谷中百合花歌 The Lily of the Valley 其它圣诗19首
1. 我有一位最好朋友, 祂就是主耶稣, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 洁白、纯净、芳香, 1. 我有一位最好朋友, I have found a friend in Jesus, 祂就是主耶稣, He’s everything to me, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul; 好比山谷中百合花, The Lily of the Valley, 洁白、纯净、芳香, in Him alone I see
惟有救主耶稣圣名最完美。 All I need to cleanse and make me fully whole. 痛苦悲伤祂怜悯, 痛苦悲伤祂怜悯, In sorrow He’s my comfort, 忧患时祂安慰, in trouble He’s my stay; 祂对我说, 祂永住在我心内。 He tells me every care on Him to roll.
灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 副歌Refrain: 祂是山谷中百合花, He’s the Lily of the Valley, 灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul.
战胜试探, 祂作我坚固保障。 In temptation He’s my strong 为祂我愿舍弃一切, 抛弃心中偶像, 2. 祂除去我一切烦恼, He all my grief has taken, 担当患难忧伤, and all my sorrows borne; 战胜试探, 祂作我坚固保障。 In temptation He’s my strong and mighty tower; 为祂我愿舍弃一切, I have all for Him forsaken, 抛弃心中偶像, and all my idols torn
祂用全能臂膀保守我安康。 撒旦试探引诱, 依靠耶稣, 心中平安有希望。 From my heart and now He keeps me by His power. 纵使亲朋离弃我, Though all the world forsake me, 撒旦试探引诱, and Satan tempt me sore, 依靠耶稣, 心中平安有希望。 Through Jesus I shall safely reach the goal.
灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 副歌Refrain: 祂是山谷中百合花, He’s the Lily of the Valley, 灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul.
3. 祂必永远不离开我, 时常陪伴身旁, 我必信靠耶稣, 效法主榜样。 使软弱变刚强, 3. 祂必永远不离开我, He will never, never leave me, 时常陪伴身旁, nor yet forsake me here, 我必信靠耶稣, 效法主榜样。 While I live by faith and do His blessed will; 祂是盘石给我力量, A wall of fire about me, 使软弱变刚强, I’ve nothing now to fear,
心灵饥渴, 祂赐吗哪作灵粮。 From His manna He my hungry soul shall fill. 将来升天见主面, Then sweeping up to glory 同享极大荣光, to see His blessed face, 到达快乐彼岸, 生命水流长。 Where the rivers of delight shall ever roll.
灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 副歌Refrain: 祂是山谷中百合花, He’s the Lily of the Valley, 灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul.
谷中百合花歌 The Lily of the Valley
1. 我有一位最好朋友, 祂就是主耶稣, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 洁白、纯净、芳香, 1. 我有一位最好朋友, I have found a friend in Jesus, 祂就是主耶稣, He’s everything to me, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul; 好比山谷中百合花, The Lily of the Valley, 洁白、纯净、芳香, in Him alone I see
惟有救主耶稣圣名最完美。 All I need to cleanse and make me fully whole. 痛苦悲伤祂怜悯, 痛苦悲伤祂怜悯, In sorrow He’s my comfort, 忧患时祂安慰, in trouble He’s my stay; 祂对我说, 祂永住在我心内。 He tells me every care on Him to roll.
副歌Refrain: 祂是山谷中百合花, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 祂是山谷中百合花, He’s the Lily of the Valley, 灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul.
为祂我愿舍弃一切, 2. 祂除去我一切烦恼, 担当患难忧伤, He all my grief has taken, 担当患难忧伤, and all my sorrows borne; 战胜试探, 祂作我坚固保障。 In temptation He’s my strong and mighty tower; 为祂我愿舍弃一切, I have all for Him forsaken, 抛弃心中偶像, and all my idols torn
祂用全能臂膀保守我安康。 撒旦试探引诱, 依靠耶稣, 心中平安有希望。 From my heart and now He keeps me by His power. 纵使亲朋离弃我, Though all the world forsake me, 撒旦试探引诱, and Satan tempt me sore, 依靠耶稣, 心中平安有希望。 Through Jesus I shall safely reach the goal.
副歌Refrain: 祂是山谷中百合花, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 祂是山谷中百合花, He’s the Lily of the Valley, 灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul.
3. 祂必永远不离开我, 时常陪伴身旁, 我必信靠耶稣, 效法主榜样。 使软弱变刚强, 3. 祂必永远不离开我, He will never, never leave me, 时常陪伴身旁, nor yet forsake me here, 我必信靠耶稣, 效法主榜样。 While I live by faith and do His blessed will; 祂是盘石给我力量, A wall of fire about me, 使软弱变刚强, I’ve nothing now to fear,
心灵饥渴, 祂赐吗哪作灵粮。 From His manna He my hungry soul shall fill. 将来升天见主面, Then sweeping up to glory 同享极大荣光, to see His blessed face, 到达快乐彼岸, 生命水流长。 Where the rivers of delight shall ever roll.
副歌Refrain: 祂是山谷中百合花, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 祂是山谷中百合花, He’s the Lily of the Valley, 灿烂明亮晨星, the Bright and Morning Star, 祂使饥渴心灵常能得安慰。 He’s the fairest of ten thousand to my soul.