救主耶穌在寶座上 Majestic Sweetness Sits Enthroned

Slides:



Advertisements
Similar presentations
在十架 可嘆,我主流出寶血,甘願為我捨身! 忍受痛苦歷盡艱辛,救我卑微罪人! 在十架,在十架,我一見主恩光,我心中罪孽重擔皆脫落,
Advertisements

How great His faithfulness! How deep His love! How rich His mercy!
創世記 那卷書 早已述說 這世界的創造 是按次序
And Can It Be That I Should Gain?
H291 哦,我要像祢 O TO BE LIKE THEE (1/5)
奇异的爱 And Can It Be That I Should Gain
奇异的爱 And Can It Be 生命圣诗178.
信是未曾看見 依然仰望十架 信是完全交託 深知主已掌權 我靠著那加給我力量的 或風浪或低谷 主平安在我心
This is Amazing Grace 這是奇妙恩典 Who breaks the power of sin and darkness 罪惡和捆綁 已得著釋放 Whose love is mighty and so much stronger 全因你恩典 愛何等偉大 The King of Glory,
我的心, 你要称颂耶和华 Praise the Lord, O My Soul
因祂活著 Because He Lives 神差愛子,人稱祂耶穌 祂賜下愛,醫治寬恕 死裏復活,使我得自由 那空墳墓就是我的得救記號
Let every heart prepare Him room,
领我到髑髅地 Lead Me to Calvary
Words by: Thomas O. Chisholm, Music by: William J. Kirkpatrick
教會恢復史-伊凡·羅伯斯 (Evan Roberts, 1878~1951)
有 一 位 神 There is a God 讚美之泉音樂事工 Stream of Praise CCLI #
我心獻曲/My Tribute 我要感謝祢 因為祢奇妙的作為 祢將萬項有賞賜我 來證明祢疼我 眾天使讚美稱讚之聲 未能表達我的感謝 親愛的主
常常喜乐 Rejoice Always.
撒母耳记上 15: Samuel 15: 撒母耳回了拉玛。扫罗上他所住的基比亚,回自己的家去了。 35 撒母耳直到死的日子,再没有见扫罗,但撒母耳为扫罗悲伤,是因耶和华后悔立他为以色列的王。耶和华对撒母耳说  34 Then Samuel left for Ramah,
O let the Son of God enfold you 和他慈愛環繞你 with His Spirit and His love
天父深深地愛我 How Deep the Father’s Love For Us.
圣灵之歌 Spirit Song.
When I Survey the Wondrous Cross
主我高舉你的名, 主我深愛稱頌你, 我真歡喜你同在, 我真歡喜你救贖我。
(1) Jesus Is the Song 耶穌就是詩歌
我的心,你要稱頌耶和華 Praise the Lord, O My Soul
宝贵十架.
Hymn 193Y Elvina M. Hall ALL TO CHRIST John T. Grape
让神儿子的爱围绕你 O Let The Son of God Enfold you
Let the Son of God Enfold You
And Can It Be That I Should Gain?
主, 我願像你/ O to be Like Thee 主,我願像你!榮耀的救主﹐ 這是我盼望﹐是我禱告 我甘願捨棄 世上的財寶
“將心給我!”天父呼召聲音, 這是獻給祂最珍貴禮物; 隨時隨地祂對你細聲說: “甘心交託我,並將心給我。”
He makes all things beautiful in His time. 按祂時候能成就美好事
主我高举祢的名.
奉献所有 I Surrender All 生命圣诗461首.
让神儿子的爱围绕你 让神的儿子以他圣灵 和他爱来围绕你 让他充满你心使你灵满足
給我清潔的心 Create in Me a Clean Heart
Why Do I Sing About Jesus?
聖徒交通.
River of life Christian Church
爱, 我愿意 I Receive Your Love
O, Cross of Christ 哦!基督的十字架.
這個奇蹟 This Miracle.
我每思念十字寶架, 並主如何在上懸掛; 我就不禁渾忘身家, 鄙視從前所有驕傲。 #100 我思念十字寶架
平安的七月夜 Peaceful July.
仰望恩典 Upon Your Grace Tiffany Cheng 郑懋柔.
主啊!有誰能像你 Who Is There Like You.
H008 讚美我主,全能主神 PRAISE TO THE LORD, THE ALMIGHTY (1/4)
#78 – 1 禱告良辰 Sweet Hour of Prayer
誰像耶穌使人喜樂, 因有祂同在一起, 真實、清潔、寶貴、溫和, 祂屬我何等福氣。
我看見神的愛 在你我的臉上 在每個微笑 在每個擁抱
因着十架爱.
教会圣诗 231首 赞美上主,全能真神 Praise to the Lord, the Almighty
H307 世上景色我已一閱 HAVING SEEN THE WORLD’S FAIR BEAUTY (1/5 , 頁1/2)
O for a Heart to Praise My God
I love you more than anything in life
你是我永远的救主 出自 王子音乐 专辑 《看见》
谁能使我们与神的爱隔绝呢? Who shall separate us from the Love of God?
祂會帶著你 He Will Carry You (1/3)
爱 喜乐 生命.
(1) O Love That Will Not Let Me Go 不忍丟棄我的大愛
Why Do I Sing About Jesus?
我要感謝祢 因為祢奇妙的作為 祢將萬項有賞賜我 來證明祢疼我 眾天使讚美稱讚之聲 未能表達我的感謝 親愛的主
讓 神 兒 子 的 愛 圍 繞 你 Spirit Song.
Lord, I offer my life to You 1/4
領我到髑髏地 LEAD ME TO CALVARY(HOL125/1-1)
1.願你蒙基督施恩包圍, 願主愛與祂的靈 滿溢你的心,使你靈魂滿足;
AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN
你的創造奇妙,你的能力無限 你的榮耀我們親眼看見
Presentation transcript:

救主耶穌在寶座上 Majestic Sweetness Sits Enthroned Samuel Stemmett 词 Thomas Hastings 曲 圣徒诗歌 139

1/5 救主耶穌在寶座上, 祂名“莊嚴甘甜”; Majestic sweetness sits enthroned Upon the Savior’s brow; 祂頭今戴榮耀冠冕, His head with radiant glories crowned, 祂口流露恩典,祂口流露恩典。 His lips with grace o’erflow, His lips with grace o’erflow.

2/5 凡人無能與主相比, 在眾人子之間; No mortal can with Him compare, Among the sons of men; 在那充滿美者天鄉, Fairer is He than all the fair 主比美者更美!主比美者更美! That fill the heav’nly train, That fill the heav’nly train.

And carried all my grief. 3/5 祂見我陷痛苦之境, 飛快前來救援; He saw me plunged in deep distress, He flew to my relief; 為我祂負可羞十架, For me He bore the shameful cross 擔當所有憂患,擔當所有憂患。 And carried all my grief, And carried all my grief.

並祂所有祝福; To Him I owe my life and breath, 4/5 我的生命虧祂恩賜, 並祂所有祝福; To Him I owe my life and breath, And all the joys I have; 仗祂我能誇勝死亡, He makes me triumph over death, 救我脫離墳墓,救我脫離墳墓。 And saves me from the grave, And saves me from the grave.

5/5 我既從祂豐滿接受 神聖大愛憑證, Since from His bounty I receive Such proofs of love divine, 假若我有千心可酬, Had I a thousand hearts to give, 也願全數歸祢,也願全數歸祢。 Lord, they should all be Thine, Lord, they should all be Thine.