Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Do you know what does God ask of you?

Similar presentations


Presentation on theme: "Do you know what does God ask of you?"— Presentation transcript:

1 Do you know what does God ask of you?
你知道神向你要什么吗? Do you know what does God ask of you? 申 10:12-13 Deut 10:12-13

2 12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的 是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵 行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守 他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为 要叫你得福。 12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

3 第一篇讲章 1:1-4:43 1st sermon 第二篇讲章 4:44-28:68 2nd sermon 第三篇讲章 29-33 3rd sermon

4 12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为要叫你得福。
12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

5 一、敬畏神 To fear the Lord your God
12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为要叫你得福。 12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

6 一、敬畏神 To fear the Lord your God
「你不可在这童子身上下手。现在我知道你是敬畏神的了,因为你没有将你的儿子,就是你独生的儿子,留下不给我。」 创 22:12 Do not lay a hand on the boy,” he said. “Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son. Gen 22:12

7 一、敬畏神 To fear the Lord your God
「惟愿他们存这样的心敬畏我,常遵守我的一切诫命,使他们和他们的子孙永远得福。」 申5:29 Oh, that their hearts would be inclined to fear me and keep all my commands always, so that it might go well with them and their children forever! Deut 5:29

8 一、敬畏神 To fear the Lord your God
「你们要顺从耶和华你们的神,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,事奉他,专靠他。」 申13:4 It is the Lord your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him. Deut 13:4

9 二、遵行神的道 To walk in all His ways
12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为要叫你得福。 12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

10 三、爱神 To love God 12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为要叫你得福。 12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

11 三、爱神 To love God 「4 以色列阿,你要听。耶和华我们神是独一的主。 5 你要尽心,尽性,尽力爱耶和华你的神。」 申6:4-5
「4 以色列阿,你要听。耶和华我们神是独一的主。 5 你要尽心,尽性,尽力爱耶和华你的神。」 申6:4-5 4 Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. 5 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Duet 6:45

12 三、爱神 To love God 「37 因为他爱你的列祖,拣选他们的后裔,亲自用大能领你出了埃及, 38 要将比你强大的列国从你面前赶出,领你进去,把他们的地赐你为业,像今日一样。」 申 4:37-38 37 Because he loved your forefathers and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by his Presence and his great strength, 38 to drive out before you nations greater and stronger than you and to bring you into their land to give it to you for your inheritance, as it is today. Deut 44:37-38

13 三、爱神 To love God 「14 看哪,天和天上的天,地和地上所有的,都属耶和华-你的上帝。 15 然而,耶和华专爱你的列祖,爱他们,从万民中拣选你们,就是他们的后裔,像今日一样。」申10:14-15 14 To the Lord your God belong the heavens, even the highest heavens, the earth and everything in it. 15 Yet the Lord set his affection on your forefathers and loved them, and he chose you, their descendants, above all the nations, as it is today. Deut 10:14-15

14 四、事奉神 To serve the Lord your God
12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为要叫你得福。 12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

15 四、事奉神 To serve the Lord your God
「埃及人严严地使以色列人作工。」 出1:12b-13 so the Egyptians came to dread the Israelites and worked them ruthlessly. Ex 1:12a-13

16 四、事奉神 To serve the Lord your God
「神说,我必与你同在。你将百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉我,这就是我打发你去的证据。」 出3:12 12 And God said, “I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain. Ex 3:12

17 四、事奉神 To serve the Lord your God
「感谢神,因为你们从前虽然作罪的奴仆,现今却从心里顺服了所传给你们道理的模范。你们既从罪里得了释放,就作了义的奴仆。 我因你们肉体的软弱,就照人的常话对你们说,你们从前怎样将肢体献给不洁不法作奴仆,以至于不法。现今也要照样将肢体献给义作奴仆,以至于成圣。」 罗6:17-19 17 But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were entrusted. 18 You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. 19 I put this in human terms because you are weak in your natural selves. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness. Rom 6:17-19

18 五、遵守神的诫命 To keep God’s commands
12以色列阿,现在耶和华─你神向你所要的是什么呢?只要你敬畏耶和华─你的神,遵行他的道,爱他,尽心尽性事奉他,13遵守他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的,为要叫你得福。 12 And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good?

19 五、遵守神的诫命 To keep God’s commands
李爱锐

20 五、遵守神的诫命 To keep God’s commands
「人若爱我,就必遵守我的道。」约14:23 Jesus replied, “If anyone loves me, he will obey my teaching. Joh 14:23

21 Do you know what does God ask of you?
你知道神向你要什么吗? Do you know what does God ask of you? 一、敬畏神 To fear the Lord your God 二、遵行神的道 To walk in all His ways 三、爱神 To love God 四、事奉神 To serve the Lord your God 五、遵守神的诫命 To keep God’s commands


Download ppt "Do you know what does God ask of you?"

Similar presentations


Ads by Google