Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

内容提要 全文朗诵 随文注释 整篇翻译 重点提示 参考文献 自测练习 《伤寒论》序 张 机 课件制作:上海中医药大学医古文教研室 王兴伊.

Similar presentations


Presentation on theme: "内容提要 全文朗诵 随文注释 整篇翻译 重点提示 参考文献 自测练习 《伤寒论》序 张 机 课件制作:上海中医药大学医古文教研室 王兴伊."— Presentation transcript:

1 内容提要 全文朗诵 随文注释 整篇翻译 重点提示 参考文献 自测练习 《伤寒论》序 张 机 课件制作:上海中医药大学医古文教研室 王兴伊

2 内容提要 作者简介 张仲景,名机,据传当过长沙太守,所以有张长沙之称。南阳郡涅阳(今河南省南阳县)人,约生于东汉和平元年(公元一五O年),卒于建安二十四年(公元二一九年),活了七十岁左右。 张仲景收集了大量资料,包括他个人在临床实践中的经验,写出了《伤寒杂病论》十六卷。 返回主页

3 《伤寒杂病论》是我国最早的理论联系实际的临床诊疗专书。书中精选 了三百多方,这些方剂的药物配伍比较精炼,主治明确。如麻黄汤、桂枝汤、柴胡汤、白虎汤、青龙汤、麻杏石甘汤。
返回主页

4 随文注释 曾(zēng):竟然。 末:枝节,此指名利荣势。 课 文
        课 文     余每覽越人入虢之診、望齊侯之色,未嘗不慨然歎其才秀也。怪當今居世之士,曾不留神醫藥,精究方術,上以療君親之疾,下以救貧賤之厄,中以保身長全,以養其生。但競逐榮勢,企踵權豪,孜孜汲汲,惟名利是務,崇飾其末,忽棄其本,華其外而悴其內。皮之不存,毛將安附焉?卒然遭邪風之氣,嬰非常之疾,患及禍至,而方 曾(zēng):竟然。 末:枝节,此指名利荣势。 返回主页

5 震栗。降志屈節,欽望巫祝,告窮歸天,束手受敗。賫百年之壽命,持至貴之重器,委付凡醫,恣其所措。咄嗟嗚呼?厥身已斃,神明消滅,變爲異物 ,幽潛重泉,徒爲啼泣。痛夫!舉世昏迷,莫能覺悟,不惜其命,若是輕生,彼何榮勢之云哉?而進不能愛人知人,退不能愛身知己,遇災值禍,身居厄地,蒙蒙昧昧,惷若游魂。哀乎!趨世之士,馳競浮華,不固根本,忘軀徇物,危若冰谷,至於是也! 钦:恭敬。 告穷:巫祝用尽办法无济于事。 归天:归属天命,即归属命运。 赍:持着。 重器:喻人身体。 异物:指死亡的人。 进:进身。 退:退居。 惷:同蠢。 徇:营求。 第一自然段小结 返回主页

6 向:先前。 古训:指古代留下的医学著作。 平:通“辨”。 庶:或许。 寻:探究。
    余宗族素多,向餘二百。建安紀年以來,猶未十稔,其死亡者,三分有二,傷寒十居其七。感往昔之淪喪,傷橫夭之莫救,乃勤求古訓,博采衆方,撰用《素問》、《九卷》、《八十一難》、《陰陽大論》、《胎臚藥錄》,并平脈辨證,爲《傷寒雜病論》,合十六卷。雖未能盡愈諸病,庶可以見病知源。若能尋余所集,思過半矣。 向:先前。 古训:指古代留下的医学著作。 平:通“辨”。 庶:或许。 寻:探究。 第二自然段小结 返回主页

