我是聪明人还是愚蠢人? Am I wise or a fool? 太 7:24-29
V12 你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人,这是律法和先知的总纲 5:17- 7:11 基督教导天国的命令与律法 恼怒、奸淫、离婚、发誓、报复、施舍、 、禁食、财富、忧虑、论断、祷告 V12 你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人,这是律法和先知的总纲
太 7:13 V12 你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人,这是律法和先知的总纲 13 “你们当进窄门,因为引到灭亡的门是宽的,路是大的,进去的人也多;14 但引到生命【永生】的门是窄的,路是小的,找着的人也少。 13"Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many. 14 For the gate is narrow and the way is hard that leads to life, and those who find it are few.
太 7:13-15 13 “你们当进窄门,因为引到灭亡的门是宽的,路是大的,进去的人也多;14 但引到生命【永生】的门是窄的,路是小的,找着的人也少。15 「你们要防备假先知。他们到你们这里来,外面披著羊皮,里面却是残暴的狼。16 凭着他们的果子就可以认出他们来:荆棘里怎能摘到葡萄?蒺藜里怎能摘到无花果呢?17 照样,好树结好果子,坏树结坏果子;18 好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。19 凡是不结好果子的树,就被砍下来,丢在火中。20 因此你们凭着他们的果子就可以认出他们来。
太 7:5-24 15 「你们要防备假先知。他们到你们这里来,外面披著羊皮,里面却是残暴的狼。 16 凭着他们的果子就可以认出他们来:荆棘里怎能摘到葡萄?蒺藜里怎能摘到无花果呢?17 照样,好树结好果子,坏树结坏果子;18 好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。19 凡是不结好果子的树,就被砍下来,丢在火中。20 因此你们凭着他们的果子就可以认出他们来。21“不是每一个对我说:‘主啊,主啊!’的人,都能进入天国,唯有遵行我天父旨意的人,才能进去。22到那日,必有许多人对我说:‘主啊,主啊!难道我们没有奉你的名讲道,奉你的名赶鬼,奉你的名行过许多神迹吗?’23但我必向他们声明:‘我从来不认识你们;你们这些作恶的人,离开我去吧!’
巴兰举目,看见以色列人按着支派居住,上帝的灵就临到他身上。 Num 24:2 巴兰举目,看见以色列人按着支派居住,上帝的灵就临到他身上。 And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe. And the Spirit of God came upon him,
1Sa 19:22-24 后来,扫罗也亲自到拉玛去,到了西沽的大井,就问人,说:“撒母耳和大卫在哪里?”有一个人回答:“在拉玛的拿约。”23 扫罗就从那里往拉玛的拿约去。上帝的灵也临到他身上,他一面走,一面受感说话,直到他到了拉玛的拿约。24 他脱掉了自己的衣服,也在撒母耳面前受感说话。那一日,他整天整夜赤着身子躺着,因此有一句俗语说:“扫罗也列在先知中吗?” 1Sa 19:22 Then he himself went to Ramah and came to the great well that is in Secu. And he asked, "Where are Samuel and David?" And one said, "Behold, they are at Naioth in Ramah.”23 And he went there to Naioth in Ramah. And the Spirit of God came upon him also, and as he went he prophesied until he came to Naioth in Ramah. 24 And he too stripped off his clothes, and he too prophesied before Samuel and lay naked all that day and all that night. Thus it is said, "Is Saul also among the prophets?"
门徒就出去传道,叫人悔改,13 赶出许多鬼,用油抹了许多病人,医好他们。 Mar 6:12-13 门徒就出去传道,叫人悔改,13 赶出许多鬼,用油抹了许多病人,医好他们。 Mar 6:12 So they went out and proclaimed that people should repent. 13 And they cast out many demons and anointed with oil many who were sick and healed them.
太 7:5-24 15 「你们要防备假先知。他们到你们这里来,外面披著羊皮,里面却是残暴的狼。 16 凭着他们的果子就可以认出他们来:荆棘里怎能摘到葡萄?蒺藜里怎能摘到无花果呢?17 照样,好树结好果子,坏树结坏果子;18 好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。19 凡是不结好果子的树,就被砍下来,丢在火中。20 因此你们凭着他们的果子就可以认出他们来。21“不是每一个对我说:‘主啊,主啊!’的人,都能进入天国,唯有遵行我天父旨意的人,才能进去。22到那日,必有许多人对我说:‘主啊,主啊!难道我们没有奉你的名讲道,奉你的名赶鬼,奉你的名行过许多神迹吗?’23但我必向他们声明:‘我从来不认识你们;你们这些作恶的人,离开我去吧!’
太 7:24-27 24“所以,凡听见我这些话又遵行的,就像聪明的人,把自己的房子盖在磐石上。25 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在磐石上。26 凡听见我这些话却不遵行的,就像愚蠢【无知】的人,把自己的房子盖在沙土上。27 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很厉害。” Mat 7:24 “Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it."
敬畏耶和华是智慧的开端;凡是这样行的都是明智的。耶和华该受赞美,直到永远。 Psa 111:10 敬畏耶和华是智慧的开端;凡是这样行的都是明智的。耶和华该受赞美,直到永远。 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever!
