To Love or To Self-Seek 愛是不求自己的益處

Slides:



Advertisements
Similar presentations
馬太福音 Matthew 4:1-11 耶穌受試探. 1. 魔鬼的技倆 2. 耶穌的應對 3. 得勝的果效.
Advertisements

何为大使命 Matt 28v18-20.
全地都当赞美主 Praise the Lord.
雅各:非以役人‧乃役於人 ~一個實踐信仰的生命 馬可福音十章35-45節 《耶穌與門徒》系列(6).
真實的敬拜 二 True Worship 2.
全年经文:「将来雅各要扎根,以色列要发芽开花,他们的果实必充满世界。」 - 以赛亚书二十七章六节
第 4章:神与死亡.
「婚姻」Marriage.
To Tell His Story To Tell His Story
『我們等待誰?』 Who are we waiting for?
十架與寶座 太20:20-28.
馬太福音 Matthew 11: 那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。26 父啊,是的,因為你的美意本是如此。27 一切所有的,都是我父交付我的; 25 At that time Jesus said, “I praise you,
Yahweh our God made a covenant with us in Horeb.
主 禱 文 THE LORD’S PRAYER 我們在天上的父:願人都尊你的名為聖 願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上
Just Missed Out 馬太福音 Matthew 8:28-34.
“. . . We've all done our own thing, gone our own way. . .” - Isaiah 53:6.
邁向完全的教会 The Perfecting Church
合神旨意的牧者 The Shepherd of God’s Will.
The Gospel of Matthew Series 马太福音系列
撒母耳记上 15: Samuel 15: 撒母耳回了拉玛。扫罗上他所住的基比亚,回自己的家去了。 35 撒母耳直到死的日子,再没有见扫罗,但撒母耳为扫罗悲伤,是因耶和华后悔立他为以色列的王。耶和华对撒母耳说  34 Then Samuel left for Ramah,
Matthew 21:1-17 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples, 2 saying to them, “Go to the village.
The Parable of the Good Shepherd 好牧人的比喻
Stairway to Heaven Genesis 28:10-22.
跟從了耶穌 馬太福音 Matthew 4:18-25.
3 Keys to a Healthy Father & Son Relationship 父子關係健全的三大要素 Connection / 連結.
CBCWLA Prayer Retreat, 9/10/2016, 8AM-12PM
The Parable of the Wheat and Tares 麥子与稗子的比喻
Luke 2:8-20 8 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. 9 An angel of the Lord appeared to them,
在毕士大池医治瘫子 (红字:约翰福音有记载的事件) 第一年(未出名) 第二年(出名) 第三年(遭反对) 最后半年 月 受 浸 迦 拿 婚 宴
Faith, Hope and Love 信望爱 Leaf Huang 黄力夫 CCMC.
Do Not Be Afraid! Matthew 馬太福音 28:1-10.
Like a Child 馬太福音 Matthew 18:1-5.
忠心有見識的僕人 A Faithful and Wise Servent
From Misunderstanding to Understanding
A Burning Heart Luke 24: 13 – 35 路加 二四:
雞同鴨講 (The Tower of Babel)
From Fear to Faith 路加福音 Luke 8: From Fear to Faith 路加福音 Luke 8:22-25.
Supernatural Love and Unity
Worrier vs. Warrior 憂慮人 vs. 天國人. Worrier vs. Warrior 憂慮人 vs. 天國人.
「有了我的命令又遵守的, 这人就是爱我的。」 约14:21 “He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me.” John 14:21.
Matthew 馬 太 福 音 28:1-10 Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. 2 And.
我是聪明人还是愚蠢人? Am I wise or a fool?  太 7:24-29.
十架七言 Last Words from the Cross
Astonishing Authority 令人驚訝的權柄
馬太福音 Matthew 16: When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?” 14 They replied,
Myths about Mission 宣教的迷思
Spiritual Eyesight 屬靈的眼光 Genesis 創世記 48:8-21. Spiritual Eyesight 屬靈的眼光 Genesis 創世記 48:8-21.
馬太福音 Matthew 17: When they came to the crowd, a man approached Jesus and knelt before him. 15 “Lord, have mercy on my son,” he said. “He has seizures.
信心的跨越 Crossing By Faith
一位信心的母親和偉大的兒子 A Faithful Mom and A Great Son
Presentation 约翰316演示 John 3 : 16
屬靈的領導力(一) Spiritual Leadership (1) 具備屬靈的洞察力 Having a Spiritual Heart
馬太福音 Matthew 20: 耶穌上耶路撒冷去的時候,在路上把十二個門徒帶到一邊,對他們說:18 「看哪,我們上耶路撒冷去,人子要被交給祭司長和文士。他們要定他死罪,19 又交給外邦人,將他戲弄,鞭打,釘在十字架上; 17 Now Jesus was going up to Jerusalem.
Easter 复活节.
The Best Example Romans 15:1-6.
他不在这里,已经复活了! 路加 24:1-12 Luke 24:1On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and.
教會(六) 世界的希望.
Servant Leaders 僕人領袖 Mark