7 五常:五行运行的常气。 府俞:气府腧穴。 自非:如果不是。 理致:道理要旨。 务:致力于。 口给:言辞敏捷,犹花言巧语。
   夫天布五行,以運萬類;人稟五常,以有五藏。經絡府俞,陰陽會通;玄冥幽微,變化難極。自非才高識妙,豈能探其理致哉?上古有神農、黃帝、岐伯、伯高、雷公、少俞、少師、仲文,中世有長桑、扁鵲,漢有公乘陽慶及倉公。下此以往,未之聞也。觀今之醫,不念思求經旨,以演其所知,各承家技,終始順舊。省病問疾,務在口給,相對斯須,便處湯藥。按寸不及尺,握手不及足;人迎趺陽, 五常:五行运行的常气。 府俞:气府腧穴。 自非:如果不是。 理致:道理要旨。 务:致力于。 口给:言辞敏捷,犹花言巧语。 返回主页

8 三部不參 ;動數發息,不滿五十。短期未知決診,九候曾無髣髴 ;明堂闕庭,盡不見察。所謂窺管而已。夫欲視死別生,實爲難矣!
  孔子云:生而知之者上,學則亞之。多聞博識,知之次也。余宿尚方術,請事斯語。 三部:上部人迎,中部寸口尺肤,下部趺阳。 短期:死期。 最后自然段小结 返回主页

9 秀:段玉裁注“不荣而实曰秀,荣而实谓之实,荣而不实谓之英。”
禾黍结实 出众 返回主页 返回

10 上以疗君亲之疾 医药 方术 中以保身长全,以养其生。 下以救贫贱之厄 返回主页

11 企:举踵 仰慕 返回主页 返回

12 宾语前置,“是”为宾语前置的标志。正常语序:惟务名利。
孜孜汲汲,惟名利是務。 今译:急不可待地只追求名利。 返回主页 返回

13 忽棄其本,華其外而悴其內。 今译:轻弃身体那根本,使自己的外表华丽,却使自己的身体衰弱。 华:使动用法,使……华丽。
悴:使动用法。使……衰弱。 忽棄其本,華其外而悴其內。 今译:轻弃身体那根本,使自己的外表华丽,却使自己的身体衰弱。 返回主页 返回

14 惟名利是务 皮之不存,毛将安附焉? 宾 语 前 置 彼何荣势之云哉? 下此以往,未之闻也。 1、以“是”、“之”为标志。
2、疑问代词为宾语。 3、否定句“之”为宾语。 返回主页 返回

15 婴:《说文》本释“绕也。”段玉裁考证应“颈饰也。”
婴:本义 颈饰 缠绕 缠染 返回主页 返回

16 同义连文 患及祸至:患对祸 及对至 遇灾值祸:遇对值 灾对祸 患与祸同义,及与至同义,遇与值同义,灾与祸同义。 返回主页 返回

17 冰谷:语本《诗经•小雅•小宛》“温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。” 喻险境。
返回主页 返回

18 建安年时代背景 曹植的“说疫气”一文可窥一斑
“建安二十二年,疠气流行,家家有僵尸之痛,室室有号泣之哀,或阖门而 殪,或覆族而丧。或以为疫者鬼神所作。夫罹此者,悉被褐茹藿之子,荆室蓬户之人耳。若夫殿处鼎食之家,重貂累蓐之门,若是者鲜焉。此乃阴 返回主页 返回

19 阳失位,寒暑错时,是故生疫。而愚民悬符厌之,亦可笑。”
可见当时疫气大流行。 返回主页 返回

20 稔:谷熟也。 本义 古代谷物一年熟 年;岁。 引申义 返回主页 返回

21 为……感伤。 为……悲痛。 感往昔之沦丧,伤横夭之莫救 横死夭折 没落丧亡 返回主页 返回

22 勤求古训:素问、九卷、八十一难、阴阳大论、胎胪药录 博采众方 平脉辨证
感往昔之沦丧,伤横夭之莫救 勤求古训:素问、九卷、八十一难、阴阳大论、胎胪药录 博采众方 平脉辨证 为《伤寒杂病论》,合十六卷 返回主页 返回

23 思过半:语本《周易系辞下》“知者观其彖辞,则思过半矣。” 孔疏:“能思虑有益,以过半矣。”谓收益很大。
返回主页 返回

24 演:《说文》“长流也。” 长流 本义 长远 推衍;扩大 引申义 返回主页 返回

25 诊脉法的发展 遍身诊脉法 三部九候诊脉法 寸口诊脉法 张仲景重视三部九候诊脉 返回主页 返回

26 人迎 尺肤 寸口 寸口 趺阳 返回主页 返回

27 明堂 《灵枢•五色》“明堂,鼻也。阙 者,眉间也。庭者,颜(额)也。” 返回主页 返回

28 “生而知之”:语出《论语•季氏》“生而知之者,上也;学而知之者,次也。”
“多闻”:语出《论语•述而》“多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。” 返回主页 返回

