Dialoques formels et non-formels

Slides:



Advertisements
Similar presentations
臺灣現代主義小說 Reading Taiwan's Modernism Fiction 第十一講:黃春明〈兒子的大玩偶〉(二)
Advertisements

臺灣現代詩 Taiwan Modern Poetry 第九講:覃子豪、周夢蝶
戰爭之外的軍事史 第五單元:徵兵制的由盛而衰─秦漢時代
臺灣現代主義小說 Reading Taiwan's Modernism Fiction 第十講:黃春明〈兒子的大玩偶〉(一)
單元19 韓信傳(一) 漢書選讀 授課教授:宋淑萍教授 【本著作除另有註明外,採用創用CC「姓名標示
第十五單元 Présenter des informations.
【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出】
法文 授課教師:歐德尼教授 第二單元 Les Français et leurs animaux de compagnie
Comment se situer à Paris?
9. 通路概念與策略 授課教師:國立台灣大學農業經濟學系 雷立芬教授
第一單元 La prononciation et les consonnes.
法文 授課教師:歐德尼教授 第二十二單元 Les Français et les fêtes. 法國人與法國節日
法文 授課教師:歐德尼教授 第十六單元 Quels sont vos programmes
法文 授課教師:歐德尼教授 第一單元 Découvrir Paris : première partie 探索巴黎part 1
法文 授課教師:歐德尼教授 第四單元 Parler de ses goûts (說說他的嗜好)
法文 授課教師:歐德尼教授 第三單元 Voyelles 母音
法文 授課教師:歐德尼教授 Passé Composé(ⅠⅠ) : être ou avoir ? 第二十一單元 複合過去式(ⅠⅠ)
Nommer des lieux dans la ville.
法文 第三單元 Les animaux familiers en France et à Taïwan(法國與台灣的寵物)
西洋哲學史 西洋哲學的創始:古希臘哲學 (一)
模仿、認識與現象學 臺北醫學大學通識教育中心 林文琪副教授
義大利文 第一單元:UNIT 6(1) 授課老師:若瑤老師
法文 授課教師:歐德尼教授 第十二單元 On pend la crémaillère ! 我們慶祝搬新家
第十六單元 Comprendre et Donnez Des Coordonnées.
第二單元 L’alphabet et les prénoms français
第十一單元:Parler de ses rendez-vous. (說說他的約會。)
Écrire à ses amis ou à sa famille
La France en Europe (Introduction)
1. 課程簡介、定義 Marketing 授課教師:國立台灣大學農業經濟學系雷立芬教授
Historical background: Kant and Wittgenstein
Indiquer un itinéraire.
第十四單元 Présenter quelqu’un.
法文 授課教師:歐德尼教授 第十九單元 Un dimanche habituel. 星期日的例行生活。
第二十二單元:UNIT 10—(2) 授課老師:若瑤老師
義大利文 第十四單元:UNIT 8 (2) 授課老師:若瑤老師
第十單元 Comment compter en français ?
第十六單元:UNIT 8—(4) 授課老師:若瑤老師
數學與文化:以數學小說閱讀為進路 洪萬生 台灣師範大學數學系退休教授
西洋政治哲學概論 Plato’s The Republic (the regime, the best political life)
第二講:初步認識釋迦摩尼佛的生平與教學 授課教師:國立臺灣大學哲學系 蔡耀明 教授
Survey of Selected Western Classics Unit 6: 聖經中的詩- Psalms
本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出
5. 產品開發與創新 授課教師:國立台灣大學農業經濟學系雷立芬教授
歐盟法與生命文化 (二) 第八單元 Protestantism Spirit of Reformation
授課時間:2012年10月25日(四)16:30~18:20 授課地點:博雅教學館 405、406室
Operations Management Unit 3: Project Management (2)
本課程指定教材為:朱熹,《周易本義》,大安出版社。本講義僅引用部分內容,請讀者自行準備。
第十二單元:UNIT 7—In albergo (5) 授課老師:若瑤老師
第四單元:實驗設計資料 (2) 授課教師:國立臺灣大學政治學系 洪永泰 教授
第一講:課程介紹 授課教師:國立臺灣大學哲學系 蔡耀明 教授
法學入門 第10單元:公法與民商法 【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」台灣3.0版授權釋出】 1.
授課教師:國立臺灣大學 政治學系 王業立 教授
法文 授課教師:歐德尼教授 (1) Les voyelles (révision) 母音
臺灣現代主義小說 Reading Taiwan's Modernism Fiction 第一講:課程簡介
法學入門 第 1 單元:法學入門 【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」台灣3.0版授權釋出】
【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出】
Kant on Categorical Imperative
Array I 授課教師 Wanjiun Liao
第二單元:Theories of Self Knowledge 自我知識理論 梁益堉 教授
第十一單元:Contemporary acquaintance theories 當代親知理論 梁益堉 教授
Operations Management Unit 4: Developing a Process Strategy
法文 授課教師:歐德尼教授 第七單元 Trouvez votre Valentin(e) ! 尋找你(妳)的情人!
【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出】
Operations Management Unit 5: Analyzing Processes (1)
第二單元(2):Case Study- Li & Fung
【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出】
【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出】
Lesson /5/25 Dr. Montoneri.
本課程指定教材為:朱熹,《周易本義》,大安出版社。本講義僅引用部分內容,請讀者自行準備。
本課程指定教材為:朱熹,《周易本義》,大安出版社。本講義僅引用部分內容,請讀者自行準備。
Presentation transcript:

