從牡丹亭到遊園驚夢 CHINESE521_LinDomizio08.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Mark Twain. How much do you know about him? (1835—1910) The greatest humorist of the 19th century in American literature. Also one of the greatest writer.
Advertisements

原 文 子禽问于子贡曰: 夫子至于是邦也, 必闻其政,求之与, 抑与之与? ” 子贡曰: “ 夫子温、良、恭、 俭、让以得之。夫 子之求之也,其诸 异乎人之求之与? ” 疏通文意 疏通文意 词 语 是邦:任何国家。 与:语气词。 抑:还是、或者。 温、良、恭、检、让: 温和、善良、恭敬、 节俭、谦逊。
1 06/06 e 2007 年全球艾滋病流行情况 数据摘要 联合国艾滋病规划署和世界卫生组织 2007 年 12 月 数据来自《 2008 年全球艾滋病疫情报告》,全文(英文)可以从联 合国艾滋病规划署网站 获得
00003-E-1 – December 2005 《 2005 年艾滋病流行最新报告》部分数据摘要 联合国艾滋病规划署和世界卫生组织 2005 年 11 月 21 日 报告全文(英文)可以从联合国艾滋病规划署网站 获得

中小学生汉语考试 (YCT) 介 绍.
Unit 1-Unit 6重点.
什么是心里话? 心里话就是敞开心扉,毫不保留地把自己最想说的话向对方诉说。.
尊重价值规律.
南京艺术学院2012年 “5.25心理健康教育月”活动纪实
22.3实际问题与一元二次方程 探究1:有一人患了流感,经过两轮传染后共有121人患了流感,每轮传染中平均一个人传染了几个人? 吉水三中王鹏.
情人节快乐 返 回 目 录 上一页 下一页.
SM1012 Creative Writing 2009 Ho Yue-Jin
Integrated skills 7A Unit 5 Chinese New Year (the Spring Festival)
CET4 translation 越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引。有些人甚至选择长途背包旅行。最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的文化、丰富知识、拓宽视野。
递交《入党申请书》后的思考 主讲:杨苏 教授
生平簡介 小說簡介 小說分析:〈金大班最後一夜〉
如果光想著一件事情的難度而遲遲不肯行動 ,那麼將永遠不會成功 ,但只要你肯踏出第一步, 你就可能成功。
五年规划 医路前行.
Books about Love.
Learning Goals Lesson1&2 To exchange basic greetings;
慈濟大學傳播學系配合實習之職涯演說 「電視戲劇節目製作實務 夢、故事、偶像劇」 講者:三立都會台戲劇節目製作人、監製- 謝禮如
补充材料 风雪夜归 (Part 2)
                                                                                                                                                                
