Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
國際事務主管交流會議 高等教育網絡, 聯盟及國際競爭力 馮達旋 清華大學副校長
2
源頭問題 高等教育網絡, 聯盟及國際競爭力
3
要討論今天的課題﹐ 我覺得我們要有一些先決的討論
亞洲大學的意義 西方與亞洲在二十世紀的微妙認識 台灣在亞洲的地位
4
亞洲大學的意義
5
". a university, in any worthy sense of the term, must grow from seed
"... a university, in any worthy sense of the term, must grow from seed. It cannot be transplanted from England or Germany in full leaf and bearing. ... When the American university appears, it will not be a copy of foreign institutions, or a hot-bed plant, but the slow and natural outgrowth of American social and political habits... The American college is an institution without a parallel; the American university will be equally original." Charles Eliot, Harvard President
6
". a university, in any worthy sense of the term, must grow from seed
"... a university, in any worthy sense of the term, must grow from seed. It cannot be transplanted from England or United States in full leaf and bearing. ... When the Asian Pacific university appears, it will not be a copy of foreign institutions, or a hot-bed plant, but the slow and natural outgrowth of Asian Pacific social and political habits... The Asian Pacific college is an institution without a parallel; the Asian Pacific university will be equally original."
7
東亞的大學 (台灣的大學非例外) 必須建立在東亞的社會與政治的習慣﹗
8
西方與亞洲在二十世紀的微妙轉變
9
諾貝爾文學獎 1913文學獎Rabindranath Tagore (1861-1941)
… expressed in his own English words, a part of the literature of the West 2000文學獎 Gao Xingjian (b. 1940) 高行建 … has opened new paths for the Chinese novel and drama
10
亞洲發展銀行 Closing comment at Conference on Global Financial Crisis: Industrial Restructuring
11
Throughout the 20th century, Asia was psychologically “coupled” to the West, and understandably so. With superior economic and intellectual strengths, it is quite natural that Asia viewed the West as the ‘standard of excellence.’ However, after such a period as this with the West so palpably exposing its social & economic weaknesses, this may be the first time in the modern global economy that Asia can psychologically “DECOUPLE” from the West. This is not to suggest that Asia should decouple economically and intellectually from the West; rather, I am talking about a “psychological decoupling” to undo a sense of reliance on the West, without which it is unlikely that Asia will develop a deep sense of inherent self-confidence and without which the 21st century is surely not to be the “Asian Century.
12
從心理上與西方脫鉤! Psychological decoupling!
13
台灣在二十一世紀亞太的地位
14
亞太與歐洲
15
40萬平方公里
16
36萬平方公里
17
高科技 世界級大學 世界級國際研究中心 中和地(Neutral Ground)
18
高科技 發展世界級大學 沒有世界級國際研究中心 中和(Neutral)地?
19
與瑞士的國際聯盟有可能讓台灣對自己在亞洲有更深的了解
20
我們面臨至少有四大挑戰
21
教育的高尚品格. Education Integrity 學識的敏捷. Intellectual Agility 學術的勇氣
教育的高尚品格? Education Integrity 學識的敏捷? Intellectual Agility 學術的勇氣 ? Academic Courage 建立21世紀有內涵信心的亞洲青年Establish Asian Youth with Inherent Confidence in the 21st century
22
高尚品格對學術的影響就如空氣對人或水對魚的影響﹗沒有的話,什麼都不用談﹗
23
學識的敏捷
24
王助生平 1909清政府保送到英國去唸大學 1915畢業於Durham University機械工程。同年進入MIT航空工程系 1916MIT得到 航空工程的MSc學位。同年被Bill Boeing請到Seattle為首任工程師 1917回到中國福州馬尾。 成立了中國海軍航空工程院。 任教成功大學機械工程系航空組(可以說是今天成大航太系的前身。)
25
為什麼MIT在1916年有 航空工程這學科﹖
26
Wilbur Wright Orville Wright 1903年﹐ 萊特兄弟第一次證明人類可以用機器飛行﹗
27
麻省理工學院可以在短短的十三年建立起整套的航空學系﹐特別是在不清楚航空業是否能成為真的工業的情況下﹐這就是學識的敏捷 亞洲的大學今天必須要有學識的敏捷
28
當美國在20世紀初對華人仍舊存有很深厚的歧視時﹐波音先生可以不把個人的膚色為前提﹐建立以人的才智的公司文化。我相信這為波音公司奠定了以後成功的基礎﹗
29
學識的敏捷 不把個人的膚色為前提﹐建立以人的才智的文化。 國際競爭力
學識的敏捷 不把個人的膚色為前提﹐建立以人的才智的文化。 國際競爭力
30
學術的勇氣
31
為什麼王助在1916年要唸航空工程而不念對他以後找工作比較有保障的機械工程﹖
32
文藝復興之前﹐東亞的科技,特別是中國,是領先世界的﹗
33
麥克斯韋方程式 蕭邦小夜曲
34
19世紀歐洲當時極優秀的大學推動了無上的文化於科技的發展﹐讓歐洲人﹐尤其是年輕人﹐有內涵信心﹗
35
一位有抱負的20世紀初的青年如王助看到自己國家經過300年的落後﹐無形的產生了學術的勇氣 !
36
21世紀亞洲的大學的任務與挑戰 學術的勇氣
37
建立21世紀有內涵信心的亞洲青年
38
20世紀是北美洲,尤其美國的經濟與學識的興起。
39
20世紀的前半部
40
Albert Einstein 1879-1955 Theodore von Kármán 1881 - 1963
John von Neumann Herman Weyl
41
至上的卓越 ! 沒有二次世界大戰﹐沒有歐洲反猶太(anti-sematic)的情緒, 這批頂尖人物是不會到美國的
42
這大批極優秀的歐洲人才一下子把美國的大學搞活了。配合上美國從1766年獨立後自己發展的文化﹐美國的大學很快的教育出一大批美國的人才﹗ 讓美國人﹐尤其是年輕人﹐有內涵信心﹗
43
十九世紀﹕ 歐洲 二十世紀﹕ 北美洲 二十一世紀﹕ 亞洲﹖
44
亞洲的大學能夠在21世紀為學生做到這一點嗎﹖
45
我們高等教育的產品﹕亞洲21世紀的青年﹐必須要能夠以別人的文化來了解別人的挑戰﹗
46
國際競爭力
47
我們共同努力的話﹐我深信我們一定能做到的﹗
48
狄根斯
49
雙城記 1859
50
“It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, ……..”
51
“那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是怀疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的冬天…………”
52
謝謝您﹐狄更斯先生﹗ 您能夠在150年前用這麼準確的字眼來形容今天東亞的情形﹗
Similar presentations