申命记 Deuteronomy 6:4 “Hear, O Israel: Yahweh our God, Yahweh is one." “以色列啊,你要听,雅伟我们的神是独一的雅伟。 "
Shema Yisrael Hear, O Israel 以色列啊,你要听 ~ The Shema 诗瑪篇
Torah Pentateuch 摩西五経
马可福音 Mark 12:29 Jesus answered, "The first is, ‘Hear, O Israel: Yahweh our God, Yahweh is one. ’ " 耶稣回答:"第一重要的是:'以色列啊,你要听!主我们的神是独一的主。 ' "
申命记 Deuteronomy 4:35 To you it was shown, that you might know that Yahweh is God; there is no other besides him. 这是要显明给你看,使你知道,只有雅伟是神;除了他以外,再没有别的神。
马太福音 Matthew 4:10 Then Jesus said to him, "Begone, Satan! for it is written, `You shall worship Yahweh your God and Him only shall you serve.'" 但耶稣说:"撒但,走开!经上记着: '当拜主你的神, 单要事奉他。'"
申命记 Deuteronomy 32:6 Is not he your father, who created you, who made you and established you? 他不是你的父,不是把你买回来的吗?他造了你,建立了你。
申命记 Deuteronomy 32:10 "He (Yahweh) found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; He encircled him, He cared for him, He kept him as the apple of His eye. 雅伟在旷野之地遇见了他,在荒凉之地和野兽吼叫的荒野,遇见了他,就环绕他,看顾他,保护他,好像保护自己眼中的瞳人一样。
申命记 Deuteronomy 6:5 and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might. 你要全心、全性、全力爱雅伟你的神。
约翰福音 Joh 4:22 You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews. 你们敬拜你们所不知道的,我们却敬拜我们所知道的,因为救恩是从犹太人出来的。
罗马书 Romans 2:29 He is a Jew who is one inwardly, and real circumcision is a matter of the heart, spiritual and not literal. His praise is not from men but from God. 唯有在内心作犹太人的才是犹太人;割礼也是心里的,是靠着圣灵而不是靠着仪文。这样的人所受的称赞,不是从人来的,而是从 神来的。
Little children, keep yourselves from idols. 孩子们,你们要保守自己远离偶像。 约翰一书 1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. 孩子们,你们要保守自己远离偶像。
约翰一书 1 John 2:15 Do not love the world or the things in the world. If any one loves the world, love for the Father is not in him. 不要爱世界和世上的东西。人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。
约翰一书 1 John 2:16 For all that is in the world, the lust of the flesh and the lust of the eyes and the pride of life, is not of the Father but is of the world. 原来世上的一切,就如肉体的私欲,眼目的私欲和今生的骄傲,都不是出于父,而是从世界来的。
列王记上 1 Kings 11:4 For when Solomon was old his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not wholly true to Yahweh his God, as was the heart of David his father. 所罗门年老的时候,他的妃嫔诱惑他的心偏离了神去随从别的神。他的心不像他的父亲大卫那样完全归于雅伟他的神。
歌林多后书 2 Corinthians 6:14 Do not be mismated with unbelievers. For what partnership have righteousness and iniquity? Or what fellowship has light with darkness? 你们和不信的人不可共负一轭,义和不法有什么相同呢?光明和黑暗怎能相通呢?
He (Jesus) must increase, but I must decrease. 他(耶稣)必兴旺,我必衰微。 约翰福音 Joh 3:30 He (Jesus) must increase, but I must decrease. 他(耶稣)必兴旺,我必衰微。