Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Service des Relations Internationales

Similar presentations


Presentation on theme: "Service des Relations Internationales"— Presentation transcript:

1 Service des Relations Internationales
法国高等和技术农业教育 Les diapos sont conçues de façon à être utilisés librement, dans leur totalité ou partiellement, en fonction de la nature et de l'objet de l'intervention. L'ordre peut être modifié. Il est possible à partir de la disquette, de les imprimer, de les mettre à jour ou d'en ajouter en conservant le masque de base. Les commentaires en français qui les accompagnent sont donnés à titre indicatif, pour éclairer le contenu de la diapo ou servir de base à une explication. Service des Relations Internationales

2 Service des Relations Internationales
农业教育隶属于法国农业和渔业部 法国的农业和食品加工业 位居世界前列、极富竞争力的优秀经济产业, 尊重自然环境的可持续而合理发展的农业 农业教育与农业部职能领域相关 农业和食品 (生产, 加工和经销) 农学研究 林业 农村事务管理和开发 Cette diapo. d'introduction permet de rappeler la spécificité de l'agriculture française et de mettre l'accent sur l'IAA, l'horticulture, l'environnement... L'originalité de l'enseignement agricole est d'être rattaché à un ministère technique. Insister sur la diversité des domaines de compétence qui reflète la diversité des métiers et des qualifications auxquels préparent l'enseignement agricole. Service des Relations Internationales

3 Service des Relations Internationales
主要条文 1848年10月3日法令:农业部在工业革命前夕开展农业教育 1960年8月2日法: 在法国设立现代化的农业教学体系,以适应共同市场的挑战 1984年7月9日法:通过加大任务规模来加强和现代化教育系统 1999年7月9日 指导法:有关农业的主要法律,其中农业教育展要重要地位 La première école d'agriculture est créee en 1760 mais ce n'est qu'en 1848, que l'enseignement agricole est organisé et placé sous la tutelle du Ministère de l'Agriculture avec 3 grands types d'établissements : les fermes écoles, les écoles régionales d'agriculture et l'INA. C'est principalement après la Seconde Guerre Mondiale que l'enseignement s'est développé, les lois de 1960 organisent l'enseignement agricole en tenant compte des orientations de l'Education Nationale. Les lois de 1984 confortent l'enseignement au sein du MAP et affirment ses missions. Celle de 1999, réaffirme ses missions (cf diapo suivante) En 1960, seuls 3% des jeunes agriculteurs qui s'installaient étaient formés. En 1995, 52 % des jeunes qui s'installaient ont un niveau minimum de baccalauréat. Service des Relations Internationales

4 Service des Relations Internationales
1999年指导法制定的 5项任务 普通、技术和职业正式和继续教育 农村地区组织 学校、社会和职业安置 发展、试验和研究活动 国际合作 Loi d'Orientation Agricole du 9 juillet 1999, qui définit la multifonctionnalité de l'agriculture et dans laquelle l'enseignement agricole est partie prenante. Intitulé exact : - assurer une formation générale, technologique et professionnelle initiale et continue ; - participer à l'animation du milieu rural ; - contribuer à l'insertion scolaire des jeunes, sociale et professionnelle de ces derniers et des adultes ; - contribuer aux activités de développement, d'expérimentation et de recherche appliquée ; - participer à des actions de coopération internationale, notamment en favorisant les échanges et l'accueil d'élèves, apprentis, étudiants, stagiaires et enseignants. Service des Relations Internationales

5 Service des Relations Internationales
农业教育涉及产业 (2004年) Diversité des secteurs couverts Secteur de la production: Conduite d'exploitation agricole, production animale, aquacole, horticole, agriculture tropicale, technologies végétales, viticulture, œnologie, machinisme agricole. Secteur de la transformation : Métiers de l'agroalimentaire, bio-industries de la transformation, analyse agricole, biologique et biotechnologies. Secteur des services : Services aux personnes et entreprises en milieu rural, commercialisation et distribution. Secteur de l'aménagement : Gestion de l'environnement : aménagement de l'espace rural, gestion de la faune sauvage, gestion et maîtrise de l'eau, gestion et protection de la nature, production forestière et formation hippique. Service des Relations Internationales

