第十一课 我还要几张光盘.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Shàngkè le ! 上课了! Tóngxué menhăo. Lăoshī hăo. 同学们好!老师好! Shàngkè le ! 上课了! Tóngxué menhăo. Lăoshī hăo. 同学们好!老师好!
Advertisements

字音、字形 辑自500套高考及模拟试题.
高考复习一 字音.
三年级语文下册知识汇总.
第三单元 目 录 8 兰亭集序 9 赤壁赋 10 *游褒禅山记 单元写作指导.
מילות מדידה חלק ב.
过秦论 贾 谊.
初级综合Ⅰ:第11课 编写:荣继华.
语文综合实践活动 《说名道姓》 运村实验学校五(3)班.
每日一练.
第十一课 我还要几张光盘.
语 文 八年级上册 新课标(RJ).
1、江南 汉乐府   江南可采莲,莲叶何田田。   鱼戏莲叶间。   鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西。   鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
汉语强化培训教程2(修改版) 第十九课 美丽的蝴蝶杀手 辅导:木尼热 2009年11月 辅导:木尼热 高级汉语第二册.
复习 你们现在正在做什么? Nǐmen xiànzài zhèngzài zuò shénme? 你昨天晚上六点半在做什么?
人教版小学语文四年级下册 语文复习资料.
寻找规律,强化记忆 ———字音题复习 瓯海区三溪中学 吴俊靖.
枣核 第六课.
第十一课 我还要几张光盘. Classificatori o specificativi nominali 量词 Cosa sono: indicatori della categoria alla quale appartiene il nome (DEFININZIONE DI C. Bulfoni.
ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΚΙΝΕΖΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΟΤΗΤΑ 3
Gruppi nominali e preposizionali circostanziali
第十课 你有意汉词典吗?.
第十一课 我还要几张光盘.
第五課 我喜歡吃橘子 Dì wǔ kè wǒ xǐhuān chī júzi
CC2 Lesson4-1.
D 1.下面注音不完全正确的一项是( ) A.隧洞suì 汨罗mì 婆娑pósuō 命途多舛chuǎn
Who was Confucius? 孔子是誰?
邶风·谷风 xí xí gǔ fēng ,yǐ yīn yǐ yǔ 。mǐn miǎn tóng xīn ,bù yí yǒu nù 。
6 梅 花 魂.
dì sì kè ài xīn máo yī 第四 課 愛 心 毛 衣
西师大版 语文 二年级 上册 借 镜 子.
目錄 第一教節 圖片:眼睛 小洞兒 詞卡: 活兒 麪條兒 一點兒 白麪兒 一會兒 小事兒 圖表 第二教節
DAI Typical School Day.
18 借生日.
新课标小学语文第一册《识字一》 zài jiā lǐ 3 在 家 里 执 教: 覃 静.
DI Calling one’s teacher
……《宪法》第十九条:国家推广全国通用的普通话
Weather Forecast 天氣預報tiānqì yùbào
DAII Exchanging Shoes.
第三課 dì sān kè 爸爸在忙 bà ba zài máng
复习 我的爱好.
语音练习(二) 制作:王树海.
DAI Going Home for the Winter Vacation
DAI How did you do on the Exam
Kàn yī kàn yī 看 一 看(一) 单击页面即可演示.
DAII An Thanking someone for a Ride
小鹿的减法.
Qiū tiān 9 秋 天.
白天出现, 晚上不见。 又红又圆, 照亮地面。.
DAI Shopping for Clothes
14 毽子变乖了 开始学习.
颜色 yánsè 灰色huī sè 粉色fěn sè.
苏教版语文一年级上册.
In a Cafeteria 在學生餐廳 zài xuésheng cāntīng
Dining Out 在飯館兒zài fànguǎnr
谁丢了一支铅笔,请到老师讲台桌认领。 梅老 师 3月19日
语文百花园八.
DAII Preparing for a Chinese class
家.
紫藤萝瀑布.
小米生活週記 xiǎo mǐ shēng huó zhōu jì
雪地里的小画家.
1.小蝌蚪找妈妈 liǎnɡ jīnɡ 睛(眼睛)(点睛) 两(两个)(两人)(两半) (目不转睛) jiù 就(就是)(成就)(就地)
1.春夏秋冬 春(春天)(春风) (春雨) 花(花儿)(红花) (山花) 冬(冬天)(冬雪) (冬日) 飞(飞机)(飞虫) (飞鸟)
1、 春 夏 秋 冬 一、会认的字 shuāng chuī luò jiàng piāo yóu chí
一年级(上)期末复习 语 文.
开学了 kā  xué le 老师好,同学们好, 大家好! lăo shī hăo, tóng xué men hăo, dà jiā  hăo.
人教实验版一年级上册 雪地里的小画家 执教者:合平小学 杜雅洁.
Presentation transcript:

