安靜默禱,預備崇拜 Quiet meditation Prepare for worship April 9, 2016
願神憐憫我們,賜福於我們,用臉光照我們, 2好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。 3神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚你! 詩篇 67 Psalm 願神憐憫我們,賜福於我們,用臉光照我們, 2好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。 3神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚你! 4願萬國都快樂歡呼,因為你必按公正審判 萬民,引導世上的萬國。 May God be gracious to us and bless us and make his face shine upon us, 2 that your ways may be known on earth, your salvation among all nations. 3 May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you. 4 May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples justly and guide the nations of the earth.
5神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚 你!6地已經出了土產,神,就是我們 的神,要賜福於我們。7神要賜福於我 們,地的四極都要敬畏他 詩篇 67 Psalm 5神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚 你!6地已經出了土產,神,就是我們 的神,要賜福於我們。7神要賜福於我 們,地的四極都要敬畏他 5 May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you. 6 Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us. 7 God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.
古舊十架 The Old Rugged Cross
各各他山嶺上,矗立古舊十架, 是羞辱與痛苦記號; 神愛子主耶穌,為我們被釘死, 這十架是我最愛最寶。 On a hill far away stood an old rugged cross, The emblem of suffering and shame; And I love that old cross where the dearest and best For a world of lost sinners was slain.
So I’ll cherish the old rugged cross, 故我愛高舉主十字架, 願將世上虛榮全放下, 我一生要背負十字架, 到那天可換公義冠冕。 So I’ll cherish the old rugged cross, Till my trophies at last I lay down; I will cling to the old rugged cross, And exchange it some day for a crown.
so despised by the world, Has a wondrous attraction for me; O that old rugged cross, so despised by the world, Has a wondrous attraction for me; For the dear Lamb of God left His glory above To bear it to dark Calvary. 這古舊十字架,被世人所輕視, 我卻以十架為寶貴; 神愛子主耶穌,捨棄天堂榮華, 願背負十架往各各他。
So I’ll cherish the old rugged cross, Till my trophies at last I lay down; I will cling to the old rugged cross, And exchange it some day for a crown. 故我愛高舉主十字架, 願將世上虛榮全放下, 我一生要背負十字架, 到那天可換公義冠冕。
各各他十字架,雖有血跡斑斑, 我看它仍聖潔華美; 因救主在十架為我罪被釘死 我罪惡全赦免得稱義。 In that old rugged cross, stained with blood so divine, A wondrous beauty I see, For ’twas on that old cross Jesus suffered and died, To pardon and sanctify me.
So I’ll cherish the old rugged cross, 故我愛高舉主十字架, 願將世上虛榮全放下, 我一生要背負十字架, 到那天可換公義冠冕。 So I’ll cherish the old rugged cross, Till my trophies at last I lay down; I will cling to the old rugged cross, And exchange it some day for a crown.
When I survey the Wondrous Cross 奇妙十架 When I survey the Wondrous Cross
每逢思念奇妙十架, 榮耀救主在上懸掛, 從前名利,富足,矜誇, 我看如土,完全撇下。 每逢思念奇妙十架, 榮耀救主在上懸掛, 從前名利,富足,矜誇, 我看如土,完全撇下。 When I survey the wondrous cross on which the Prince of glory died, my richest gain I count but loss, and pour contempt on all my pride.
求主禁我別有所誇, 只誇救主捨身十架, 基督為我獻身流血, 我願捨盡虛空榮華 Forbid it, Lord, that I should boast save in the death of Christ, my God! All the vain things that charm me most, I sacrifice them through his blood. 求主禁我別有所誇, 只誇救主捨身十架, 基督為我獻身流血, 我願捨盡虛空榮華
試看祂頭,祂足,祂手, 慈愛憂傷和血並流, 從前可曾愛憂交織? 荊棘可曾化作冕旒? 試看祂頭,祂足,祂手, 慈愛憂傷和血並流, 從前可曾愛憂交織? 荊棘可曾化作冕旒? See, from his head, his hands, his feet, sorrow and love flow mingled down. Did e'er such love and sorrow meet, or thorns compose so rich a crown?