6 Service des Relations Internationales
3个教学机构 初等学校教育和高等教育 继续教育 学徒 Attention : le graphique indique l'effectif en pourcentage par dispositif de formation. Il ne correspond pas au nombre d'élèves global ! Ces 3 dispositifs de formation permettent de préparer pratiquement tous les diplômes de l'enseignement agricole. Nb : des transparents expliquent plus loin les modalités de l'apprentissage et de la formation continue Service des Relations Internationales

7 Service des Relations Internationales
技术和普通教育教学内容 18 岁 17 岁 职业类高中 结业年级 技术类高中 理科类高中 S 16 岁 农业职业技术 合格证 2年级 职业学习证书 2年级 文凭1年级 1年级 15 岁 合格证 1年级 2 年预科 可以升入其他专业 农业教育或国家教育 农业高级技师文凭或高等教育 普通或技术类高中文凭 职业类专业 技术类专业 Légende : - en saumon : l'enseignement commun au MAP et à l'Education Nationale, - en orange foncé : la filière technologique, - en encadré et orange vif : la filière professionnelle dont les diplômes peuvent être préparés par les 3 dispositifs de formation. - Les flèches rouges indiquent le passage obligé pour obtenir le diplôme ; les flèches bleues les passages éventuels d'une formation à l'autre. NB : pour des raisons de lisibilité toutes les concordances n'ont pas été reportées sur le graphique ! L'intitulé des diplômes : CAPA : Certificat d'Aptitude Professionnelle Agricole BEPA : Brevet d'Etude Professionnelle Agricole Bac techno : Baccalauréat Technologique BAC S : Baccalauréat Scientifique BTSA : Brevet de Technicien Supérieur Agricole Service des Relations Internationales

8 Service des Relations Internationales
高等教育教学内容 兽医学博士 博士 3年级 26 岁 2年级 实用兽医博士 1年级 5年级 博士路径 23 岁 4年级 农业高级 技师证书 20 岁 高考 短期 工程师文凭 科学硕士 . 程度 长期专业 高考 + 2 预科 Ce schéma ne prétend pas rendre compte de la totalité des voies et des passerelles de l'enseignement supérieur agricole. Il établit une concordance entre le système français et les systèmes internationaux. L'ENSP qui propose un cycle de 4 ans n'est y pas représenté. Les écoles d'application n'y figurent pas non plus. L'accès aux écoles est à préciser : selon les cas : classes préparatoires, BTSA, 1er cycle universitaire, équivalence des diplômes étrangers... Entrée sur dossier et sur concours. Service des Relations Internationales

9 Service des Relations Internationales
公立院校特点 独立院校 具有法人资格 财政独立 设有选举产生的理事会,由专业人士和一个任命主任组成 结构新颖 设有学生宿舍 配有技术或实践车间 学习过程中纳入知识考核 Les établissements sont sous tutelle du MAP mais néanmoins autonomes. Ils constituent des Etablissements Publics Locaux d'Enseignement et de Formation Professionnelle Agricole (EPLEFPA), composés : - d'un lycée (LEGTA ou LPA) - d'un centre centre de Formation d'Apprentis (CFA) - d'un centre de formation Professionnelle et de Promotion agricole (CFPPA) - d'une exploitation ou d'un atelier technologique, unité à vocation pédagogique, qui permet aux élèves d'acquérir des pratiques. Ces unités ne sont pas des fermes pilotes. Les conseils d'administration des établissements associent des professionnels liés à la spécialité de l'école (agriculteur, aquaculteur, horticulteur...), exemple parmi d'autres de l'implication du monde professionnel dans l'enseignement. Ils valident entre autre, les programmes d'enseignement et siègent dans les instances qui délivrent les diplômes. L'internat concerne 59% des élèves. Service des Relations Internationales

