爆竹聲中一歲除, 春風送暖入屠蘇。 千門萬戶瞳瞳日, 總把新桃換舊符。 詩名:元日 作者:王安石 詩體:七言 絕 句 作者介紹 爆竹聲中一歲除, 春風送暖入屠蘇。 千門萬戶瞳瞳日, 總把新桃換舊符。 元 日 賞析 詩義 字詞解釋
字詞解釋 元日:就是陽曆正月初一 。 屠蘇:指古代春節石時喝的用屠蘇草或幾種草藥泡的酒。古代風俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然後用紅布把渣滓包起來,掛在門框上,用來“驅邪”和躲避瘟疫。 瞳瞳日:指由暗轉明的朝陽,全句是說,初升的太陽照遍了千家萬户。 一歲除:一年過去了。 總把新桃換舊符:總拿新門神換掉了舊門神。
語 譯 在燃放爆竹的聲響中,一年已經過去了, 和暖的春風吹來,送入屠蘇佳釀。 成千上萬的人家,都在太陽初升,將明未明之際,拿著新的桃符換去舊的桃符,(迎接新年的到來)。
這首詩表面上的意思是慶祝過年時年節的景況,事實上是王安石拜相推行新政,他希望有一番新的氣象,而民眾也引頸鵠望。 賞析 這首詩表面上的意思是慶祝過年時年節的景況,事實上是王安石拜相推行新政,他希望有一番新的氣象,而民眾也引頸鵠望。 這首詩除了點出年節的景觀外,也暗隱著詩人的期盼與抱負。
~作 者~ 王安石(1021-1086) 字介甫,號中山,北宋撫州臨川 (今江西省臨川縣 )人。曾封荊國公,後人稱王荊公。享年六十六歲。王安石的父親出任福建省建安的主簿 時,因不忍心對貧困的百姓催繳稅賦,因而得許多百姓的感激和愛戴;其清廉傲骨的精神深植王安石心中,成了王安石日後的行事準則和態度。 王安石是北宋著名政治家﹑思想家﹑文學家。中國散文史上著名的“唐代八大家”之一。他的散文峭直簡潔﹑富於哲理﹑筆力豪悍﹑氣勢逼人﹑詞鋒犀利﹑議論風生,開創並發展了說理透闢﹑論證嚴謹﹑邏輯周密﹑表達清晰﹑熔事和議論於一爐的獨特散文文體。