牧 禱 Pastoral Prayer 周修强牧師 Pastor Raymond
全然為祢 Devoted to You 詩 班 Choir
我的眼光和心思 單單注視祢 喔!耶穌 隨著祢心律動 甜蜜的靈來充滿我 全然為祢 Devoted to You 我的眼光和心思 單單注視祢 喔!耶穌 隨著祢心律動 甜蜜的靈來充滿我
放下為自己抓住的 放手交給祢 我的主 我願使祢歡喜 對祢的愛不斷湧流
我生命氣息 全然為祢 如同香膏傾倒 無悔地付出 只願祢心得滿足 全心來獻上 最深刻真摯的愛
讀 經 Scripture Reading 使徒行傳 6:1-7 Acts 王世偉弟兄 Michael Wang
那時,門徒增多,有說希臘話的猶太人向希伯來人發怨言,因為在天天的供給上忽略了他們的寡婦。2十二使徒叫眾門徒來,對他們說:「我們撇下神的道去管理飯食,原是不合宜的。 In those days when the number of disciples was increasing, the Hellenistic Jews among them complained against the Hebraic Jews because their widows were being overlooked in the daily distribution of food. 2 So the Twelve gathered all the disciples together and said, “It would not be right for us to neglect the ministry of the word of God in order to wait on tables.
3所以弟兄們,當從你們中間選出七個有好名聲、被聖靈充滿、智慧充足的人,我們就派他們管理這事。 4但我們要專心以祈禱,傳道為事」 3 Brothers and sisters, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them 4 and will give our attention to prayer and the ministry of the word.”
5大眾都喜悅這話,就揀選了司提反,乃是大有信心、聖靈充滿的人; 又揀選腓利、伯羅哥羅、尼迦挪、 提門、巴米拿,並進猶太教的安提阿人尼哥拉。 5 This proposal pleased the whole group. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit; also Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas from Antioch, a convert to Judaism
6叫他們站在使徒面前,使徒禱告了,就按手在他們頭上。7神的道興旺起 來,在耶路撒冷門徒數目加增的甚 多,也有許多祭司信從了這道。 6 They presented these men to the apostles, who prayed and laid their hands on them. 7 So the word of God spread. The number of disciples in Jerusalem increased rapidly, and a large number of priests became obedient to the faith.
Message 豪勇七侠 The Magnificent Seven 鄧光復牧師 Pastor Kurt Teng
Happy Anniversary TCBC! How old is TCBC? Jerusalem Church (Jewish) TCBC (Chinese)? “A House of Prayer for All Nations” Acts 1:8 “You shall be my witness, . . .” Matthew28 Great Command (You must do it) Luke24-Acts1 Great Promise (I will do it) The Growth of Jerusalem Church (Acts 1-6) Acts 2 “received his word ..” +3000 Acts 4 “heard the word believed..” ~5000 Acts 6 “the word of God…increase” ~??? Church Growth: preaching the word/gospel 26
Church Growth: preaching the word/gospel What is the word/gospel? God’s creation [Our Responsibility] Man’s rebellion [Our Problem] Christ’s redemption [Our Solution] Repentance & Faith [Our Response] The Problem of Jerusalem Church (6:1) “Widows’ Food distribution” (ABCs vs OBCs) Unity Testimony Preaching 27
The Problem of Jerusalem Church (6:1) The Twelve’s Proposal (6:2-5) “Give up the word of God?” Keep the main-thing the main thing! “Devote to prayer& the ministry of the word” Raising up new workers (The Seven) No more complaint 6:7 “The word of God..increase & the priests..” Move the gospel out of Jerusalem! The Seven’s Magnificent Quality: 1. Good repute, 2. Full of the Spirit 3. Knowing The Word 28
The Seven’s Magnificent Quality: 1. Good repute (The fruit of the Spirit) Mature: light & salt 2. Full of the Spirit (Spiritual, not Successful) 3. Knowing The Word (The sword of the Spirit) The 12 (Peter/John) to The 7 (Stephen & Philip) Stephen (Acts 7 Abraham to Jesus) Philip (Acts 8 from Isaiah 53 to Jesus) The Magnificent Seven TCBC Members 1. Good testimony 2. Full of the Spirit 3. Knowing the Bible 29
The Magnificent 7 Jerusalem Church Acts: General description Specific example Acts 4:32-35 “Everything in common” (GD) Acts 4:36-37 Barnabas (SE) Acts 6:1-7 The Seven (GD) Acts 6-8 Stephen & Philip (SE) Acts 8:1-4 …scattered.. Judea & Samaria except the 12..preaching the word. (Refugees, GD) Acts 8:5-6 “Philip..the city of Samaria to proclaim Christ…said by Philip” (SE) Jerusalem church members: Philip/the Seven TCBC members: Preach the word (C & Non-C) 3. Knowing the Bible 30
