Chinese in Australia 中国人在澳大利亚.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Lesson 17 I love Autumn 丰润三中 韩国英. 让我们学习新单词 autumn ---Mid –Autumn Festival 中秋节 ---National Day 国庆节 celebrate (V.)--- celebration (n.) 庆祝 moon---watch.
Advertisements

自由法學 楊智傑. 概念法學 – 形式主義 – 啟蒙時代的自然法思想,想把人權法律化,要 求法官依法判決,不濫用權力 – 但法律可能有漏洞,這種完全依法判決,可能 無法跟上時代.
第二模块 中考语法 3. 冠 词. 第二模块 中考语法 亲爱的同学们: 今天我们要学习冠词。冠词是中考考点中比较容易的一个 语法项目,通常会在单项选择等题中出现。通过本节内容的学 习,希望同学们能熟练掌握和正确运用冠词的两种基本形式 (定冠词,不定冠词)及用法。请大家利用今晚的晚修英语学 习时段(
一. 不定冠词的用法. 分析 : a 和 an 均用于单数可数名词 之前,表示一类人或事物中的 “ 任何 ” 一个,相当于汉语中的 “ 一 ” ,但不 用于强调数目的概念。 1. Jack’s father is _____ doctor. A. a B. an C. some D. /
高一体育与健康理论知识 徐春景 2013 、 伦敦奥运会上乒乓女单决赛在 李晓霞和丁宁这两位能力不分上下 的中国选手之间展开,最终李晓霞 取胜,当值主裁判在前 4 局里每局 都对丁宁有失分判罚,而里外一算 可就不止 5 分了,在这种情况下, 丁宁是怎么样的表现? 2012 伦敦奥运会上邹市明与.
View at night from Victoria Peak 维多利亚湾夜景 中华人民共和国香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China (HKSAR) 区旗 区徽.
中华传统节日 China Traditional Festival 制作人:李实. 春节、元宵、清明、 端午、七夕、中秋、 重阳.
第四章 当代世界经济 战后世界经济的格局与演变 战后新科技革命及其影响 当代世界经济的主体、客体及运行机制 当今世界经济的趋势性特点
2010版基本医疗保险工伤保险和生育保险药品目录调整及管理政策介绍
维护宪法权威,当好国家公民 当好国家公民.
約翰一書2:15-17 V.15不要愛世界和世界上的事, 人若愛世界愛父的心就不在他裏 面了,
BAR ASSOCIATION OF CHENGDU
Unit 3 Families Celebrate Together Lesson 13 I Love Autumn.
現在最幸福 (Lee 上) 曹宇.
企业涉税业务基本知识宣传 郑州航空港区国家税务局机场税务分局 王 磊.
周朝 Zhou Dynasty.
Australian. Australian General Facts 一般常识 Australia is a land of contrasts and diversity. Its landscape ranges from desert and bushland in the central.
第九讲 婚恋与道德 第九讲 婚恋与道德.
Welcome to QUT The Sky is the limit.
Unit 1 Festivals around the world. Food names 团圆饭 family reunion dinner 年夜饭 the dinner on New Year's Eve 饺子 Jiao-zi; dumpling 汤圆 Tang-yuan; 年糕 Nian-gao;
CHIN 3010: reading & writing
Integrated skills 7A Unit 5 Chinese New Year (the Spring Festival)
我们身体无法制造维生素C 豚鼠,猩猩和人类不能自行生产维生素C 这种关键的水溶性维生素有很多功能 人类无法制造维生素C,只能通过膳食摄取。
Zhiyuan Cui Reflections on P.C.Chang(张彭春): a chief drafter of the Universal Declaration of Human Rights Zhiyuan Cui.
国际化的形象健康管理技能人才 面对新型市场化需求的挑战和机遇 William Lee
歐美國家AIDS疫情獲得控制,中國、印度疫情快速成長,亞洲未來疫情很可能超越非洲
分析抗焦慮劑/安眠劑之使用的影響因子在重度憂鬱症及廣泛性焦慮症病人和一般大眾的處方形態
第三章 新民主主义革命理论 第三节 新民主主义革命的道路和基本经验 人文社科部:潘祥超.
introduction of Shijiazhuang
愛滋病防制教育 劉慧蓉 衛生署疾病管制局.
实践 课题 周围环境对当代大学生成长的影响 指导老师:王永章 小组成员:陈荣、刘若楠、张红艳、吕雪丹、樊金芳、李惠芬、黄婧
計畫主持人:蔡秀美 主任 共同主持人:陳毓璟 林冠妤 張菀珍 中正大學成人及繼續教育學系 中正大學2015年教育學院跨領域合作計畫
59 中 张丽娟 学习目标: 1. 识记并理解运用 6 个单词和 5 个短语。 (source, accessible, network, access, via, create come up with, from the moment on, consist of, go down , at the.
第一章 乒乓球运动简史 第一节 世界乒乓运动球 第二节 握拍法、基本站住与基本姿势.
Figure Interpreting. Introduction In recording an English figure, its three digits make one subsection, while in Chinese, its four digits make one subsection.
Thailand.
Pingyao Second Experimental Primary School
Unit 4 Astronomy the science of the stars.
凱基證券 -雄踞亞洲 理財首選-.
雲林縣105年度十二年國民基本教育 精進國民中小學教學品質計畫- 國小非體育授課教師認證研習 民俗體育-扯鈴教學
中秋节 Mid-Autumn Festival.
北京饭店 Tell them that 我是服务员, 我是北京饭店的服务员, 欢迎,欢迎您们来中国。欢欢迎您们来北京饭店吃饭。
ABOUT ME By Isabela.
浙江泰順的廊橋.
东登卡斯特中学 优质教育 创造求知文化.
Unit 2 Key points summary.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
A short R session (一個簡短的R課程) 羅琪老師
方便无限,精彩尽现 SAGE学术期刊及 科研成果辅助
第五章 数理统计的基本知识 §5.3 数理统计中的某些常用分布.
Module 11 Unit 2 He trained for five years.
Laba porridge 腊八粥是一种在腊八节用由多种食材熬制的粥。最早的腊八粥是红小豆来煮,后经演变,加之地方特色,逐渐丰富多彩起来。 Laba rice porridge is one kind of porridge with a variety of ingredients in.
2019 FORMULA 1 AUSTRALIAN OPEN 14 – 27 January 2019 投入激戰連場的世界網球賽事!!
Duty report Something about my favourite writer.
清朝 Qing Dynasty.
行政管理者 的素质要求 中南大学湘雅医院 李远斌
伊斯坦堡 奧圖曼帝國皇宫 中英對照 按鍵換頁 音樂:Dolmabahce mini!
伊斯坦堡 奧圖曼帝國皇宫 中英對照 按鍵換頁 音樂:Dolmabahce mini!
C2 多元文化教育 的理論基礎  譚光鼎、劉美慧、游美惠(2008)。多元文化教育。高等教育文化。.
3-6-1 愛滋風暴如同原子彈 戴著無比的威力蔓延開來 你是否能安然度過這場 風暴呢?.
浅谈高中英语阅读教学中的问题设计 浙江省临安中学 方利春.
波蘭 指導教師: 國際商務三A A 張 明 達 曾秀梅 老師.
铃在摇,钟在响 (Ring the Bells,Hymn #140 )
Chinese II Lesson 14 Birthday & Celebrations
Unit 4 when is Easter? A Let᾽s talk.
中(zhōng)文(wén)课(kè) Chinese Class 7
「同根同心」- 交流計劃 廣州及珠三角經濟發展兩天考察團 2016
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜 Comparing West Lake to the west, as woman's light and heavy make-up.
Unit 1 Book 8 A land of diversity
The Political Economy of Sino-Thai Ethnic Relations
Presentation transcript:

Chinese in Australia 中国人在澳大利亚

Chinese in Australia 中国人在澳大利亚 Early Years 初期 Multiculturalism 多元文化 Diversity and Inclusion 多样化和包容性

Australia 澳大利亚 Source: http://www.atn.com.au/maps/australian-road-maps.html

Early Years - before 1900 初期 – 1900年前 Separate British Colonies Source: www.foundingdocs.gov.au

Early Years - after 1900 初期-公元1900后 Federation of States and Territories Source: www.foundingdocs.gov.au

Early Years to 1950 初期-1950 1700s – possible Chinese traders 1818 – Mak Sai Ying was the first known Chinese settler to Australia (Sydney) 1829 – Moon Chow was the first Chinese settler in Western Australia 1855 in Melbourne – 11,493 Chinese arrivals. Melbourne population was 25,000 people 1860 in Australia – 40,000 males. 12 female World War One – 200 people with Chinese heritage fought for Australia 1940s – 10,000 male. 2,500 female

Early Years 初期 Pearls, Gold and Vegetables 珍珠,金子以及蔬菜

Early Years – Chinese on the Gold Fields初期 – 金矿上的中国人 Celestial - 天朝 – was used to refer the Chinese immigrants to Australia

Early Years – Restriction of Chinese Immigration in 1855 (Vic) 初期 – 1855(维多利亚)对中国移民的限制 The Act that restricted the entry of Chinese people into the Colony, the first such law in Australia.