定语从句.
Topic2 Where are you from?
Unit2 My schoolbag Part A Let’s learn Let’s do.
Unit 1 Welcome back to school! Part A Let’s talk look and say.
Have you ever been to a museum?
Unit 4 When is Easter? Part A Let’s talk By Wendy
Do now – translate to Chinese
Area of interaction focus
Cool Panda STORY Cool Panda的故事 ˇ.
BUSINESS POWERPOINT THE Scenery DESIGN.
爱好 aì hào  “hobbies”.
Other Major Traditional Chinese Operas
2012年十一月十三号 Do Now Write the following in pinyin: 1) 今天是七月十九号吗
绿色圃中小学教育网 比例 比例的意义 绿色圃中小学教育网
第九章 艺术表演的生产 表演艺术:通过人的演唱、演奏以及人体动作、肢体语言来表现生活的艺术。
Area of interaction focus What is your favourite season ?
姓名XXX.
主你是我最知心的朋友 主你是我最親愛的伴侶 我的心在天天追想著你 渴望見到你的面
现在完成时态 辨别:have gone to have been to
Area of interaction focus
Reading of English-American Literature
20 1X 年终工 作总结 汇报人:XXX.
主讲教师:赵璟智 ( Emily ).
西藏 Tibet.
Rap in Chinese teaching
10/01 今天的学习目标 (Today’s Learning Objectives)
欢迎返校! 2016 返校之夜.
英语口译 3 Culture and Language.
第六课 我 的 国 家.
获奖类别: 获奖题目: 获奖学生: 指导教师: 研究内容:(400~500字,2~3幅插图)
最知心的朋友 The Dearest Friend.
All For The Love Of A Girl
玩儿 wǎnr “to have fun; to play”.
Period 1 Unit 1 My school bag Luoyang Primary School Zhu Yiqian
竺可桢杰出学者讲座系列(十五)——加州大学伯克利分校蒲慕明教授
圣诞节前夕.
1. 我_____ 我的舅舅不常_____ ,但是我跟他最亲。
惊弓之鸟 山西省邹城市中心店镇老营小学 王 丹.
OVER AND OVER 《一遍又一遍》 Nana Mouskouri 女高音歌唱家 : 娜娜·穆斯酷丽 希腊国宝级歌后,
Uint 11 A boy and a girl 武进区古方小学 郑霞.
个人简历.
画梦女孩,她的灵魂不属于这个世界 Akiane
热烈欢迎美国华盛顿大学流行病学教授Prof. Noel S
Sun-Star第六届全国青少年英语口语大赛 全国总决赛 2015年2月 北京
请添加标题 请添加作者.
Presentation transcript:

從牡丹亭到遊園驚夢 CHINESE521_LinDomizio08

牡丹亭 此劇描寫了南宋時 期的南安太守杜寶獨生女杜麗娘一日在花園中睡著,與一名年輕書生在夢中相愛,醒後終日尋夢不得,抑鬱而終。杜麗娘臨終前將自己的畫像封存並埋入亭旁。 三年 之後,嶺南書生柳夢梅赴京趕考,適逢金國在邊境作亂,杜麗娘之父杜寶奉皇帝之命赴前線鎮守。其後柳夢梅發現杜麗娘的畫像,杜麗娘化為鬼魂尋到柳夢梅並叫他 掘墳開棺,杜麗娘復活。 隨後柳夢梅趕考並高中狀元,但由於戰亂發榜延時,仍為書生的柳夢梅受杜麗娘之託尋找到丈人杜寶。杜寶認定此人胡言亂語,隨即將其打 入大獄。得知柳夢梅為新科狀元之後,杜寶才將其放出,但始終不認其為女婿。最終鬧到金鑾殿之上才得以解決,杜麗娘和柳夢梅二人終成眷屬。 CHINESE521_LinDomizio08

白先勇小檔案 出生:一九三七年七月十一日 籍貫:廣西省桂林市 白先勇,當代作家廣西桂林人.國民黨高級將領白崇禧之子.在讀小學和中學時深受中國古典小說和\"五四\"新文學作品的浸染.童年在重慶生活,后隨父母遷居南京,香港,台灣,台北建國中學畢業后入台南成功大學,一年后進台灣大學外文系.1958年發表第一篇小說《金大奶奶》. 1960年與同學陳若曦,歐陽子等人創辦《現代文學》雜志,發表了《月夢》,《玉卿嫂》,《畢業》等小說多篇. 1961年大學畢業.1963年赴美國,到愛荷華大學作家工作室研究創作,1965年獲碩士學位后旅居美國,任教於加州大學.出版有短篇小說集《寂寞的十七歲》,《台北人》,《紐約客》,散文集《驀然回首》,長篇小說《孽子》等.白先勇吸收了西洋現代文學的寫作技巧,融合到中國傳統的表現方式之中,描寫新舊交替時代人物的故事和生活,富於歷史興衰和人世滄桑感. CHINESE521_LinDomizio08

