Please prepare our hearts for worship with silent prayers. Central Chinese American Baptist Church 中喬州華人基督教會 主 日 崇 拜 Please prepare our hearts for worship with silent prayers. 请弟兄姊妹们静默禱告,准备我们的心, 来到神的面前 一同敬拜神 Please turn your cell phone to vibrate mode 請將手機調到震機
我真希奇主的慈愛 I stand amazed in the presence 竟如此廣大普遍 Of Jesus the Nazarene. 1/6 我真稀奇I Stand Amazed 我真希奇主的慈愛 I stand amazed in the presence 竟如此廣大普遍 Of Jesus the Nazarene. 像我這般污穢罪人 And wonder how He could love me, 也會蒙祂的愛憐 A sinner, condemned, unclean.
何等希奇!何等奇妙! How marvelous! How wonderful! Chorus 2/6 何等希奇!何等奇妙! How marvelous! How wonderful! 我要歌唱到永遠: And my song shall ever be: 我竟蒙救主愛憐! Is my Savior’s love for me!
主在客西馬尼園內, For me it was in the garden 3/6 主在客西馬尼園內, For me it was in the garden 為遵父旨意懇求; He prayed, “Not my will, but Thine.” 流淚哀哭為我憂愁, He had no tears for His own grieves, 血汗點點為我流。 But sweat drops of blood for mine.
何等希奇!何等奇妙! How marvelous! How wonderful! Chorus 4/6 何等希奇!何等奇妙! How marvelous! How wonderful! 我要歌唱到永遠: And my song shall ever be: 我竟蒙救主愛憐! Is my Savior’s love for me!
主為我承擔了憂傷, He took my sins and my sorrows, 5/6 主為我承擔了憂傷, He took my sins and my sorrows, 又為我罪受羞辱; He made them His very own. 在各各他十字架上, He bore the burden to Calvary, 流血捨身為救我。 And suffered and died alone.
何等希奇!何等奇妙! How marvelous! How wonderful! Chorus 6/6 何等希奇!何等奇妙! How marvelous! How wonderful! 我要歌唱到永遠: And my song shall ever be: 我竟蒙救主愛憐! Is my Savior’s love for me!
神子耶穌,降生到世界, God sent His Son, they called Him Jesus, 因祂活著 Because He Lives 神子耶穌,降生到世界, God sent His Son, they called Him Jesus, 醫治拯救世上罪人; He came to love, heal, and forgive; 為贖我罪,主釘死十架, He lived and died to buy my pardon, 空的墳墓卻證明救主仍活著。 An empty grave is there to prove my Savior lives.
因祂活著,我能面對明天, Because He lives, I can face tomorrow, Chorus 因祂活著,我能面對明天, Because He lives, I can face tomorrow, 因祂活著,不再懼怕; Because He live, all fear is gone; 我深知道祂掌握明天, Because I know He holds the future. 生命充滿了希望,只因祂活著。 And life is worth the living just because He lives.
新生嬰孩,被抱在懷裡, How sweet to hold a newborn baby, 何等安詳令你欣喜; And feel the pride, and joy He gives; 但你確信這幼小生命, But greater still the calm assurance, 卻能面對著明天因救主活著。 This child can face uncertain days because He lives
因祂活著,我能面對明天, Because He lives, I can face tomorrow, Chorus 因祂活著,我能面對明天, Because He lives, I can face tomorrow, 因祂活著,不再懼怕; Because He live, all fear is gone; 我深知道祂掌握明天, Because I know He holds the future. 生命充滿了希望,只因祂活著。 And life is worth the living just because He lives.
當我走完,人生的路程, And then one day I’ll cross the river, 面對死亡痛苦爭戰; I’ll fight life’s final war with pain; 救主為我戰勝了死權, And then as death gives way to victory, 在榮光中我見救主祂是活著。 I’ll see the lights of glory and I’ll know He lives.
因祂活著,我能面對明天, Because He lives, I can face tomorrow, Chorus 因祂活著,我能面對明天, Because He lives, I can face tomorrow, 因祂活著,不再懼怕; Because He live, all fear is gone; 我深知道祂掌握明天, Because I know He holds the future. 生命充滿了希望,只因祂活著。 And life is worth the living just because He lives.
靠主耶穌得勝Victory in Jesus 1/12 靠主耶穌得勝Victory in Jesus 我曾聽過一故事 I heard an old, old story, 救主如何由天降臨 How a Savior came from glory, 祂曾捨命在加略山頂 How He gave His life on Calvary 為救我這罪人 To save a wretch like me;
我聽到祂在呻吟 I heard about His groaning, 2/12 我聽到祂在呻吟 I heard about His groaning, 流出寶血贖我罪刑 of His precious blood’s atoning; 我即刻悔改歸向神 祂使我大得勝 Then I repented of my sins and won the victory.
靠主耶穌我救主 O victory in Jesus, 能得勝到永遠 my Savior, forever! Chorus 1 3/12 靠主耶穌我救主 O victory in Jesus, 能得勝到永遠 my Savior, forever! 主慈愛尋找我 He sought me and bought me 賜我贖罪之恩 with His redeeming blood;
我深知道祂愛我 He loved me ere I knew Him, 我願全心愛我主 and all my love is due Him Chorus 2 4/12 我深知道祂愛我 He loved me ere I knew Him, 我願全心愛我主 and all my love is due Him 主寶血已潔淨我 He plunged me to victory 使我永遠得勝 beneath the cleansing blood.