愚顽人心里说:“没有上帝。”他们都是败坏,行了可憎的事,没有一个行善的。 Psa 14:1 愚顽人心里说:“没有上帝。”他们都是败坏,行了可憎的事,没有一个行善的。 Psa 14:1 To the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, they do abominable deeds, there is none who does good.
太 7:24-27 24“所以,凡听见我这些话又遵行的,就像聪明的人,把自己的房子盖在磐石上。25 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在磐石上。26 凡听见我这些话却不遵行的,就像愚蠢【无知】的人,把自己的房子盖在沙土上。27 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很厉害。” Mat 7:24 “Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it."
太 7:24-27 24“所以,凡听见我这些话又遵行的,就像聪明的人,把自己的房子盖在磐石上。25 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在磐石上。26 凡听见我这些话却不遵行的,就像愚蠢【无知】的人,把自己的房子盖在沙土上。27 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很厉害。” Mat 7:24 “Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it."
1. 雨淋、水冲、风吹 =最后的审判 房子倒塌 =丧失永恒的生命 2. 雨淋、水冲、风吹 =苦难、试炼 房子倒塌 =丧失信仰(放弃)
太 7:24-27 24“所以,凡听见我这些话又遵行的,就像聪明的人,把自己的房子盖在磐石上。25 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在磐石上。26 凡听见我这些话却不遵行的,就像愚蠢【无知】的人,把自己的房子盖在沙土上。27 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很厉害。” Mat 7:24 “Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it."
Job 2:9 他妻子对他说:“难道你还要坚守自己的纯全吗?你不如放弃上帝,死掉算了。”10 可是约伯对她说:“你说话像个愚妄的女人。难道我们从上帝得福,也不应当受祸吗?”在这一切事上,约伯并没有用口犯罪。 Job 2:9 Then his wife said to him, "Do you still hold fast your integrity? Curse God and die.“ 10 But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Shall we receive good from God, and shall we not receive evil?" In all this Job did not sin with his lips.
神没有应许我们天色常蓝、风调雨顺 1Pe 4:12 亲爱的,有火炼的试验临到你们,不要以为奇怪,好像是遭遇非常的事,13 倒要欢喜,因为你们既然在基督的受苦上有分,就在他荣耀显现的时候,可以欢喜快乐。
因为耶和华必不丢弃他的子民,必不离弃他的产业。 神应许祂必与我们同在,祂不撇弃我们 Psa 94:14 因为耶和华必不丢弃他的子民,必不离弃他的产业。
神应许足够恩典与力量来面对一切,保守我们直到见主面 Rom 8:36 正如经上所记:“为你的缘故,我们终日面对死亡,人看我们像待宰的羊。”37 但靠着爱我们的那一位,我们在这一切事上就得胜有余了。38 因为我深信:无论是死、是生,是天使、是掌权的,是现在的事,是将来的事,是有能力的,39 是高天的、是深渊的,或是任何别的被造之物,都不能叫我们与上帝的爱隔绝,这爱是在我们的主耶稣基督里的。
雅各呼吁我们效法先知们,忍耐,等候。因为主是满有怜悯和仁慈。 Jas 5:10 弟兄们,你们应当效法奉主的名说话的先知,以他们为受苦忍耐的榜样。11 看哪,那些忍耐的人,我们称他们是有福的;你们听过约伯的忍耐,也看见了主赐给他的结局,知道主是满有怜悯和仁慈的。
耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、我的上帝、我的磐石 、我所投靠的、我的盾牌、我救恩的角、我的高台。 旧约:磐石是预表上帝(耶和华) Psa 18:2 耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、我的上帝、我的磐石 、我所投靠的、我的盾牌、我救恩的角、我的高台。 The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. Psa 89:26 他(大卫)必呼叫我,说:‘你是我的父、我的上帝、拯救我的磐石 。’ He shall cry to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
新约:磐石是预表耶稣 1Co 3:11 因为除了那已经立好的根基以外,没有人能立别的根基。那根基就是耶稣基督。 Rom 9:33 正如经上所记:“看哪,我在锡安放了一块绊脚石,是绊倒人的磐石;信靠他的人,必不致失望。 Isa 28:16 所以主耶和华这样说:看哪!我在锡安放置一块石头,是试验过的石头,是稳固的基石,宝贵的房角石;信靠的人,必不着急。
他必呼叫我,说:‘你是我的父、我的上帝、拯救我的磐石。’ Psa 89:26 他必呼叫我,说:‘你是我的父、我的上帝、拯救我的磐石。’ He shall cry to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
太 7:24-27 24“所以,凡听见我这些话又遵行的,就像聪明的人,把自己的房子盖在磐石上。25 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在磐石上。26 凡听见我这些话却不遵行的,就像愚蠢【无知】的人,把自己的房子盖在沙土上。27 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很厉害。” 28 耶稣讲完了这些话,群众都惊奇他的教训。29 因为耶稣教导他们,像一个有权柄的人,不像他们的经学家。 Mat 7:28 And when Jesus finished these sayings, the crowds were astonished at his teaching, 29 for he was teaching them as one who had authority, and not as their scribes.