Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
第三章作品之三 李斯《谏逐客书》 一、作者简介 二、中心思想 三、课文分析 四、艺术特色
2
中心思想: 通过秦国强盛历史回 顾和秦宫眼前所有,以及 秦王对外来可供享受之物 癖好陈说,说明“非秦者 去,唯客者逐”的错误实 质在于重物轻人,指出“ 一切逐客”的政策决非“跨 海内,制诸侯之术”,而 是愚不可及的政策。
3
课文分析: 1、臣(李斯)听说秦国宗室和执政官吏决 议驱逐在秦国的卿客的事情,我(个人 私下)认为这是错误的。 第一段提出中心论点,指出逐客是错误的。段义见P30。 1、过去秦穆公访求贤才(缪:通假,同 穆,mù)西边把由余从西戎róng争取过 来,东边在宛地赎得了百里奚,从宋
4
国迎来了蹇(jiǎn)叔,从晋国招来了丕(pī)豹和公孙支。
2、这五位贤士,都不生长在秦国。 3、可是穆公重用他们,兼并了二十个小 国,于是在西部诸侯中称霸。 4、孝公采用商鞅变法,移风易俗。 5、人民因而殷实、富足 ,国家因而富强, 6、老百姓乐意为国家效力,各国诸侯都 表示亲近归附。 7、战胜了楚、魏两国的军队,占领了上千
5
10、席卷了南方各族地区,控制了鄢(yān)、 天险(军事要地), 11、割取大量肥沃的土地,于是,瓦解了 韩、魏、燕、赵、齐、楚六国的联合
里的土地(开疆扩土),直到今天秦国社 会安定,势力强盛。 8、惠王采用张仪的计谋攻占了三川地区, 9、西边兼并了巴蜀,北边接收了上郡, 南边攻取了汉中, 10、席卷了南方各族地区,控制了鄢(yān)、 郢(yǐng) 两都,东边占据了成皋(gāo) 天险(军事要地), 11、割取大量肥沃的土地,于是,瓦解了 韩、魏、燕、赵、齐、楚六国的联合
6
阵线(从:通假,同纵 zòng)。 12、迫使六国面向西边事奉秦国,功绩一 直沿续至今(施:yì)。 13、昭王得到范雎,罢免穰(rǎng)侯,赶 走了华阳君(昭王听从了范雎的劝告, 将穰侯,华阳君这些外戚逐出关外)。 14、加强了秦王室的权利,(削弱了豪门 贵族的势力)堵塞私家权利, 15、逐步蚕食吞并各诸侯国,使秦国建成 了帝王的基业。
7
16、这四位国君(穆公、孝公、惠王、昭 王),(都)凭借了客卿的功劳。 17、从这些事实看来,客卿有什么对不起 秦国的地方呢? 18、假使当初这四位国君拒绝客卿而不予 接纳(nà),疏远贤士而不予任用, 19、这就会使到秦国既没有富足的实际利 益,又没有强大的名声。 第二段以秦国历史上四位君王因用客 卿而成就帝业的事实为论据,说明客卿的 功劳。段义见P30。
8
1、如今陛下得到了昆仑山的美玉,占有了 随侯珠与和氏璧那样的稀世宝物,悬挂 着如同明月的宝珠,佩带着太阿宝剑, 骑着纤离骏马,树立起翠羽编成凤鸟形 状所装饰的锦旗,设置灵鼍(túo)皮的 大鼓。 2、这许多的宝物,秦国不出产一件,可是 陛下却喜爱它们(说,通假,同悦), 这是为什么呢? 3、(如果)一定要秦国出产的东西然后才
9
可以使用,那么夜光之璧就不能装饰在朝 廷了;犀牛角、象牙制造的器皿就不能成 为玩赏、喜好之物;郑国、卫国的美女就 不能充满后宫;骏马良驹也不能在马棚里 饲养(充实宫外的马棚,厩 jiù。)江南的 金属就不能用来制作器物,西蜀的丹青也 不能用来渲染彩色。 4、(如果)用来装饰后宫嫔妃的珠宝,充 当姬妾的美女,娱乐心意和耳目的东西 一定要秦国出产这样才可以, 那么宛珠
10
装饰的簪子,镶嵌有珍珠的耳环(傅:通 假,同“附”镶嵌),东阿é出产的白色丝绸 (gǎo)、精致华美的织锦刺绣装饰的花边, 就不能进奉到陛下面前;而那些随着社会 风尚变化装饰,打扮得时髦漂亮,美好艳 丽,体态优美的赵国美女,就不能侍立在 君王的身边了(窈窕yǎo tiǎo)。 5、敲打瓦盘瓦罐(瓮 wèng ,缶 fǒu,)弹筝 拍腿(髀bì)打拍子,呜呜呀呀地歌唱 娱乐耳目,这是真正的秦国音乐。
11
6、郑国、卫国及其桑间的音乐,《韶 虞》、《武象》之类的古代乐舞,都是 异地的音乐。 7、如今抛弃敲打瓦盘瓦罐的声音而听取郑 、卫的音乐,停止弹筝而采用《韶 虞》、《武象》之类的古代乐舞,这样 做是为什么呢?(无非)是愉快心意的 东西已出现在眼前,适于观赏罢了。 8、现在选取人才却不是这样,不论是非曲 直,凡不是秦国的人就得离去,外来的 客卿都要破驱逐。
12
9、这样做就是(君王)重视的东西,是女 色、音乐、珠宝、美玉,而轻视的则是 人。这不是用来统一天下,制服诸侯的 做法。 第三段举出大量事实,说明重物轻人, 决非一代英主所应为。段义见P30) 1、(臣(我)听说土地广阔的地方粮食 充足,国家强大人口就众多,武器精良 士兵就勇敢。
13
2、因此,泰山由于不拒绝土壤,所以变得 那样高大;江海不排除嫌弃涓涓细流, 所以能达到那样深;有德行的君王不拒 绝众多的老百姓,所以能使他的德政显 示光大。 3、因此,地域无东南西北四方之区别,人 民无国家区分之不同,一年四季生活充 足美好,鬼神都来降福,这就是五帝、 三王无敌于天下的原因。 4、现在却抛弃黎民百姓(黔:qián)来帮助
14
敌国,排斥客卿来使别国诸侯成就霸业,使得天下贤才退缩而不敢向西(入秦辅助君王),止步不前,不敢进入秦国。这正是所谓“借武器给敌寇和送jí粮食给盗贼”。
第四段在理论上进一步阐明纳客与逐 客的厉害关系。段意见P30。 1、不出产在秦国的物品,但宝贵的东西很 多;贤士不生长在秦国,但愿意为秦国 效忠的人很多。
15
2、现在驱逐客卿来帮助敌国,损害人民而 有利仇人(减少自己国家的民众,使敌 国增加人口),对内削弱自己的国家, 对外则在各诸侯国中树敌结仇,(这样 下去)祈求国家不发生危机是不可能的。 第五段指出逐客必将造成秦国的危亡, 总结全文,照应开头。 段义见P30。 四、艺术特色
Similar presentations