祂曾在世行奇事 I heard about His healing, 5/12 祂曾在世行奇事 I heard about His healing, 顯出祂的醫治大能 of His cleansing power revealing, 祂使瘸腿的跳躍行走 How He made the lame to walk again 使瞎眼能看見 and caused the blind to see;
我呼求祂:“主耶穌 And then I cried, “Dear Jesus, 6/12 我呼求祂:“主耶穌 And then I cried, “Dear Jesus, 來醫治我破碎心靈,” come and heal my broken spirit,” 主聽我祈求前來救我 使我大得勝 And somehow Jesus came and brought to me the victory.
靠主耶穌我救主 O victory in Jesus, 能得勝到永遠 my Savior, forever! Chorus 1 7/12 靠主耶穌我救主 O victory in Jesus, 能得勝到永遠 my Savior, forever! 主慈愛尋找我 He sought me and bought me 賜我贖罪之恩 with His redeeming blood;
我深知道祂愛我 He loved me ere I knew Him, 我願全心愛我主 and all my love is due Him Chorus 2 8/12 我深知道祂愛我 He loved me ere I knew Him, 我願全心愛我主 and all my love is due Him 主寶血已潔淨我 He plunged me to victory 使我永遠得勝 beneath the cleansing blood.
我深知主在天家 I heard about a mansion 為我預備榮耀住處 He has built for me in glory, 9/12 我深知主在天家 I heard about a mansion 為我預備榮耀住處 He has built for me in glory, 遙遠望見那明亮彼岸 And I heard about the streets of gold 黃金街碧玉城 beyond the crystal sea;
仍舊高唱救恩故事 and the old redemption story, 10/12 好像聽見眾天使 About the angels singing 仍舊高唱救恩故事 and the old redemption story, 到那日我必在那邊 同唱得勝凱歌 And some sweet day I’ll sing up there the song of victory.
靠主耶穌我救主 O victory in Jesus, 能得勝到永遠 my Savior, forever! Chorus 1 11/12 靠主耶穌我救主 O victory in Jesus, 能得勝到永遠 my Savior, forever! 主慈愛尋找我 He sought me and bought me 賜我贖罪之恩 with His redeeming blood;
我深知道祂愛我 He loved me ere I knew Him, 我願全心愛我主 and all my love is due Him Chorus 2 12/12 我深知道祂愛我 He loved me ere I knew Him, 我願全心愛我主 and all my love is due Him 主寶血已潔淨我 He plunged me to victory 使我永遠得勝 beneath the cleansing blood.
民數記 13:25-33 25過了四十天,他們窺探那地才回來。 26到了巴蘭曠野的加低斯,見摩西、亞倫並以色列的全會眾,回報摩西、亞倫並全會眾,又把那地的果子給他們看。 27又告訴摩西說:「我們到了你所打發我們去的那地,果然是流奶與蜜之地,這就是那地的果子。 28然而住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,並且我們在那裡看見了亞衲族的人。 29亞瑪力人住在南地;赫人、耶布斯人、亞摩利人住在山地;迦南人住在海邊,並約旦河旁。」 30迦勒在摩西面前安撫百姓,說:「我們立刻上去得那地吧!我們足能得勝。」 31但那些和他同去的人說:「我們不能上去攻擊那民,因為他們比我們強壯。」 32探子中有人論到所窺探之地,向以色列人報惡信,說:「我們所窺探經過之地,是吞吃居民之地,我們在那裡所看見的人民都身量高大。 33我們在那裡看見亞衲族人,就是偉人,他們是偉人的後裔。據我們看自己就如蚱蜢一樣,據他們看我們也是如此。」
巨人之地 民數記 13:25-33
我們的財力不夠
我們的財力不夠 我們的聲望不夠
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面 我們開的車子不夠豪華,住的房子不夠大
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面 我們開的車子不夠豪華,住的房子不夠大 我們的孩子沒有名列前茅
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面 我們開的車子不夠豪華,住的房子不夠大 我們的孩子沒有名列前茅 我們的英文不夠流利
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面 我們開的車子不夠豪華,住的房子不夠大 我們的孩子沒有名列前茅 我們的英文不夠流利 我們對美國的社會狀況,不夠聊若指掌
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面 我們開的車子不夠豪華,住的房子不夠大 我們的孩子沒有名列前茅 我們的英文不夠流利 我們對美國的社會狀況,不夠聊若指掌 對聖經不夠熟悉
我們的財力不夠 我們的聲望不夠 我們的關係不夠 我們的社會地位不夠 我們的時間不夠 我們的學歷不夠高,或者不是名校畢業 我們的穿著不夠體面 我們開的車子不夠豪華,住的房子不夠大 我們的孩子沒有名列前茅 我們的英文不夠流利 我們對美國的社會狀況,不夠聊若指掌 對聖經不夠熟悉