學歷:台大外文系畢業,愛荷華大學「國際作家工作坊」碩士. 永遠的台北人     雖然隻在台北住了十一年,但台灣一直是白先勇心中的故鄉.他的所有作品,也幾乎都是以台灣做為幅射軸心,反而在住了卅多年的美國聖塔芭芭拉,卻「一個字也寫不出來」.     當年隨家人倉皇渡海來台,在台北安身立命,陪著台北慢慢成長,這份共患難的特殊情感,每每使他想起台灣時,心裡就有著滿滿的鄉愁,而這種深厚的認同和眷戀,也讓白先勇自認為是「永遠的台北人」! 學歷:台大外文系畢業,愛荷華大學「國際作家工作坊」碩士. 著作:短篇小說有〈金大奶奶〉,〈月夢〉,〈玉卿嫂〉,〈畢業〉……等多篇.短篇小說集有《寂寞的十七歲》,《台北人》,《紐約客》.散文集有《驀然回首》,《樹猶如此》.長篇小說《孽子》等.劇本有《金大班的最后一夜》,《游園驚夢》等. 得獎:第七屆國家文藝獎文學類得主. CHINESE521_LinDomizio08

美国首演,轰动旧金山湾区 词美、舞美、乐美、人美、台美——青春版《牡丹亭》美国首演,轰动旧金山湾区  词美、舞美、乐美、人美、台美——青春版《牡丹亭》美国首演,轰动旧金山湾区  由白先勇先生改编,中国江苏省苏州市昆剧团上演的青春版《牡丹亭》在旧金山湾区加州大学伯克利分校的演出于9月17日拉下帷幕。一连三天的演出获得了巨大的成功。拥有两千多座位的Zellebch剧场早在开演前一个星期就将三场的演出票全部售罄,并出现了一票难求的景象。观众除来自旧金山湾区外, 还有不少来自湾区以外的其他城市,有华人华侨,也有当地主流社会的美国人和其他族裔, 有年轻人,也有年过花甲的老人,有大学的学生, 也有教授、专家。演出中,观众的情绪被《牡丹亭》感人的故事情节、艺术家精彩的演技而深深打动, 笑声、掌声、喝彩声不时在剧场里回荡。 每场3个多小时的演出没有让观众坐立不安,感觉太长,反而觉得意犹未尽。演出结束时,观众久久不愿离去,雷鸣般的掌声此起彼伏,在场的每一位人都会为之动容。美国斯坦福大学戏剧系主任麦克.伦斯对青春版《牡丹亭》的演出赞不绝口,连声说“太完美了!”。“我看得目瞪口呆, 怎么会有这么好的艺术,昆曲艺术实在太美了!”一位退休律师在观看演出后表示青春版《牡丹亭》揉入了芭蕾和歌剧,非常美丽,演出抓住了他的心,他爱上了昆曲。 CHINESE521_LinDomizio08

CHINESE521_LinDomizio08

[孤松]:有人说青春版《牡丹亭》实际是在给昆曲进行某种定位,根据观众的群体划分,可以更加适应市场化的需求。您同意这种评价吗? [白先勇]:我想昆曲最重要的的观众群是大学生。因为他们的文化水平高,反过来,现代中港台一体,现在的华人地区的大学生,也非常需要像昆曲这样有高度艺术成就的传统文化课程,来教导他们。我想,在大学演出,有非常深远的文化教育意义。商业演出,我们这次青春版做过多次的商业演出,在台湾我们演过两轮,票价也不便宜,有2000元的票,也很快就卖光了。 我们也在上海大剧院做过商业演出,上海大剧院六年第一次演昆曲,上海大剧院本来的租金就很高,主办单位把我们的票价也定到了3600元人民币一套,天价的昆曲,也是爆满。所以,如果说像《牡丹亭》这样一出戏,有它很健全的机制来推动,在国内推动,也走向世界,到欧美、日本、东南亚,像他们西方的歌剧院魅影来推动的话,它也可能变成市场上很有需求的一个剧目。 就像西方的歌剧魅影、悲惨世界那些剧一样,能够常年向全世界推动,它的经济效益也可能是平衡的。这不是不可能,因为我在纽约和巴黎都看过昆曲的表演,我看到西方人对我们的昆曲十分着迷,如果运用得好我觉得它是有市场的。   CHINESE521_LinDomizio08