第十一课 我还要几张光盘

Classificatori o specificativi nominali 量词 Cosa sono: indicatori della categoria alla quale appartiene il nome (DEFININZIONE DI C. Bulfoni Corso di Lingua Cinese Elementare, Unicopli ed. Milano 2012, pp.46/47) I più usati sono circa 140

CLASSIFICATORI: QUANDO SI USANO DOPO GLI AGGETTIVI DIMOSTRATIVI 这,那 DOPO IL PRONOME MEI 每 DOPO I SOSTITUTI INTERROGATIVI 几, 哪 DOPO I NUMERALI Nb > il numero due quando preceduto da classificatore si trasforma in 两 CLASSIFICATORI: QUANDO SI USANO

………… + classificatore + nome Struttura > ………… + classificatore + nome 这 那 每 几 哪 o i numeri

Esempi 这本书是谁的?Zhè běn shū shì shéi de? Questo libro di chi è? 我认识那个人 Wǒ rènshì nàgèrén Conosco quella persona 每个人知道g. cloneey 是谁。 měi gè rén zhīdào g. Cloneey shì shéi. Ogni persona (chiunque) sa chi è G. Cloneey 你买几张地图 ? Nǐ mǎi jǐ zhāng dìtú quante mappe compri?

你是哪国人? Nǐ shì nǎ guórén? Di che nazionalità sei? 我只有六个好朋友 Wǒ zhǐyǒu liù gè hǎo péngyǒu Ho solo sei buoni amici 马可 有两位老师,一位是王老师,一位是李老师 mǎkě yǒu liǎng wèi lǎoshī, yī wèi shì wáng lǎoshī, yī wèi shì lǐ lǎoshī Marco ha due Prof, uno è il Prof Wang, uno è il prof. Li

本Classificatore per oggetti rilegati (libri, encliclopedie etc etc) 我买 三本词典 Wǒ mǎi sān běn cídiǎn Compro tre dizionari 她有 十本 汉语书 tā yǒu shí běn hànyǔ shū Lei ha dieci libri di cinese 妈妈 拿 4 本 杂志 māmā ná 4 běn zázhì mamma prende quattro riviste 本Classificatore per oggetti rilegati (libri, encliclopedie etc etc)

本子Quaderno 我的本子不在这里,在那里 Wǒ de běnzi bùzài zhèlǐ, zài nàlǐ il mio quaderno non sta qui, sta lì 妈妈买三个本子māmā mǎi sān gè běnzi mamma compra tre quaderni 这是我的本子,不是你的 zhè shì wǒ de běnzi, bùshì nǐ de questo è il mio quaderno, non è il tuo 这里 zhe4li3: sinonimo di 这儿 那里 na4li3: sinonimo di 那儿 本子Quaderno

笔 Strumento per scrivere 王老师用 李老师的笔 Wáng lǎoshī yòng lǐ lǎoshī de bǐ Il prof. Wang usa la penna del Prof. Li 芭芭拉买三支笔 bā bā lā mǎi sān zhī bǐ Barbara compra tre penne 这支笔是谁的笔 ?zhè zhī bǐ shì shéi de bǐ Questa penna di chi è ? 芭芭拉 ba1ba1la1 : Barbara

你要喝 别的吗?Nǐ yào hē bié de ma? Vuoi bere altro? 这里还有别的人。Zhèlǐ hái yǒu bié de rén. Qui ci sono anche altre persone/individui

磁带Audiocassetta O_O 你的汉语书 有没有磁带?Nǐ de hànyǔ shū yǒu méiyǒu cídài? Nel tuo libro di cinese ci sono audiocassette? 这本书有四盒磁带 Zhè běn shū yǒu sì hé cídài Questo libro ha 4 audiocassette. In questo libro ci sono 4 audio cassette