29 平素,一向 允许 余宿尚方术,请事斯语。 斯语:“学”和“多闻博识”。 返回

30 整篇翻译 我每次读到《史记·扁鹊传》中秦越人到虢国去给虢太子诊病在齐国望齐侯之色的记载,没有一次不激动地赞叹他的才华突出。就奇怪当今生活在社会上的那些读书人,竟然都不重视医药,不精心研究医方医术以便对上治疗国君和父母的疾病,对下用来解救贫苦人的病灾和困苦,对自己用来保持身体长久健康,以保养自己的生命;只是争着去追求荣华权势,踮起脚跟仰望着权势豪门,急急忙忙只是致力于追求名利;重视那些次要的身外之物,轻视抛弃养生的根本之道。使自己的外表华贵,而使自己的身体憔悴。皮都不存在了,那么,毛将依附在哪里呢?突然遭受到外来致病因素的侵袭,被不平常的疾病缠绕,病患灾祸临头,方才震惊发抖,于是就降低身份,卑躬屈膝,恭敬地盼望女巫男祝的求神祷告,巫祝宣告办法穷尽,就只好归于天命,束手无策地等待死亡。拿可以活到很长久的寿命和最宝贵的身体,交给平庸无能的医生,任凭他摆布处置。唉!他们的身体已经死亡,精神消失了,变成了鬼物,深深地 返回主页

31 埋在九泉之下,别人白白地为他的死亡哭泣。痛心啊!整个世上的读书人都昏迷糊涂,没有人能清醒明白,不珍惜自己的生命。像这样地轻视生命,他们还谈什么荣华权势呢?而且,他们即使做了官也不能爱护别人,顾及别人的疾苦;不做官又不能爱护自己,顾及自己的隐患,遇到灾难,碰上祸患,身处在危困的境地,糊涂愚昧,蠢笨得就像没有头脑的废物。悲哀啊!那些在社会上奔波的读书人,追逐着去争夺表面的荣华,不保重身体这个根本,忘记了身体去为权势名利而死,危险得如履薄冰,如临深谷一样,竟达到了这种地步! 我的同宗同族的人口本来很多,从前有二百多人。从建安元年以来,还不到十年,其中死亡的人,有三分之二,而死于伤寒的要占其中的十分之七。我为过去宗族的衰落和人口的丧失而感慨,为早死和枉死的人不能被疗救而悲伤,于是勤奋研求前人的遗训,广泛地搜集很多医方,选用《素问》《九泉》《八十一难》《阴阳大论》《胎胪药录》等书,并结合辨别脉象和辨别证候的体会,写成 返回主页

32 了《伤寒杂病论》共十六卷。即使不能全部治愈各种疾病,或许可以根据书中的原理,在看到病证时就能知道发病的根源。如果能运用我编写的这本书的有关内容,那么,对于伤寒病的问题,大多数能弄通解决了。
自然界分布着五行之气,而运转化生万物。人体禀承着五行之常气,因此才有五脏的生理功能。经、络、府、俞,阴阳交会贯通,其道理玄妙、隐晦、幽深、奥秘,其中的变化真是难以穷尽,假如不是才学高超,见识精妙的人,怎么能探求出其中的道理和意趣呢?上古有神农、黄帝、岐伯、伯高、雷公、少俞、少师、仲文等,中古有长桑君、秦越人,汉代有公乘阳庆及仓公,自此往后到现在,还没听说过有比得上他们的人呢。看看当今的医生,他们不想思考研求医学经典著作的旨意,用来扩大加深他们所掌握的医学知识;只是各自禀承着家传的医技,始终沿袭旧法;察看疾病,询问病情时,总是致力于花言巧语,只图应付病人;对着病人诊视了一会儿,就处方开药;诊脉时只按寸脉,没有接触到尺脉,只按手 返回主页