[东北老乡]:白先生:现在在中国‘昆曲’打不过‘小品’,您有这个感觉吗? [白先勇]:我觉得昆曲有一个定位,昆曲一向就是精英文化、精致文化,我觉得一个民族、一个社会,一定是有流行文化的,每个朝代、每个地区都有流行文化。但一个民族很重要的是一定要有一个精英文化,一定是一个小众的不可能是大众的,像流行歌、摇滚乐一样几万人来看,昆曲不是这样的。昆曲最多是一、两千人的剧院,让一些比较有文化水准的人来观赏的。这在任何的华人社会,昆曲现在已经变成人类文化遗产了,我想这种精英文化是一种教育性的,我觉得不用去比,也无法去比,我想这是两种方式。   CHINESE521_LinDomizio08

[旁观者之思]:我们能否借鉴日本的手法,像他们保护“能乐”那样来保护昆曲?但越来越缺乏崇尚细腻的观众,这才可悲。 [旁观者之思]:我们能否借鉴日本的手法,像他们保护“能乐”那样来保护昆曲?但越来越缺乏崇尚细腻的观众,这才可悲。   [白先勇]:我想每个国家、每个民族对他们的文化精髓、经典,对文物都有一种保护意识,一个民族能够表现它的身份、表现它的认同最重要的。像日本,拿出来最骄傲的是他的“能剧”,能剧也被联合国评定为人类文化遗产。政府全力保护能剧,能剧的演员,非常高规格的保护他们。不光是衣食酬劳,要高于其他的人。而且他们的演出欢聚,给他们最高的规格,他们的国宴都是演能剧的,日本全国人去看能剧的时候,不是去看戏,而是参加一种文化仪式。我觉得我们的昆曲也一样可以这样,一样是文化遗产,我觉得我们这个民族对昆曲的尊重也应该像日本对能剧那样的态度。我只是这样提倡,我想昆曲有它的规格、有它的身份。   CHINESE521_LinDomizio08

[文学大王]:你对你父亲白崇禧将军的一生如何看?他留给你的印象如何?他在你的人生中占据那种位置?是严父?老师还是朋友? [文学大王]:你对你父亲白崇禧将军的一生如何看?他留给你的印象如何?他在你的人生中占据那种位置?是严父?老师还是朋友?   [白先勇]:这位网友问到我的父亲,对我来讲,我父亲在我心中是一个英雄,因为他曾经抗日,八年抗战的时候,大小战役他都参加过,北伐的时候,他是第一个领北伐军进入北京的,在我心中他是一个英雄,是一个军事战略家。他在我的人生中,我现在越来越发觉他的为人,对我的影响越来越大。年轻的时候还没有那么深的感觉,父亲对我的影响现在越来越大。我父亲做一件事情要做得完美,有不怕艰难的精神,他对我们确实很严,严在对我们的教育,他常常查我们的成绩单,他怕我们变成纨绔子弟。我父亲记忆力非常强,他们那一代都是念诗长大的,他很会背我们的古典经典,甚至史记、汉书成段成段都会背,常常和我谈到中国的古典文学。从某一方面说,他除了是我的父亲之外,还可以是我的老师。   CHINESE521_LinDomizio08

[孤松听笛]:白先生,您好,有人说传统戏曲终归会消亡,您对这个问题怎么看的?   [白先勇]:我想说传统戏曲终归会消亡这个观点太悲观了。我想传统戏曲不会消亡,到它很危机的时候,一定会有人起来振兴和改革它,改革方向的对错,这是很重要的。如果改革得对,像梅兰芳、程砚秋先生他们就是改革家,通过他们的改革,我们的京剧才有现在这样发扬光大。我们的传统戏曲走到危险的时候,就会有人走出来。我们的青春版《牡丹亭》两岸四地现在演得这么火红,就反映了这位网友的想法了,如果当年一出十五贯就有一个戏种,我想把大量的年轻观众引进了戏院,这就是我们青春版的一点成绩。  [15:06] CHINESE521_LinDomizio08