The Magnificent 7 Jerusalem Church The Missional Impact of Jerusalem Church: Acts 6:8-8:2 Stephen’s martyrdom Persecution: to Judea/Samaria/Africa Acts 11:19-21 Stephen’s martyrdom Antioch Church: to the Greeks Acts 22:19-21 Stephen’s martyrdom Paul: a new “Stephen”: “far far away” Jerusalem Church: Preach the word Wherever they went! To the point of death TCBC: Like Mother; Like Daughter! 31
Jerusalem Church: Preach the word Wherever they went & To the point of death TCBC: Like Mother; Like Daughter! In fear: Ban 7 Muslim countries In love: Plant 7 Muslim churches! Mission is costly: Stephen’s martyrdom 20世紀: An Age of Cruelty/Tyrant 暴君世纪 1900 Box Rebellion “Death to the Foreign Devils; Exterminate the Foreign Religion.”…Shansi Province alone: slaughtered 159 missionaries and their children! 32
Lizzie Atwater: a young American missionary 1900 Box Rebellion Lizzie Atwater: a young American missionary She/her husband/1 year old baby: executed A letter to her sister in America (8/3, 1900): “Dear ones, I long for a sight of your dear faces, but I fear we shall not meet on earth. . . . . I am preparing for the end very quietly and calmly. The LORD is wonderfully near, and He will not fail me. 33
“I was very restless and excited while there seemed a chance for life, but God has taken away that feeling, and now I just pray for grace to meet the terrible end bravely. The pain will soon be over, and oh the sweetness of the welcome above! “My little baby will go with me. I think God will give it to me in Heaven, and my dear mother will be so glad to see us. I cannot imagine the Savior’s welcome. Oh, that will compensate for all these days of suspense.” 34
I do not regret coming to China, but am sorry I have done so little. “Dear ones, live near to God and cling less closely to earth, There is no other way by which we can receive that peace from God which passes understanding. . . . I must keep calm and still these hours. I do not regret coming to China, but am sorry I have done so little. I do not regret coming to China, but am sorry I have done so little! My married life, two precious years, has been so very full of happiness. We will die together, my dear husband and I. . . .” 35
Mission is costly: Christian martyrs (A.D.1-21) Acts 7:55-56, Stephen was full of the Holy Spirit full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God. And he said, “Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God 但司提反被圣灵充满, 定睛望天, 看见神的荣 耀, 又看见耶稣站在神的右边, 就说: “我看见 天开了, 人子站在神的右边!” Vindicate His Church (TCBC) Welcome His Servants (TCBC) 36
回應詩歌 Response Hymn 我差遣你 So send I you
我差遣你, 靠我恩典能剛強; 為我得勝, 黑暗罪惡權勢 奉我的名, 依靠我能力爭戰; 我差遣你, 為我爭取勝利 So send I you by grace made strong to triumph O'er hosts of hell, o'er darkness, death and sin, My name to bear, and in that name to conquer So send I you, my victory to win.
So send I you to take to souls in bondage The word of truth that sets the captive free, To break the bonds of sin, to loose death's fetters So send I you, to bring the lost to me. 我差遣你, 釋放被罪捆綁的; 真理話語, 使祂們得永生 罪惡死亡, 不能再轄制束縛; 我差遣你, 尋回失喪的人
我差遣你, 軟弱時我賜力量; 憂傷痛苦, 我賜平安喜樂 我有能力, 應許你夠用恩典; 我差遣你, 為永恒多結果 父神怎樣差遣我,我也差遣你 So send I you My strength to know in weakness, My joy in grief, My perfect peace in pain, To prove My power, My grace, My promised presence So send I you, eternal fruit to gain. “As the Father hath sent me, So send I you.”
奉 献 Tithes & Offerings
歡 迎 及 報 告 Welcome and Announcements
三一頌 Doxology
讚美真神萬福之根, 世上萬民讚美主恩 天使天軍讚美主名, 讚美聖父聖子聖靈 阿門 Praise God, from whom all blessings flow; Praise Him, all creatures here below, Praise Him above, ye heavenly host, Praise Father, Son, and Holy Ghost Amen
Quiet Meditation & Dismissal 默禱散會 Quiet Meditation & Dismissal