个Classificatore generico, per persone e per concetti astratti 李老师有两个本子 Lǐ lǎoshī yǒu liǎng gè běnzi il prof. Li ha due quaderni 我们大学有45 个留学生 wǒmen dàxué yǒu 45 gè liúxuéshēng Nella ns università ci sono 45 studenti stranieri 一个月yīgè yuè un mese 他有两个问题 tā yǒu liǎng gè wèntí Lui ha due domande 个Classificatore generico, per persone e per concetti astratti

光盘Cd Il tuo negozio vende CD? 你的商店卖 光盘吗?Nǐ de shāngdiàn mài guāngpán ma? Il tuo negozio vende CD? 这是电影光盘 Zhè shì diànyǐng guāngpán Questo è un cd di film 那是音乐光盘 nà shì yīnyuè guāngpán Quello è un cd di musica 这张光盘不贵 zhè zhāng guāngpán bù guì Questo cd è economico (lett. “non è caro”) 光盘Cd

你说汉语还是德语?Nǐ shuō hànyǔ háishì déyǔ? Parli cinese o tedesco? 你妈妈吃米饭还是 面条?Nǐ māmā chī mǐfàn háishì miàntiáo? Tua mamma mangia riso bollito o spaghetti? 你要这个还是那个?Nǐ yào zhège háishì nàgè? Vuoi questo o quello? 还: Oppure (nelle interrogative) : se presente nella frase non occorre rafforzare l interrogazione con il 吗 finale .

或者Oppure (nelle frasi affermative) 明天早上我吃米饭或者喝咖啡 Míngtiān zǎoshang wǒ chī mǐfàn huòzhě hē kāfēi Domani mattina mangio riso oppure bevo caffe 我天天早上喜欢听音乐或者唱歌 wǒ tiāntiān zǎoshang xǐhuān tīng yīnyuè huòzhě chànggē Quotidianamente di mattina presto mi piace ascoltare musica oppure cantare 你爱保罗或者马可,我不知道 nǐ ài bǎoluó huòzhě mǎkě, wǒ bu zhīdào Ami Paolo o Marco, non lo so! 或者Oppure (nelle frasi affermative)

汉语班 有几位老师?Hànyǔ bān yǒu jǐ wèi lǎoshī 汉语班 有几位老师?Hànyǔ bān yǒu jǐ wèi lǎoshī? Nella classe di cinese quanti professori ci sono? 你家有几口人?Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? Da quante persone è composta la tua famiglia? 家里有几张意大利地图Jiā li yǒu jǐ zhāng yìdàlì dìtú In casa (lett. Dentro casa) ci sono alcune mappe dell’Italia 几 Pronome /sostituto interrogativo che ci permette di chiedere una quantita limitata Quanto < 10/12 NB1: In frasi affermative significa “alcuni”! NB2: Sempre seguito da classificatore!

两Numero due (in presenza di classificatore!) 两只老虎Liǎng zhī lǎohǔ due tigri 两个人liǎng gèrén due persone 两辆汽车liǎng liàng qìchē due macchine 辆 liang4: classificatore per mezzi di trasporto con le ruote 两Numero due (in presenza di classificatore!)

那是我的手机!Nà shì wǒ de shǒujī! Quello è il mio cellulare! 我要买那本书 Wǒ yāomǎi nà běn shū Voglio comprare quel libro 我不喜欢 那个小姐 wǒ bù xǐhuān nàgè xiǎojiě Non mi piace quella signorina 那 Aggettivo e pronome dimostrativo quello/a Quando funge da aggettivo deve essere seguito da classificatore!

你要买这支铅笔还是那支?Nǐ yāomǎi zhè zhī qiānbǐ háishì nà zhī? Vuoi questa matita oppure quella? 阿丽老师用 红色的 铅笔Ā lì lǎoshī yòng hóngsè de qiānbǐ La prof. Ali usa la matita rossa 铅笔 Matita

随便 Libero / informale *agg, liberamente (avv) 你随便用我的词典Nǐ suíbiàn yòng wǒ de cídiǎn Usa (pure) liberamente il mio dizionario 爸爸随便说话 bàba suíbiàn shuōhuà Papà parla liberamente (inteso come “senza costrizioni”/impedimenti) 随便 Libero / informale *agg, liberamente (avv)