Dialoques formels et non-formels 法文 第十二單元 Dialoques formels et non-formels 正式與非正式對話 授課教師:歐德尼教授 【本著作除另有註明外,採取創用CC「姓名標示-非商業性-相同方式分享」臺灣3.0版授權釋出】 本課程指定教材為Annie Berthet, Catherine Hugot, Véronique M. Kizirian, Béatrix Sampsonis, Monique Waendendries (2006). Alter Ego 1. Hachette。 本講義僅引用部分內容,請讀者自行準備。

Exercices 課本p.18: exercices 1, 2 et 3

Exercices Bonne soirée 晚安,通常是分開時說的 Bonsoir 晚安,通常是見面時說的 soir指下午五六點以後

Exercices Bonne journée 早安,通常是分開時說 Bonjour 早安,通常是見面時說的

Exercices l'escalier 樓梯 l'accueil 接待室;接待櫃台 le couloir 走廊

Exercices la fille ←→ l'homme le monsieur ←→ la dame

Exercices prendre congé 指''要告辭'' saluer 見面時

Exercices Vous pouvez me dire où est la gare, s'il- vous-plaît? 請問你可以告訴我車站怎麼走嗎? 問路的正式用法

Exercices le personnage (小說中的)角色 全部都是女生才會用陰性複數, 複數 代名詞 Elles 比較:la personne 指的是”人” 全部都是女生才會用陰性複數, 複數 代名詞 Elles 判斷問句:句尾是否上揚

Exercices comme ci, comme ça 馬馬虎虎 j'y vais = Tchao (義大利文,但許多歐洲人習慣用) comme ci, comme ça 馬馬虎虎 un amphi(théâtre) 階梯教室(啟源於希臘 圓形劇場) amphithéâtre

Exercices faculté 學院 département 系

考試訂正-比較發音 1. port =/= porte 2. heure =/= or [pɔr] [pɔrt] 港口 大門 港口 大門 2. heure =/= or [œr] [ɔr] 小時 黃金

考試訂正-比較發音 3. basse =/= base 4. la == là [bɑs] [bɑz] 低音 基礎 [la] == [la] 低音 基礎 4. la == là [la] == [la] 定冠詞 那裡 La相當於英文的the

考試訂正-比較發音 5. est =/= et 6. il = île 7. ou = où [ε] [e] [il] [il] 他 島 他 島 7. ou = où [u] [u] 或 哪裡(疑問詞)

考試訂正-比較發音 8. fin = faim 9. peau = pot 10. bleu = bleue [fɛ̃] = [fɛ̃] 結尾 餓 9. peau = pot [po] = [po] 皮膚 壺  10. bleu = bleue [blø] = [blø]

考試訂正-比較發音 11. saule =/= sol 12. long =/= lent 13. aimes = aiment [sol] [sɔl] 柳樹 o後面有子音時念[ɔ] 12. long =/= lent [lɔ̃] [lɑ̃] 長 慢 13. aimes = aiment [εm] [εm] 動詞變化裡,第三人稱單數ent結尾不發音

Les chansons françaises歌曲欣賞 Anaïs Nin ─ Romane Serda Renaud

版權聲明 3 4 5 7 頁碼 作品 版權標示 作者 / 來源 1-19 轉載自 Microsoft Office 2007 多媒體藝廊, WIKIMEDIA COMMONS / Philippe Golaz (http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Soir_sur_Eterpy.jpg), 瀏覽日期 2013/01/18。 4 WIKIMEDIA COMMONS / jjron (http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Contre_jour,_Queenscliff,_jjron,_05.12.2009.jpg),瀏覽日期 2013/01/18。 5 WIKIMEDIA COMMONS / Mike Tolleb (http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Faux_Escalier.JPG), 7 prendre congé; saluer 轉載自 Annie Berthet, Catherine Hugot, Véronique M. Kizirian, Béatrix Sampsonis, Monique Waendendries (2006). Alter Ego 1. Hachette,頁 18。 依據著作權法第 46、52、65 條合理使用。

10 12 17 頁碼 作品 版權標示 作者 / 來源 WIKIMEDIA COMMONS / Darreenvt (http://commons.wikimedia.org/wiki/File:0014_ENVT_Amphith%C3%A9atre_de_Chimie.JPG),瀏覽日期 2013/01/18。 12 WIKIMEDIA COMMONS / Ralf Roletschek (http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Barcelona-port.JPG), 瀏覽日期 2013/01/18。 17 WIKIMEDIA COMMONS / Elsa Dorfman (http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Anais_Nin.jpg),