10 Service des Relations Internationales
技术教育: 院校数字 (2003年-2004年) 实践项目225个 院校辅助技术车间17 个 学生173908人 (13 至19 岁) 学徒28469人 实习生 人 公私立院校847所 Les effectifs correspondent à la rentrée scolaire 1999, dans les établissements publics et privés. Les 861 établissements correspondent à 216 établissements publics dont 4 EPN et 645 privés (CNEAP, UMFREMO et UNREP) (Cf définition sur les exploitations et ateliers dans la diapo suivante) Service des Relations Internationales

11 Service des Relations Internationales
短期高等教育: 农业高级技师文凭 职业文凭: 农业高级技师文凭 (=BTSA) 带有实习的职业教育 在农业高中授课,学制2年 农业高级技师文凭共计13种 Il n'existe pas d'équivalent international à ce type de diplôme (plus ou moins "Higher National Diploma", "vocational Higher National Certificate" ou par "Higher Speciality Diploma"). Par métier on entend une profession dont on tire les moyens d'existence mais aussi un savoir-faire. Options du BTSA : - ACSE (conduite d'exploitation agricole) - technologies végétales - production animales - production horticole - viticulture-œnologie - machinisme agricole - productions aquacoles - technico-commerciale - analyse biologiques et technologiques - industries agroalimentaires - production forestière - aménagements paysagers - gestion et maîtrise de l'eau Service des Relations Internationales

12 Service des Relations Internationales
长期高等农业教育 (2004年) 学生13822 人 26所农业院校,包括公立院校19所,私立院校 7所 5个地区性教学研究中心 11600 étudiants (chiffre approximatif de 1999) cf liste des établissements dans les documents annexes à la mallette Les pôles de recherche associent écoles, organismes de recherche et universités (cf diapo sur la voie doctorale) Service des Relations Internationales

13 Service des Relations Internationales
职业高等教育 (2003年) 工程师(农学, 食品加工, 园林和园艺 , 林业, 水和环境) 74% 兽医 19% 园艺师 2% 农业技术教育教师5% NB : les étudiants ingénieurs des ENSA et des ENIT ont été regroupés. Les pourcentages concernent à la fois écoles publiques et privées. Les écoles d'ingénieurs recrutent le plus souvent au niveau Bac + 2, pour une formation en 3 ans (même si certaines proposent des cycles de 5 ans après le bac). Les ingénieurs en agronomie désireux de se spécialiser peuvent entrer dans une école d'application dont les études durent 2 ans. On distingue : les ingénieurs agronomes, les ingénieurs de l'alimentation, les ingénieurs de la forêt et du bois, les ingénieurs de l'équipement rural, de l'horticulture et du paysage et les spécialistes des régions chaudes. Les vétérinaires sont formés dans 4 écoles : Maison-Alfort, Nantes, Lyon et Toulouse. Les Paysagistes entrent à l'ENSP à Versailles au niveau bac +2 pour un cycle de 4 ans. Les professeurs de l'enseignement technique agricole sont formés à l'ENFA à Toulouse. Source : Educagri Service des Relations Internationales

