中西文化比较与翻译赏析 应用外语系 郭定芹.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Teenagers should be allowed to choose their own clothes. (1a-1c) Section A.
Advertisements

Unit 7 Teenagers should be allowed to choose their own clothes. Section A, 1a–2c.
高考短文改错专题 张柱平. 高考短文改错专题 一. 对短文改错的要求 高考短文改错的目的在于测试考生判断发现, 纠正语篇中 语言使用错误的能力, 以及考察考生在语篇中综合运用英 语知识的能力. 二. 高考短文改错的命题特点 高考短文改错题的形式有说明文. 短文故事. 书信等, 具有很 强的实用性.
智慧老伯的一席話 原稿 : 溫 Sir 中譯 : 老柳 A man of 92 years, short, very well- presented, who takes great care in his appearance, is moving into an old people’s.
Unit 2 Learning objectives: learn how to State a preference. 如何谈论个人偏爱。 Talk about habits. 谈论自己的习惯。 Express anticipation. 表示对某事的期望 Talk about strengths.
期末复习题讲解 舒荣宏. 单项选择 31 duty:( 道德或法律上的 ) 责任、义务: 你得去,那是你的责任。 It’s your duty to go. do one’s duty 尽职尽责 a sense of duty 责任感 on duty 值班 ; off duty 不上班 An old.
英语中考复习探讨 如何写好书面表达 宁波滨海学校 李爱娣. 近三年中考试题分析 评分标准 试卷评分与练习 (2009 年书面表达为例 ) 影响给分的因素: 存在问题 书面表达高分技巧 建议.
Chapter 4 By Lucia.
中考英语补全对话、 书面表达命题与备考 宝鸡市教育局教研室 任军利
Section B Period Two.
Chapter 5 精华内容 By Lucia.
┃陈述句┃ 陈述句是用于陈述事实和观点的句子。包括肯定结构和否定结构。肯定句变否定句的基本方法如下: 1.be 动词的否定式:在be动词后面加否定词not。如:We aren't classmates. 我们不是同学。 2.情态动词的否定式:在情态动词后面直接加否定词not。如: I can't speak.
认知语言学的语言学习观与大学英语教学 湖南大学 刘正光
How can we become good leamers
广德二中2006届高考 英语专题复习 单项填空 答题指导.
Could you please tell me where the restrooms are? Unit 11.
He said I was hard-working.
Unit 7 Protect the Earth (Story time) 觅渡教育集团 王 珏 标题 课时 教师姓名 日期 1.
The subjunctive mood ( I ) (虚拟语气)
Unit 2 What should I do? Period 1.
Could you please clean your room?
Reading Do you remember what you were doing? 学习目标 1、了解几个重要历史事件。
Ⅱ、从方框里选择合适的单词填空,使句子完整通顺。 [ size beef special large yet ]
Unit 2 What should I do?.
Reading Fast reading ___ The attack ran away.
I always like birthday parties.
Review of Unit 1 What’s the matter?.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
Once there was a tree… 從前有一棵樹……. Once there was a tree… 從前有一棵樹……
运用之妙,存乎一心 ——“教学之星”大赛 助力教师成长 刘亚兰 钟山职业技术学院 南京
肢體殘障人士 Physically handicapped
高考常考单选、写作句型默写.
Unit 4 My day Reading (2) It’s time for class.
Lesson 21:The Fable of the Woodcutter
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳 中譯潤稿:風刀雨箭
生命 ! 請借過!.
Lesson 44:Popular Sayings
生命 ! 請借過!.
Could you please clean your room?
基于课程标准的校本课程教学研究 乐清中学 赵海霞.
仁爱版9年级上 Unit 4 Topic 1 Section B. 仁爱版9年级上 Unit 4 Topic 1 Section B.
英语教学课件 九年级全.
動名詞與不定詞 用法補充.
A SMALL TRUTH TO MAKE LIFE 100%
Unit 1 This is me ! Task.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Unit 8 Our Clothes Topic1 What a nice coat! Section D 赤峰市翁牛特旗梧桐花中学 赵亚平.
UNIT 3.
Grammar Ellipsis.
Imperative Sentence 祈使句
情态动词.
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳
Lesson 19: A Story or a Poem?
动词的分类.
Presentation 约翰316演示 John 3 : 16
谚语 Proverbs.
中考英语阅读理解 完成句子命题与备考 宝鸡市教育局教研室 任军利
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
M; Well, let me check again with Jane
主 宾 表 定 状 补 不定式 √ 动名词 分 词.
英语单项解题思路.
Prepare for Cozy & Lazy HOME Life
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳
高考英语短文改错答题技巧 砀山中学 黄东亚.
A Presentation By: Mike Sharobim Pictures By: Unknown source
Unit 12 Life is full of the unexpected.
以分为镜知对错 以卷为鉴晓得失 —邯郸市一模得与失
Presentation transcript:

中西文化比较与翻译赏析 应用外语系 郭定芹

第六讲 中西委婉语比较与翻译赏析 主要内容 复习上次内容 一、委婉语概述 二、委婉语主要功能 三、翻译赏析

复习数字翻译 1、一而再,再二三 2、一干二净 3、一心一意 4、unexpected misfortune 5、have a silver tongue 6、look before you leap 7、三五成群 8、very steady 9、五湖四海 10、refuse to have anything to do with all one’s relatives and friends

11、an unsettled state of mind 13、 pretty close;very near 12、乱七八糟 13、 pretty close;very near 14、Be smooth and slick in estalishing social retions 15、a drop in the ocean 16、narrow escape from death;survival after many hazards 17、shoo-in/ a sure winner 18、perfect in every way

一、委婉语概述 1.定义。委婉语是用曲折、含蓄的方式表达思想的语言。 Euphemism:来自希腊语。 “Eu”---good “Phemism”—speech ----word of good omen makes something bad sound good!

日常生活的各个领域交谈中凡是涉及到说出来有可能令人感到难堪、不悦甚至反感的言语,人们通常都采取曲折、委婉、含蓄的说法来表达。 2.委婉语使用范围广: 日常生活的各个领域交谈中凡是涉及到说出来有可能令人感到难堪、不悦甚至反感的言语,人们通常都采取曲折、委婉、含蓄的说法来表达。 别看我长的委婉,可我也是纯爷们!

二、委婉语主要功能分析 语用角度可分为几类: 雅化功能 避讳功能 主要功能 礼貌功能 掩饰功能 淡化夸张功能

(一)英汉委婉语避讳功能比较 委婉语源于语言禁 忌 (Language Taboo)。语言禁忌源于人类最初对自然现象和自然力的困惑和误解。早在远古时代:风雨雷电?生老病死? 幻想创造了神,认为神是万物的主宰、祸福的根源。 1)避神灵 神灵不可亵渎,与神灵有关的东西都应被尊为灵物,被列为禁忌,不可冒犯。

yehowah 英语中,God(上帝)、Satan(魔王撒旦)等均有婉称。 上帝的圣名,经文用四个字母YHWH表示。传统上念作耶和华,实为避讳圣名的婉称。 英文对应词:Jehovah Satan: Goodman ?

汉语中有国讳、圣讳、官讳或家讳 国讳 不仅人的姓名、封号需要改, 而且天地万物都得改换称呼。 汉武帝名彻,所封的 爵位”彻侯”更名“通侯”。 晋文帝 讳“昭”, 王昭君也改名“王明君”。 秦始皇,正月改为“端月”。

疾病与死亡为人之大忌,无论是东方人,还是西方人,都十分忌讳疾病与死亡,所以在交际时都尽量回避这些字眼。 2)疾病与死亡 疾病与死亡为人之大忌,无论是东方人,还是西方人,都十分忌讳疾病与死亡,所以在交际时都尽量回避这些字眼。 Cancer : Big C Deaf – The girl is hard of hearing. Mad – He is deranged,I suppose. He lay in bed with T.B.

人们生活中最忌讳的就是死亡,因此语言禁忌中关于死亡的委婉语大量存在。 有关“死亡”的委婉语 人们生活中最忌讳的就是死亡,因此语言禁忌中关于死亡的委婉语大量存在。 Die-- pass away be no more depart be gone

委婉语的雅化功能是指用含蓄、文雅、婉转的语言表达来代替那些粗俗、恐惧、让人听起来觉得心里不舒服的语言表达方式 。 (二)英汉委婉语雅化功能的相似性 委婉语的雅化功能是指用含蓄、文雅、婉转的语言表达来代替那些粗俗、恐惧、让人听起来觉得心里不舒服的语言表达方式 。 1.有关 “怀孕”的委婉语: 怀孕 pregnant”, She is in an interesting condition. She is expecting. 例如,英语中“未婚先育”的表达有: She is in trouble. 她碰到麻烦。 She has been unwise. 她不够明智

2.有关生理现象的委婉语 I want/need to go (or use) to the bathroom. I want/need to go (use) the restroom. I want/need to wash my hands. I need to powder my nose. call of the nature”, “to answer nature’s call”.