谁能使我们与神的爱隔绝呢? Who shall separate us from the Love of God?
复活以后 After Resurrection
Choosing the Better Portion 選擇那上好的福分
In the World but not of the World –
以下經文有何相似之處? 請用一句話描述以下經文: 5-7章: 10章: 13章: 18章: 24-25章:
I am THE RESURRECTION AND THE LIFE 我是復活,我是生命
读 经 Scripture Reading 马太福音 13:44-46
Euangelion.
馬太福音 Matthew 21: 「你們再聽一個比喻:有個家主栽了一個葡萄園,周圍圈上籬笆,裏面挖了一個壓酒池,蓋了一座樓,租給園戶,就往外國去了。34 收果子的時候近了,就打發僕人到園戶那裏去收果子。 33 “Listen to another parable: There was.
An Introduction to Fasting
Presentation transcript:

To Love or To Self-Seek 愛是不求自己的益處 I Corinthians 哥林多前書 13:5 Matthew 馬太福音20:20-28

Cure selfishness and you will cure the problems of the world!

Love 哥林多前書 I Corinthians 13:5 不做害羞的事,不求自己的益處 (和合本) (Love) does not behave rudely, does not seek its own (NKJV) Love Eros : Romantic, Sexual Love Philia : Family, Brotherly/sisterly love; Like Agape (Agapao): Willing to do the right thing for the benefit of others; Unconditionally

Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” (NKJV)

Self-Seeking This Is Who We Are  

Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌 ,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「 願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐 在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚 麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.”

Matthew 馬太福音 20:17-19 17 耶穌上耶路撒冷去的時候,在路上把十二個門徒帶到一邊,對他們說: 18 「看哪,我們上耶路撒冷去,人子要被交給祭司長和文士。他們要定他死罪, 19 又交給外邦人,將他戲弄,鞭打,釘在十字架上;第三日他要復活。」  17 Now Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the road and said to them,  18 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death, 19 and deliver Him to the Gentiles to mock and to scourge and to crucify. And the third day He will rise again.”

Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.”

求 Ask 要 Wish 願 Grant 求 Ask Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼… 20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask… 求 Ask 要 Wish 願 Grant 求 Ask

This Is Who We Are II. This Is How We Were Taught Self-Seeking This Is Who We Are II. This Is How We Were Taught  

Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.”

Matthew 馬太福音 20:23-25 23 耶穌說:「我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。」 24 那十個門徒聽見,就惱怒他們弟兄二人。 25 耶穌叫了他們來,說:「你們知道外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。  23 So He said to them, “You will indeed drink My cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with; but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared by My Father.” 24 And when the ten heard it, they were greatly displeased with the two brothers. 25 But Jesus called them to Himself and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those who are great exercise authority over them.

Sacrificial Love

II. This Is How We Were Taught Self-Seeking This Is Who We Are II. This Is How We Were Taught III. This Is Not So in the Kingdom of God  

Matthew 馬太福音 20:20-22 22 (但是)耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” Matthew馬太 26:39  39 他(耶穌)就稍往前走,俯伏在地,禱告說:「我父啊,倘若可行,求你叫這杯離開我。然而,不要照我的意思,只要照你的意思。」 Going a little farther, he (Jesus) fell with his face to the ground and prayed, “My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will.”

Matthew 馬太福音 20:26-28 26 只是在你們中間,不可這樣;你們中間誰願為大,就必作你們的用人; 27 誰願為首,就必作你們的僕人。 28 正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人的贖價。」   26 Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant.27 And whoever desires to be first among you, let him be your slave— 28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.” 大 Great vs. 佣人 Servant 首First vs. 僕人 Slave 受人服事to be served vs. 服事人 to serve 坐左右 sit on the throne vs. 捨命 die & sacrifice for others

Family Friends Church Serving Strangers/Society 哥林多前書 I Corinthians 13:5 不做害羞的事,不求自己的益處 (和合本) (Love) does not behave rudely, does not seek its own (NKJV) Family Friends Church Serving Strangers/Society   What is my intention? Does this bring hurt/damage to others?  

The End

Matthew 馬太福音19:28 耶穌說:「我實在告訴你們,你們這跟從我的人,到復興的時候,人子坐在他榮耀的寶座上,你們也要坐在十二個寶座上,審判以色列十二個支派。」 Jesus said to them, “Truly I tell you, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.”