14 Service des Relations Internationales
博士阶段高等教育 学校和研究机构协会 众多大型研究机构与学院合作,包括法国农业科学研究院INRA (农学), 法国农学及环境工程研究院 CEMAGREF (环境工程), 法国农业研究发展国际合作中心CIRAD (发展型农业), 法国食品卫生安全署AFSSA (食品安全) 和 法国海洋开发研究院IFREMER (海洋)…… 设备和团队共享 联合学院和大学的博士招生 - 5 所院校设有博士学位 巴黎国立农艺学校INAPG (巴黎) 巴黎国立高等工程师学院ENSAM (蒙彼利埃) 国家农业学院ENSAR (雷恩Rennes) 国立高等农业与食品工业学院ENSIA (梅西Massy) 国立林业、 水和环境工程学院ENGREF (巴黎) Certains organismes comme l'INRA (Institut de Recherche Agronomique); le CEMAGREF (Centre de MAchinisme, de Génie Rural des eaux et Forêts), l'AFSSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) et l'FREMER (Institut Français de Recherche pour l'Exploitation de la Mer) sont sous tutelle de la DGER. INAPG = Institut National Agronomique de Paris-Grignon ENSAM = Ecole Nationale Supérieure Agronomique de Montpellier ENSAR = Ecole Nationale Supérieure Agronomique de Rennes ENSIA = Ecole Nationale Supérieure des industries agricoles et Alimentaires ENGREF = Ecole Nationale de Génie Rural des Eaux et Forêts Service des Relations Internationales

15 Service des Relations Internationales
注重经济现实的教育 国内外实习 (在企业、试验或公私立机构) 工程研究 (由学生在为公私立机构进行的课题实践过程中完成) 论坛和沙龙 (由本校学生组织,会见专业人士) 3 exemples parmi d'autres qui illustrent les relations des élèves et étudiants avec le monde professionnel Service des Relations Internationales

16 Service des Relations Internationales
继续教育 继续教育面向正在从事或曾经从事过某种职业活动的人士 继续教育可以帮助适应就业,重新开始或寻求更高级别的职业资格 继续教育认证范围广泛,其内容从承认实习到职业文凭 继续教育开设地点 156 个职业和农业教育中心 361 个私立中心 Attention : un visa de travail est nécessaire pour suivre une formation professionnelle lorsqu'il s'agit d'une personne étrangère. Service des Relations Internationales

17 Service des Relations Internationales
学徒 学徒教育为在职培训课程 设于农业教育的各个阶段 可以准备升学攻读多种文凭 学徒为年龄介于16 岁至25岁之间的在职雇员 时间分配: 163所学徒教育中心上课 同时在企业工作或实践 NB : un visa de travail est nécessaire pour un étranger qui souhaite suivre une formation par apprentissage en France Service des Relations Internationales

18 Service des Relations Internationales
远程教学 在2所院校设有课程,其中法国国家农村事务中心(CNPR)为隶属于农业和林业部的公共机构 可以根据个人特点选择课程 定期邮寄讲义,练习,作业,各种实习和学期必修课程 目前在法国本土、法国海外省-海外领地和法语国家,接受法国国家农村事务中心远程授课的学生人数达7000人 Le CNPR permet de préparer à distance : 2 BEPA, 5 Bac Pro, 1 bac Techno et 6 BTSA (Technico-commercial ; Analyse et Conduite d'Exploitation ; Technologies Végétales ; Productions animales ; Gestion forestière ; Gestion et Protection de la nature). Il est également possible de préparer les concours d'admission ENITA-ENSA-ENV et ESAT, ainsi que la formation d'ingénieur à l'ENITA de Clermont-Ferrand pour tous renseignements complémentaires : L'autre établissement est privé : Centre d'enseignement rural (CERCA) 55 rue Rabelais BP Angers (tel : ) Service des Relations Internationales

19 Service des Relations Internationales
国际合作 院校间的教学和技术合作 接待、实习或交换学生、教师和学者 共同研究计划或模块 伴有交流的教学活动 与外交部或在多边框架下(欧盟, 世界银行……)开展活动 Les actions de formation concernent aussi bien l'expertise pédagogique ou professionnelle pour un projet particulier que l'échange d'étudiants ou de professeurs. Service des Relations Internationales

20 Service des Relations Internationales
制作 : 法国农业和渔业部 78 rue de Varenne 75349 Paris 07 SP 电话: 协作: 食品加工和科技国际交流发展协会( ADEPTA) 41 rue de Bourgogne 75007 Paris 电话 : Service des Relations Internationales


Download ppt "Service des Relations Internationales"

Similar presentations


Ads by Google