主 祢 犧 牲 的 愛 Savior, Thy Dying Love #191Y S. Dryden Phelps, alt.l Robert Lowry CCLI #1133585 CCLI # 1133585 1
Nothing should I with-hold 1. 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love 主 祢 犧 牲 的 愛, Savior, Thy dying love 已 賜 給 我, Thou gavest me 主 我 不 願 為 己, Nothing should I with-hold 留 下 什 麼; Dear Lord, from Thee 1 of 6 CCLI # 1133585 2
我 在 愛 中 景 仰, 將 我 心 願 還 償, 今 將 供 物 獻 上, 奉 獻 與 祢。 2. 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love 我 在 愛 中 景 仰, In love my soul would bow 將 我 心 願 還 償, My heart fulfill its vow 今 將 供 物 獻 上, Some offering bring Thee now 奉 獻 與 祢。 Something for Thee 2 of 6 CCLI # 1133585 3
Give me a faithful heart That each departing day 3. 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love 賜 我 忠 誠 之 心, Give me a faithful heart 像 祢 真 誠, Guided by Thee 時 光 飛 逝 而 去, That each departing day 求 主 鑒 定 ; Henceforth my see 3 of 6 CCLI # 1133585 4
Some deed of kindness done Some wanderer sought and won 4. 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love 使 我 殷 勤 工 作, Some work love begun 喜 愛 行 善 扶 弱, Some deed of kindness done 領 人 進 入 天 國, Some wanderer sought and won 奉 獻 與 祢。 Something for Thee 4 of 6 CCLI # 1133585 5
此 生 所 有 一 切, All that I am and have, 皆 祢 所 賜, 祇 要 為 我 恩 主, 苦 樂 不 辭 ; 5. 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love 此 生 所 有 一 切, All that I am and have, 皆 祢 所 賜, Thy gifts so free 祇 要 為 我 恩 主, Ever in joy or grief 苦 樂 不 辭 ; My Lord, for Thee 5 of 6 CCLI # 1133585 6
My ransomed soul shall be 6. 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love 將 來 見 祢 榮 面, And when Thy face I see 靠 祢 救 贖 恩 典, My ransomed soul shall be 直 到 永 永 遠 遠 , Through all eternity 奉 獻 與 祢。 Something for Thee 191Y –主祢犧牲的愛 Savior, Thy Dying Love CCLI #1133585 6 of 6 CCLI # 1133585 7