3.关于职业的委婉语 为了给那些在地位低的岗位上工作的人保留面子,以及对他们的尊重,人们在交际中创造了一些委婉语。 英语里“engineer”(工程师),后缀-ian,-or加在职位后使那些低微的职位听起来更高贵。

职业                                              职业委婉语 secretary 秘书             administrative assistant 行政助理 shoe maker 补鞋匠          shoe rebuilder 重整鞋者 garbage man 垃圾工人  sanitation engineer 清洁工程师 washwoman 洗衣女工   clothing refresher 清理衣服者 salesman 销售员          manufacturer's representative 生产商代表 hairdresser 理发师        beautician, cosmetologist 美容师 prostitute 妓女              street girl 街边女子,风尘女子

4.年龄上的委婉语 美国人甚至把“old”这个词看作是禁忌: “the advanced in age”,“the mature”,“seasoned men”,“senior citizens”,“the golden age” 中国的老人们?

5.关于贫穷的委婉语 be badly off be down on one’s luck be less well off, be in difficulty 穷人也被称为“have-nots”,“man of modest means”

英国语言学家 G.H.Leech指出,人们在语言交际过程中应遵循六条礼貌准则: (三)英汉委婉语礼貌功能的相似性 英国语言学家 G.H.Leech指出,人们在语言交际过程中应遵循六条礼貌准则: 得体准则( Tact maxim) 慷慨准则( Generosity Maxim) 赞誉准则(Approbation Maxim) 谦逊准则(Modesty Maxim) 一致性准则(Agreement Maxim) 同情准则(Sympathy Maxim)

1、有关体形的委婉语 人的长相有好有坏,有胖有瘦,有的甚至身体残疾。 she is full figured (plump) We have clothes for big women; she is slender (slim )。 ugly:plain ordinary

减肥、塑身 Weight-watcher Blind 说成 sightless Deaf ? crippled(残疾)为 physically handicapped / disabled

2、语言交际中的礼貌委婉语 中国人常用“贵姓”、“尊姓大名”这些褒扬的词语来显示说话人的温文尔雅、彬彬有礼。当我们求助别人时,我们常用“请问”、“请”、“劳驾”等 礼貌用语。 英语口语中委婉客气的常用语有 Would you like to? /Would you mind? /Could you please? I would prefer to

在许多公共场 合你会发现如下的语句:“Thank You For Not Smoking Here.” “Thank You For Being Quiet”. “Thank You For Not Spitting Here.”

涉及到政治、经济、军事及外交等方面的问题时,常常使用委婉语。 (四)英汉委婉语掩饰功能的相似性 涉及到政治、经济、军事及外交等方面的问题时,常常使用委婉语。 1、经济: 委婉语掩盖事实真相、欺骗民众、争取民意的一种手段。 “There has appeared a recession in some western countries.” economic crisis /recession 。

3、军事方面 War--massive exchange(大规模交火)。 aggression---active defense(积极防御) 美国空军认为 air raid(空袭)只是 air support (空中增援)

4、外交方面的委婉语 useful and businesslike meeting 有益且有效的会晤 a serious and candid discussion 严肃而坦率的讨论

(四)英汉委婉语的淡化和夸张功能的相似性 在心理上达到削弱或消除某些影响效果,相反也可以达到夸大或增强相应的影响效果。 1、有关商业广告的委婉语 在商业界,人们常用委婉修辞进行广告渲染,即使用一些简洁、生动、好听的词语来淡化缺点、夸大优点,以扩大其销路,使消费者产生购买的欲望。 --- toilet paper? ---cheap?

教育方面的委婉语主要是出于尊重、赞美对方的目的。如“导师”、“教授”等名称很容易使人联想到渊博的学识。 2、有关教育的委婉语 教育方面的委婉语主要是出于尊重、赞美对方的目的。如“导师”、“教授”等名称很容易使人联想到渊博的学识。 在教师对待学生的态度和评价上多用委婉语: Below the average student He is working at his own level. He/She Can do better work with help slow或者 lazy ----under—achiever(未能发挥潜力的学生)

很吵的-- He needs to develop quieter habits of communication. 说谎的 ---He has difficulty in distinguishing between imaginary and factual information. he has a tendency to stretch the truth。

三、翻译赏析(练习) Part 1 逝世 pass away ? rest in peace 长眠 sleep one’s last sleep ? be gone forever 殉国 lay down one’s life ? give up one’s life 永别 pay the debt of nature ? kick the bucket

Part 3 Madhouse ---mental health center Acne --- problem skin Kidney disease ---kidney condition prostitute ---- street girl/call girl /bar girl/ street walker Hustler?