[千叶舞]:在昆曲演出普遍的困境中,《牡丹亭》为什么能够一支独秀? [白先勇]:我想原因有:   [白先勇]:我想原因有: 第一,我们下了很大的工夫制作,我们前后制作的准备工夫就是一年半,有大量的文化人投入,我觉得这是很重要的一点,在台湾方面我们有一流的编剧、设计家、艺术家、书法家、舞台工作人员都大量投入,在中国大陆方面,有一流的最到顶的昆曲界的老师傅们,他们的投入,像张继青、汪世瑜、翁国生,翁国生以前是昆曲的武生,他也参于排练,各个老师傅的工夫贡献都到位了,我们所有的人员的智慧都贡献进去了。   CHINESE521_LinDomizio08

[白先勇]:第二,我想我们的制作方向是对的。我们把昆曲定位为是一个正宗、正统、正派的演出。把原来昆曲最正统的演出程式保留下来,这是最正宗的昆曲。另外一点,我们的青春版《牡丹亭》把现代的元素用到都呈现在里面,它既有古典的美学,又有现代意识的审美观。   CHINESE521_LinDomizio08

我觉得最重要的原因就是艺术成就,达到了某个高度,打动了观众的心。 [白先勇]:第三,我想我们选角,我们选对了两位主角,俞玖林和沈丰英,这两个人和剧中的形貌非常符合,他们现在已经变成了古典偶像了,因为他们的形貌非常美,而且他们的练、唱、坐、舞都有老师指导,而且他们天生的嗓音也不错。在演出之前有大量媒体替我们宣传。比如说在台湾演出,最大的一家报纸——《联合报》,我们演出的时候是登头版头条,有一个大照片。打破了台湾主流报纸几十年的惯例。 我想青春版《牡丹亭》已经变成了一个文化现象。当然最重要的是它的艺术成就,总体的艺术成就的分数高,戏本身的赞助,才能引出这么多的观众。让我觉得,一出戏能否站得住脚,还是艺术本身能否经得住各种观众的考验,比如说我们这出戏去年十月在北京演出,北京的观众是眼光最高、最挑剔的,在北京剧院演出的时候三场都爆满,而且引起了剧烈的反响,这是很不容易的事情。 我觉得最重要的原因就是艺术成就,达到了某个高度,打动了观众的心。   CHINESE521_LinDomizio08

The Peony Pavilion: sexy ghost who returns as a virgin Last Updated: 12:01am BST 05/06/2008 Ismene Brown reviews The Peony Pavilion at Sadler's WellsIn the banquet of Chinese arts offered this summer, none will be more epicurean than the Kunqu Opera performances of the three- night romantic saga The Peony Pavilion. Something between a Shakespearean lovers' comedy and a weekend-long vaudeville Sleeping Beauty, the first of the three parts is a test of patience, but so rewarding that it's tempting to return for more. This is not Chinese opera as in the energetic, folkloric Beijing Opera, but the more aristocratic Kunqu, from near Shanghai, where in the 16th-century Tang Xianzu, the Ming dynasty's master playwright, wrote his masterpiece. It combined romantic poetry, song, dance and martial arts in a total theatre experience that was originally 20 hours long. As today's Chinese youth doesn't have the attention span for Kunqu, various abridgements emerged: high-brow Confucian philosophy has been jettisoned, and replaced with love. Tang's imaginative and daring tale of a girl who fulfils herself in sexual love as a ghost, and comes back in reality as a virgin to get her man, is cut here to nine hours over three "books", each self-standing. CHINESE521_LinDomizio08

遊園驚夢 http://www.fgu.edu.tw/~wclrc/drafts/America/wang-de-wei/wang-de-wei_01.htm CHINESE521_LinDomizio08