Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byJarmo Ahonen Modified 5年之前
1
对创建一流大学的认识与思考 —— 中山大学的探索之路 On Creating A First-class University
– Sun Yat-sen University’s Path of Exploration
2
习近平总书记全国教育大会重要讲话 General Secretary Xin Jinping’s Address to the
2018 National Education Conference 深化教育体制改革,健全立德树人落实机制,建立科学的教育评价导向。 We are deepening the reform of our education system, improving mechanisms to foster virtue through education, and establishing a reasonable mindset for education evaluation. 要提升教育服务经济社会发展能力,调整优化高校区域布局、学科结构、专业设置,建立健全学科专业动态调整机制,加快一流大学和一流学科建设,推进产学研协同创新,积极实施创新驱动发展战略,着重培养创新型、复合型、应用型人才。要扩大教育开放,同世界一流资源开展高水平合作办学。 We aim to improve the function of education in serving economic and social development, and adjust and optimize regional layouts, curriculum structures and program arrangements of colleges and universities; establish and improve the dynamic adjustment mechanism of disciplines and programs, accelerate the development of first-class universities and first-class disciplines, and promote collaborative innovation among industries, universities and research institutes. We must also actively implement an innovation-driven development strategy, and focus on cultivating innovative, interdisciplinary and practical talent. Education should be more open to world-class resources in operating cooperative education programs.
3
CONTENTS 三个“首先想到” Three "First Considerations" “三个面向”、“三大建设”
"Three Orientations", "Three Large Constructions" “三校区五校园” "Three Cities, Five Campuses" “三个守护” "Three Safeguards"
4
“世界上没有两片完全相同的树叶” —— 莱布尼茨 No two leaves are ever exactly alike.
—— Gottfried Wilhelm Leibniz Clear Patterns and Goals 建设成为一所国内外学生择校时首先想到,国家谋划推进重大战略时首先想到,全球学术界前沿讨论时首先想到,中国特色世界一流大学。 We are building SYSU into a university that is first considered when students at home and abroad are choosing a higher education institution; first considered when the country is planning to promote major strategies; and first considered when global academics are discussing cutting-edge issues.
5
坚持以“三个面向”为指导,加快构建以“三大建设”为核心特色的科技创新格局。坚持科教融合协同发展,营造卓越创新文化。
We will adhere to the guidelines of “ Three Orientations ” and accelerate implementation of a new scientific and research innovative pattern based on the " Three Large Constructions ". We will focus on the coordinated development of science and education and build up a new innovative culture. Value and Mission 科学研究 Scientific research 面向国家重大战略需求 Oriented toward the country’s major strategic needs 面向国际学术前沿 Oriented toward academic frontiers 面向国家和区域经济社会发展 Oriented toward the national and regional economic and social development A 大平台 Large Platforms B 大团队 Large teams C 大项目 Large Projects
6
Marine Research Vessel
1 2 3 2016年6月获教育部批复立项建设,2017年获国家发改委和教育部5000万经费支持,已全面启动建设工作。在此基础上,已组织了2次海洋科考活动。 In June 2016, SYSU’s Marine Research Vessel project was approved by the Ministry of Education and in 2017, it won 50 million yuan in support from the National Development and Reform Commission and the Ministry of Education. To date, two marine scientific research projects have been completed. 海洋科考船 Marine Research Vessel 获得国家主要领导人批示,获得科技部、教育部、基金委、国防科工局、广东省的大力支持。空间引力波探测地面模拟装置重大科技基础设施纳入国家发改委“十三五”规划,并纳入深圳市十大科技基础设施规划内容。 This Tianqin Plan project has won the approval of national leaders and support from the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Education, China Scholarship Council, the State Administration of Science, Technology and Industry for National Defense and Guangdong Provincial Government. The key space-based gravitational wave detection basic research facilities were included in the Thirteenth Five-Year Plan of the National Development and Reform Commission as well as in Shenzhen’s ten basic facilities development plan. 天琴计划 Tianqin Plan 2017年,国家超级计算广州中心服务用户数已经超过2600家,全系统全年平均利用率达到创纪录的70%,是全球用户数量最多,应用范围最广的超算中心之一。 In 2017, the National Supercomputing Guangzhou Center user base exceeded 2600 users and the overall system’s annual utilization rate has reached a new historic high of up to 70%. Both of these figures rank among the top ranks of global supercomputing platforms. 超算中心 Supercomputer Center Value and Mission
7
科研经费与项目 Research Funding and Projects
38 Annual Incoming Funding for Scientific Research (Billion RMB) 2.905 1st most MOE Humanities and Social Science funded projects in 2017 (38), up from 9th in 2016. 2.512 Key Growth Indicators 1.739 1st most National Social Science Fund projects in 2017 (49), up from 10th in 2016. 1.047 2nd most National Natural Science Fund projects in 2017 (829), up from 7th in 2016.
8
学科优势及科研成果 Disciplinary Strength and Research Output
ESI Disciplinary World Rankings Post-doctoral Personnel Recruitment 892 Peking University Zhejiang University 662 Tsinghua University 507 Key Growth Indicators SJTU 367 Fudan University USTC Nanjing University Sun Yat-sen University Full-time Research Staff Recruitment 1112 635 184 In ESI’s key assessment of disciplinary strength, SYSU is the fastest rising university in China
9
Zhuhai Campus Shenzhen Campus
Guangzhou Campus traditional strengths in liberal arts, science and engineering, and medicine Guangzhou South Campus North Campus East Campus Three Cities, Five Campuses Zhuhai Campus “Deep sea, deep space, and deep earth” and nuclear engineering research platforms and focus Shenzhen Campus Disciplinary focus on medicine and newly emerging engineering disciplines
10
大力增加办学资源,调整办学结构“三校区五校园”格局初步形成
By increasing the university’s operational resources, we have optimized our management framework in order to form a brand new campus structure of 5 campuses in 3 cities Key Growth Indicators Three Cities, Five Campuses 统筹规划、错位发展 Overall planning and staggered development: 每个校区布局完整的学科发展体系和人才培养体系,同类学科间形成错位, 不同学科间形成交叉。 Each campus has a complete discipline development system and a talent training system. Differences are formed between similar disciplines, and overlaps are formed between different disciplines. 百年 战略发展 Future Development 围绕战略,服务支撑Strategy-based disciplines and functions of service and support: 各校区布局的学科,与国家和区域的发展战略形成高质量互动,有效发挥服务和支撑的作用。 The disciplines of each campus form a high-quality network, integrated with national and regional development strategies, effectively performing the functions of service and support.
11
通过“三个守护”,传承大学精神、大学文化和大学价值。为学校建设世界一流大学提供一流的条件支撑。
We hope to pass on the university spirit, university culture and university values through the "Three Safeguards", and provide first-class resources for the university to build a world-class university. Strengthen Administration 守护大学精神、文化和价值 To safeguard the spirit, culture and values of the university 守护现代大学制度 To safeguard the modern university system 倡导“大学是一个学术共同体”,守护绝大多数人的利益 To advocate that "university is an academic community", and to safeguard the interests of the wider community
12
“仿世界各大学之通例,循思想自由原则, 取兼容并包主义” —— 蔡元培
SYSU Vision “仿世界各大学之通例,循思想自由原则, 取兼容并包主义” —— 蔡元培 We should adopt the best practices of the world's universities, follow the principle of freedom of thought, and foster a compatible and inclusive culture —— CAI Yuanpei
13
Sun Yat-sen University
THANK YOU! Sun Yat-sen University
Similar presentations