33 部脉,却不按足部脉;人迎、趺阳、寸口三部脉象不互相参考;按照自己的呼吸诊察病人脉膊跳动的次数不到五十下就结束;病人垂危还不能确诊,九处诊脉部位的脉候竟然没有一点模糊的印象。鼻子、两眉之间及前额,全然不加诊察。这真如人们所说的“以管看天”似的很不全面罢了。这样想要辨识不治之证或判别出可治之证,实在是很难呀!   孔子说:生下来就懂得事理的人是上等的,通过学习而懂得事理的人是第二等的,多方面地聆听求教,广泛地记取事理的人,又次一等。我素来爱好医方医术,请允许我奉行“学而知之”和“多闻博识”这样的话吧! 返回主页

34 重点提示 字:惷蠢、撰选、平辨、俞腧、知智。
词:秀、企踵、孜孜汲汲、卒然、赍、进、退、游魂、徇、冰谷、稔、横夭、撰、平、思过半、自非、致、演、口给、相、窥管、识,知。 句:余每览越人入虢之诊、望齐侯之色,未尝不慨然叹其才秀也。 卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方震栗。 返回主页

35 赍百年之寿命,持至贵之重器,委付凡医,恣其所措。 趋世之士,驰竞浮华,不固根本,忘躯徇物,危若冰谷,至于是也!
余宗族素多,向余二百。 感往昔之沦丧,伤横夭之莫救。 若能寻余所集,思过半矣。 自非才高识妙,岂能探其理致哉? 观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧。 返回主页

36 短期未知决诊,九候曾无髣髴;明堂阙庭,尽不见察,所谓窥管而已。 生而知之者上,学则亚之。多闻博识,知之次也。余宿尚方术,请事斯语。
返回主页

37 参考文献 一、同郡张仲景,总角造(何)颙。谓曰:“君用思精而韵不高,后将为良医。”卒如其言。颙先识独觉,言无虚发。王仲宣年十七,尝遇仲景。仲景曰:“君有病,宜服五石汤,不治且成,后年三十当眉落。”仲宣以其贳长也远,不治也。后至三十,病果成,竟眉落。其精如此。仲景方术,今传于世。             《太平御览》卷七二二引《何颙别传》 二、卫汎好医术,少师仲景,有才识,撰《四逆三部厥经》及《妇人胎藏经》、《小儿颅囟方》三卷,皆行于世。                    同上引《张仲景方序》 三、文挚衍期以瘳危困,仲景穿胸以纳赤饼。                      《抱朴子·至理篇》 四、华佗存精于独识,仲景垂妙于定方。                      《晋书·皇甫谧传》 返回主页

38 五、张仲景《汉书》无传。见《名医录》(唐代甘伯宗著),云:南阳人,名机,仲景乃其字也。举孝廉,官至长沙太守。始受术于同郡张伯祖。时人言,识用精微过其师。所著论,其言精而奥,其法简而详,非浅闻寡见者所能及。                   北宋·林亿等《伤寒论序》 六、仲景氏序论,实是感慨愤激之所发。但其“天布五行”以下,皆是繁衍丛脞之言,全系叔和撰次之语,非仲景氏之旧也。何者?“思过半”句既为一篇结尾,而别复起一段议论,是征一也。“天布五行”以下,文理不属,体裁迥别,是征二也。前称越人,后称扁鹊,亦非一人之口气,是征三也。后段讥时医不求经旨,“务在口给”,是全段所重;假令仲景耄也,亦岂如是其郑重乎?是征四也。仲景论中未尝说五行经络,后段乃说之,是征五也。仲景论中,未尝以三部九候、明堂阙庭诊之,后段乃说之,是征六也。此论由“感往昔之沦丧”而起之,则文止于所起,为得之实,获麟之义,可以征矣。                  山田正珍《伤寒论自序解》 返回主页


Download ppt "内容提要 全文朗诵 随文注释 整篇翻译 重点提示 参考文献 自测练习 《伤寒论》序 张 机 课件制作:上海中医药大学医古文教研室 王兴伊."

Similar presentations


Ads by Google