, BNUZ. The teaching will be based on the principle of individualized instructions.

Ⅳ 课程学习模式The Mode of Curriculum 1、2+2国际课程班 (2+2 program) 学制: 4年 第一、二年,在北京师范大学珠海分校外国语学院学习英语及专业基础知识。学生修满第一,二年规定的学分并通过IELTS考试(总分达到6分且单项成绩不低于5.5分)方有资格申请进入澳大利亚格里菲斯大学学习。 During the first two years, the students study English and major-related courses in BNUZ. To be eligible for admission to GU Bachelor degree programs, students must have attained an English language standard of IELTS 6.0 with no sub-score below 5.5; 第三、四年,在澳大利亚格里菲斯大学就读,完成该校规定课程学习且达到各门课程的要求方有资格被授予该校学士学位。 Those students who successfully complete the requirements for the first two years of the Bachelor of Arts degree Program from BNUZ will be eligible to enter the GU Program. Such students will then be eligible to complete the GU Program in 2 years of full-time study and, provided the requirements of the program are met and successfully completed, will be eligible to graduate with the GU degree of Bachelor of Arts .

2 、1+3国际课程班 (1+3 program) 学制: 4年 第一年,在北京师范大学珠海分校外国语学院学习英语及专业基础知识。学生修满第一年规定的学分并通过IELTS考试(总分达到6分且单项成绩不低于5.5分)方有资格申请进入澳大利亚格里菲斯大学学习。 During the first year, the students study English and major-related courses in BNUZ. To be eligible for admission to GU Bachelor degree programs, students must have attained an English language standard of IELTS 6.0 with no sub-score below 5.5; 第二至第四年,在澳大利亚格里菲斯大学就读,完成该校规定课程学习且达到各门课程的要求方有资格被授予该校学士学位。 Those students who successfully complete the requirements for the first year of the Bachelor of Arts degree Program from BNUZ will be eligible to enter the GU Program. Such students will then be eligible to complete the GU Program in 3 years of full-time study and, provided the requirements of the program are met and successfully completed, will be eligible to graduate with the GU degree of Bachelor of Arts .

Ⅴ 学位证书 Diploma 国际合作课程班学生在北京师范大学珠海分校外国语学院所修课程学分及成绩均被澳大利亚格里菲斯大学承认;学生修完澳大利亚格里菲斯大学专业教学计划规定课程学分且成绩合格者,可获得澳大利亚格里菲斯大学学士学位证书。 After completing the GU Program in 2 or 3 years of full-time study and, provided the requirements of the program are met and successfully completed, the students will be eligible to graduate with the GU degree of Bachelor of Arts.

Ⅵ 费用说明Costs 在我校学习期间, 学费为:人民币30000元/年; 住宿费:1500元~2500元/年; 生活费自理。 At BNUZ: Tuition: 30,000 RMB per year Board and Room Charges: 1500-2500 RMB per year 在澳大利亚格里菲斯大学学习期间, 学费约为:AU$16000/学年(约为人民币10万元), 住宿费、生活费自理。 (鉴于学费、生活费以及外汇行情变动等因素,此费用标准仅供参考) At GU: Tuition: 16,000 AU$ per year (about 100,000 RMB per year) The cost of accommodation is the responsibility of the students. GU will help the students find accommodation on their arrival. 旅行、签证以及其它相关费用由学生自理。 Each student is responsible for the costs of his/her own international transportation and obtaining a student visa.

Ⅶ 项目优势(港澳学生) Merits of the 2+2/1+3 Program for Hongkong and Macao Students 1. 省钱 Economical Tuition in BNUZ: 30,000 RMB per year Tuition in GU: 100,000 RMB per year 2+2国际课程班省14万 1+3国际课程班省7万 2+2 program: save 140,000 RMB 1+3 program: save 70,000 RMB 2. 校方推荐,免试入学 No entrance exam 3. 地理优势:珠海环境优美,与港澳交通便利 Beautiful Zhuhai, convenient transportation between Zhuhai and Hongkong/Macao 4.与大陆学生有更多交流,加深对大陆传统文化的了解 Cultural Communication with mainland students 5. 可以利用假期去大陆各地游学。 Study tours in China’s mainland during holidays

Ⅷ 联系与咨询Contact Us 1. 咨询电话 (Contact Number): Mobile:13697796352(谢老师Ms. Xie) 15018308108(王老师Ms. Wang) Telephone: 0756-6126862 2. 传真(Fax):0756-6126546 3. 电子邮箱(Email Address): fflwyxy@gmail.com 4. 邮寄地址(Mailing Address): 广东省珠海市唐家湾金凤路北京师范大学珠海分校外国语 学院 Faculty of Foreign Languages, Beijing Normal University at Zhuhai, No. 18 Jinfeng Road, Tangjiawan, Zhuhai, Guangdong, P.R.C. 5. 邮政编码(Zip Code): 519087

6.报名日期 Application Date 港澳学生即日起接受报名;大陆学生高考分数公布后即接受报名;报名截止日期为8月30日。 Students from Hong Kong and Macao can apply within the next few days. Students from China’s mainland can apply after their college entrance exam scores are announced. The application deadline is August 30. 7.报名资料 Application Materials (1)报名表(点击下载或在线提交)。 (2)高中毕业证复印件、在校成绩单复印件及高考成绩复印件。港澳学生无需提供高考成绩复印件。 (3)身份证复印件。 (1) Download the application form or fill in the form online (2) Copies of high school diploma, transcripts and the college entrance exam score transcipt. Students from Hong Kong and Macao do not need to provide copies of university entrance exam score transcript. (3) Copy of ID

8.开学日期 New Term Starting Date 2011年9月(具体时间以录取通知书中报名时间为准,通知书将在报名截止日后一周内发出。) The new term starts in September 2011 (The specific time to register is based on the admission letter, which will be issued within one week after the deadline of application.) 9.体检要求 Requirements of Medical Examination 参照《普通高等学校招生体检工作指导意见》执行。 With reference to the Common higher school enrollment medical work instruction opinion.