40-怎能如此 怎能如此,像我這樣罪人,也能蒙主寶血救贖? 因我罪過使祂受苦,因我罪過,使祂受死, And can it be that I should gain An interest in the Savior’s blood? Died He for me, who caused His pain— For me, who Him to death pursued? 1/3 AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN?
奇異的愛,何能如此,我主我神,竟為我死。 40-怎能如此 奇異的愛,何能如此,我主我神,竟為我死。 Amazing love! How can it be, That Thou, my God, shouldst die for me? Amazing love! How can it be, That Thou, my God, shouldst die for me? Chr AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN?
40-怎能如此 他離天上父神施恩寶座, 白白恩典無窮無盡, 舍棄一切 只餘慈愛, 流血救我亞當後裔. He left His Father’s throne above So free, so infinite His grace— Emptied Himself of all but love, And bled for Adam’s helpless race: 2/3 AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN?
奇異的愛,何能如此,我主我神,竟為我死。 40-怎能如此 奇異的愛,何能如此,我主我神,竟為我死。 Amazing love! How can it be, That Thou, my God, shouldst die for me? Amazing love! How can it be, That Thou, my God, shouldst die for me? Chr AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN?
不再定罪,今我再不畏懼,耶穌與他所有屬我, 40-怎能如此 不再定罪,今我再不畏懼,耶穌與他所有屬我, 我活在永活元首裡,穿起公義聖潔白衣, No condemnation now I dread; Jesus, and all in Him, is mine; Alive in Him, my living Head, And clothed in righteousness divine, 3/3 AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN?
奇異的愛,何能如此,我主我神,竟為我死。 40-怎能如此 奇異的愛,何能如此,我主我神,竟為我死。 Amazing love! How can it be, That Thou, my God, shouldst die for me? Amazing love! How can it be, That Thou, my God, shouldst die for me? Chr AND CAN IT BE THAT I SHOULD GAIN?