ROTARY YOUTH EXCHANGE COMMTTEE DISTRICT 3480, TAIWAN 國際扶輪3480地區青年交換委員會 MONTHLY REPORT FOR INBOUND STUDENT 扶輪青少年交換學生月報告書
Month: September Student’s Name: 林軒萱Regent Country: Germany District: 1860 Sponsor Club:台北大稻埕扶輪社 Host Club: RC Kircheimbolanden Present Address: Alter Weg 23 67722 Winnweiler Deutschland
Public speaking for Rotary meeting, attend or listening visits if any: 到這裡已經大概一個月了,因為兩個星期的語言營,所以只去了一次例會,也是我的第一次例會,我用德文做了簡單的自我介紹,社長和我提到一些關於我在這裡的事情,只要這個社有人要做些特別的事情或這個社有任何活動,我都會被邀請,目前他們提到聖誕節的市集還有去體驗製酒過程,在這半年間,我將要在他們的例會中介紹台灣。 我不用每個星期參加例會,因為他們覺得這對我太過無聊,不過,我每個星期可以去扶青團,他們每星期都會有一些活動,比較符合我的年齡我也會比較感興趣。 這裡的例會相較於於台灣的例會,這裡的例會顯得很無聊、很正式,在我的接待社裡大部分已較年長的人居多。 因為我的社是和其他兩個社聯合起來辦理交換學生的,所以其他兩個社的交換學生和我去同一間學校,我們也非常要好,那天去參加法國交換學生的例會,他們說也可以給我機會在他們的社介紹台灣,我好開心,所以除了我的社以外我還可以去其他社介紹台灣,實在太多人不知道台灣,我想宣傳台灣!!!
Describe your daily activities at present (School, Private Invitations) Martin Butzer Haus 兩天一夜(8/14~8/15) 因為轟爸媽都是幫教會工作的社工人員,Martin Butzer Haus是隸屬於教會的房子,因為這裡的學生都才剛放完暑假,教會就舉辦一個活動讓大家來談談自己的暑假,轟媽邀請我和兩位交換學生一起參加,在那裡有些小遊戲,還有很多年輕人,大家都很親切,晚上也是住在那棟房子裡。
語言營(8/29~9/11) 剛來兩個禮拜就去參加了郵遞區舉辦給所有交換學生的語言營,地點在Germersheim,包含吃住,我認為這是一個很好的機會,其實每天的語言課都不長(10:00~15:00),也都是教些很基本的東西,我想主要目的應該是讓inbound可以認識彼此,因為我們都是在相同的情況下,都一樣會想家,都一樣要適應新的環境,比較有共通點,也比較合得來,交到了很多世界各地的朋友。
Total Impression of this month: 我各人認為這個語言營非常成功,因為我們的確是需要有朋友在相同的情況下,有辦法幫助彼此和彼此說心事,而語言營不只有語言課,我們兩個星期都住在那裡的宿舍,下課後,有時候扶輪社安排小小的導覽,我們去萊茵河搭船,週末的時候是去Speyer和去法國的邊界Wissenburg,讓我們覺得這樣的語言課一點都不無聊乏味,整個有像團隊的感覺,大家有向心力的感覺。
Suggestion / Question: 目前在這裡遇到最大的問題還是語言,聽懂很多,但要開口講話卻很難,不過每天一點一點,相信之後會更好的。目前正再考慮想和五年級一起上德文課,學校說五年級的德文課和我的課表不合,但是其實每天坐在位子上什麼都聽不懂,個人覺得實在沒必要,我覺得不如德文課先去五年級,先把德文顧好之後再回到我正常的課表,不過我還算正在考慮,因為這樣的決定有利有弊。 一個月就這樣結束了,感覺時間過的好快,我想來到這裡英文還是要有一定的能力,像我就看到有些交換學生不管什麼都說不出什麼所以然,完全無法溝通,這只會更想家而已。 No.4 of times met counselor: Month Sep 2010Signature:Regent Lin This reports should be sent to:D3480 Youth Exchange Committee Office (before the 15th of next month);Fax number:886 2 2370 7776 ; E-mail:r3480yep@ms78.hinet.net