Psalm 23 詩23 Psalm 78:70-72 詩 78:70-72 Shepherd-King 為牧之君 Know the Shepherd 認識牧人 Integrity and skill 純正巧妙
The Lord is my shepherd 耶和華是我的牧者 Jehovah 耶和華(Gen 創2:4, Exo 出3:15) Jehovah, Jehovah (Exo 34:6) 耶和華,耶和華 (出34:6)
The Lord is my shepherd 耶和華是我的牧者 Jehovah ra-ah: 耶和華銳阿 Good shepherd 好牧人(John 約10:11) Great shepherd 大牧人(Heb 來13:20) Chief shepherd 主牧人(I Pet 彼前5:4)
I shall not want. 我不至缺乏 Jehovah Jireh 耶和華以勒(Gen 22:14) Father gives His beloved Son 父親賜下愛子 (John 約 3:16, Rom 8:32)
He restored my soul 使靈魂甦醒 Jehovah Rapha 耶和華拉法(Exo 出15:26) Bitter waters, now sweet 苦水變甜 Egyptians’ disease 埃及人的疾病
He leads in the path of righteousness 行走義路 Jehovah Tsidkenu 耶和華施根努 (Jeremiah 耶 23:6) Justified by faith 因信稱義(Rom5:1) Sanctified by faith 因信成義(Rom6:19) Fruit of righteousness 結出義果(Phil1:11)
comfort in the valley...... 死蔭幽谷得安慰 Jehovah Shalom 耶和華沙龍(Judg士6:24) Valley of shadow of death 死蔭幽谷 His rod and staff 祂的杖和桿
in the presence of my enemies 在我敵人面前 Jehovah Nissi 耶和華尼西(出17:15) Heaven rules 天掌管地 Banner of love 以愛為旗 More than conquerors 得勝有餘 (Rom 羅8:37)
dwell in the house of the Lord 永住神家中 Jehovah Shamma 耶和華沙瑪(Ezek 結 48:35) Grace and mercy 恩典和慈愛 God’s household 神的家 God’s tabernacle 神的殿 From wilderness to the House 從曠野到殿中
Psalm 23 詩篇二十三 Jehovah raah (23:1a) 牧人 Jehovah jireh (23:1b) 預備 Jehovah rapha (23:2) 醫治 Jehovah tsidkenu (23:3) 公義 Jehovah shalom (23:4) 平安 Jehovah nissi (23:5) 旌旂 Jehovah shamma (23:6) 居所