王先生 是我爸爸Wáng xiānshēng shì wǒ bàba Il sig. Wang è il mio papà 先生,请问,我不知道图书 馆在哪儿,您知道吗? xiānshēng, qǐngwèn, wǒ bù zhīdào túshū guǎn zài nǎ'er, nín zhīdào ma? Signore, mi scusi, non so dove si trovi la biblioteca , lei lo sa? 先生 Signore

些 Classificatore plurale 阿丽老师买一些 书Ālì lǎoshī mǎi yīxiē shū La prof. Ali compra alcuni libri 芭芭拉今天看这些电影bā bā lā jīntiān kàn zhèxiē diànyǐng Barbara oggi guarda questi film 你用哪些词典?nǐ yòng nǎxiē cídiǎn? Che dizionari usi?

要 Volere Dovere 学生们! 你们天天要学习!! Xuéshēngmen! Nǐmen tiāntiān yào xuéxí!! Studenti!Dovete studiare ogni giorno! 我要喝咖啡,你呢?Wǒ yào hē kāfēi, nǐ ne? Voglio bere caffe, e tu? 我要跟 你一起去大学, 行吗? Wǒ yào gēn nǐ yīqǐ qù dàxué, xíng ma? Voglio andare con te all’università, ok? 要 Volere Dovere

这张地图是我的,不是王老师的 Zhè zhāng dìtú shì wǒ de, bùshì wáng lǎoshī de 你看!这张光盘是谁的?Nǐ kàn! Zhè zhāng guāngpán shì shéi de? Guarda! Questo cd di chi è? 这张地图是我的,不是王老师的 Zhè zhāng dìtú shì wǒ de, bùshì wáng lǎoshī de Questa mappa è mia, non è del Prof. Wang 你随便用用这张光盘 nǐ suíbiàn yòng yòng zhè zhāng guāngpán Usa (un po) liberamente questo cd 张 Classificatore per oggetti piatti ed oblunghi (es tavolo, mappa geografica, cd, francobollo, biglietto)

Questa persona non è un mio amico 这个人不是我朋友Zhège rén bùshì wǒ péngyǒu Questa persona non è un mio amico 这是什么?zhè shì shénme? Questo che cos’è? 这是什么东西?Zhè shì shénme dōngxī? Questo che oggetto è? 这是什么地方?Zhè shì shénme dìfāng? Questo che luogo/posto è? 这 Aggettivo e pronome dimostrativo questo/a Quando aggettivo deve essere seguito da classificatore

我现在买几支铅笔,你呢? Wǒ xiànzài mǎi jǐ zhī qiānbǐ, nǐ ne? Ora compro alcune matite, e tu? 我没有这支香烟 Wǒ méiyǒu zhè zhī xiāngyān Non ho questa sigaretta. 支 o 枝Classificatore per oggetti a forma di bastone (matite, oggetti per scrivere, sigaretta, frecce, ma anche per canzoni e per truppe)

你要这种还是那种?Nǐ yào zhè zhǒng háishì nà zhǒng? Vuoi questo tipo oppure quel tipo? 这种笔很贵!Zhè zhǒng bǐ hěn guì! Questo tipo di penna è cara! 我不喜欢这种情况 Wǒ bù xǐhuān zhè zhǒng qíngkuàng Non mi piace questo tipo di situazione. 种 Classificatore che significa genere,tipo,tipologia (classificatore anche per alcuni concetti astratti)

Parole supplementari 盒 class. Per oggetti in scatola 我要买 一盒巧克力 Wǒ yào mǎi yī hé qiǎokèlì Voglio comprare una scatola di cioccolatini/cioccolata 家 class per attività commerciali (private) 这家商店很大 zhè jiā shāngdiàn hěn dà questo negozio è grande 件 class. Per abiti (quelli dalla cintola in su)per la parola regalo 礼物 e per la parola faccenda 事儿 他有两件大衣 tā yǒu liǎng jiàn dàyī Lui ha due giubbotti Parole supplementari

卖 vendere 她卖她的汉语书Tā mài tā de hànyǔ shū Lei vende i suoi libri di cinese 位 classificatore per persone a cui si deve dare rispetto 马可有 两位 大夫mǎ kě yǒu liǎng wèi dàifū Marco ha due dottori 圆珠笔 penna biro 你用你的圆珠笔吗?nǐ yòng nǐ de yuánzhūbǐ ma? Usi la tua penna biro?