Early Years – 1885 初期 - 1885

Early Years – anti-Chinese 初期 – 排华 Cartoon published in 1888 depicts anti-Chinese sentiment and was a driving force for federation

Early Years –Federation 1901 初期 – 联邦1901 Immigration Restriction Act 1901 (Cth) Cornerstone of the “White Australia policy” Exclusion was based on a “dictation test” initially of a European language and subsequently changed to “any prescribed language” The Act was in force until 1958 Source: www.foundingdocs.gov.au

Early Years – Chinatown 1901 初期 –唐人街 1901 Chinese Dragon Parade at Citizens Arch in Swanston Street Melbourne 1901 Source: http://melbournechinesenewyear.com/chinatown-melbourne/

Chinatown today 今日的唐人街 Source: http://www.theworldofchinese.com/2014/01/top-ten-chinatowns-in-the-world/

Chinatown today 今日的唐人街 Source: http://www.weekendnotes.com/top-ways-celebrate-lunar-new-year-melbourne/

Multiculturalism – 1950-today 多元文化 – 1950 – 今天 Source: http://theaimn.com/towards-australian-republic-part-4/350145-looking-at-australia/

Multiculturalism – Population 多元文化 – 人口 Estimated resident population of capital cities, June 2015 Source: http://www.corelogic.com.au/news/melbourne-leads-population-growth

Multiculturalism – Chinese in Australia 多元文化- 中国人在澳大利亚 Source: http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/Latestproducts/3412.0Media%20Release12014-15

Multiculturalism – Investment 多元文化 – 投资 Source: http://edge.alluremedia.com.au/uploads/businessinsider/2014/10/clsa-housing-china-2.png

Multiculturalism – Tourism 多元文化 – 旅游 Source: http://edge.alluremedia.com.au/uploads/businessinsider/2016/02/chinese-visitors-by-year.jpg

Multiculturalism – Leadership 多元文化 – 领导者 Source: Australian Human Rights Commission Leading for Change Blueprint

Diversity and Inclusion 多样化和包容性 Source: https://www.humanrights.gov.au/sites/default/files/FTFCulturalDiversity-large.jpg

Diversity and Inclusion 多样化和包容性 Source: http://www.lawsociety.com.au/cs/groups/public/documents/internetcontent/1005660.pdf

Diversity and Inclusion 多样化和包容性 Source: http://www.lawsociety.com.au/cs/groups/public/documents/internetcontent/1005660.pdf

Diversity and Inclusion 多样化和包容性 Source: http://www.lawsociety.com.au/cs/groups/public/documents/internetcontent/1005660.pdf

Diversity and Inclusion 多样化和包容性 Barristers 上庭律师

Diversity and Inclusion 多样化和包容性

Wu Ting Fang 伍廷芳 (1842-1922) Wu became the first barrister of Chinese descent in history when he was called to the bar in Lincoln’s Inn in 1876 伍于1876年在 Lincoln’s Inn 加入大律师协会成为历史上第一位华人后裔的上庭律师。

William Ah Ket (1876-1936) Ah Ket became the first barrister of Chinese descent in Australia in 1904 when he signed the Victorian Bar roll Ah Ket与1904年在维多利亚参与大律师协会成为澳大利亚的第一位华人后裔的上庭律师。 Fig. 2: William Ah Ket. From Lindy Schultz, ‘Lecturers’, East Asian History, no.34 (December 2007), p.155

William Lee (1912-2010) Lee became the first barrister of Chinese descent in New South Wales in 1938 Lee于1938年成为新南威尔士的第一位华人后裔的上庭律师。 William Lee at his admission in 1938. Photo: The Sydney Morning Herald / Fairfax Photos.

William Lye 威廉黎 (1963- ) Lye became the second full blooded Malaysian born Chinese barrister in Victoria He is one of the founders of the Asian Australian Lawyers Association, and the Chair of the Asia Practice section of the Commercial Bar Association of Victoria Lye成为纯中国血统的马来西亚出生的维多利亚华裔上庭律师 他是澳大利亚亚洲律师协会的创始人之一,同时也是维多利亚商业协会亚太部的主席

Chinese in Australia 中国人在澳大利亚