Stand up, stand up for Je-sus, You sol-diers of the cross; 興起為耶穌 興起興起為耶穌 Stand up, stand up for Je-sus, 十架忠勇精兵 You sol-diers of the cross; 1/16 Stand Up, Stand Up For Jesus
Lift high His roy-al ban-ner, It must not suf-fer loss. 高舉基督君王旗 Lift high His roy-al ban-ner, 莫損我主威名 It must not suf-fer loss. 2/16
From vic-t’ry un-to vic-t’ry 得勝不斷的得勝 From vic-t’ry un-to vic-t’ry 因主統領全軍 His ar-my He shall lead, 3/16
Till ev-’ry foe is van-quished And Christ is Lord in-deed. 直到仇敵皆消滅 Till ev-’ry foe is van-quished 惟主基督是君 And Christ is Lord in-deed. 4/16
Stand up, stand up for Je-sus, The trum-pet call o-bey; 興起興起為耶穌 Stand up, stand up for Je-sus, 遵從號角軍令 The trum-pet call o-bey; 5/16
今天是主榮耀日 Forth to the might-y con-flict, In this His glo-rious day! 2b 今天是主榮耀日 Forth to the might-y con-flict, 快向敵陣進攻 In this His glo-rious day! 6/16
You that are men, now serve Him勇抗仇敵萬千 A-gainst un-num-bered foes; 2c 同心服役主旗下 You that are men, now serve Him勇抗仇敵萬千 A-gainst un-num-bered foes; 7/16
Let cour-age rise with dan-ger And strength to strength op-pose. 危險時膽量更壯 Let cour-age rise with dan-ger 力量必大增添 And strength to strength op-pose. 8/16
Stand up, stand up for Je-sus, Stand in His strength a-lone; 興起興起為耶穌 Stand up, stand up for Je-sus, 只靠救主大能 Stand in His strength a-lone; 9/16
The arm of flesh will fail you, You dare not trust your own. 3b 血氣之勇難倚靠 The arm of flesh will fail you, 己力不能得勝 You dare not trust your own. 10/16
Put on the gos-pel ar-mor, Each piece put on with prayer: 穿上福音的盔甲 Put on the gos-pel ar-mor, 虔誠禱告儆醒 Each piece put on with prayer: 11/16
Where du-ty calls, or dan-ger, Be nev-er want-ing there. 危險重任不畏懼 Where du-ty calls, or dan-ger, 靠主必能得勝 Be nev-er want-ing there. 12/16
Stand up, stand up for Je-sus, The strife will not be long; 興起興起為耶穌 Stand up, stand up for Je-sus, 爭戰不會久長 The strife will not be long; 13/16
This day the noise of bat-tle, The next the vic-tor’s song. 今日雖有干戈聲 This day the noise of bat-tle, 明日凱歌高唱 The next the vic-tor’s song. 14/16
To him that o-ver-com-eth A crown of life shall be; 忠心奮勇得勝者 To him that o-ver-com-eth 必得生命冠冕 A crown of life shall be; 15/16
He with the King of glo-ry Shall reign e-ter-nal-ly. 4d 並與榮耀大君王 He with the King of glo-ry 掌權直到永遠 Shall reign e-ter-nal-ly. 16/16