10 ROSES FOR YOU 送你十朵玫瑰…
It’s because you’re a special person If you receive this … It’s because you’re a special person 因為你對我而言,是很特別的一位朋友,
10 wishes for you in 2007 2007 送你十朵玫瑰,代表我給你的十個祝福…
One rose for friendship 第一朵玫瑰為友情而開
A second one for love 第二朵,為愛情散發光彩
One for financial wealth 第三朵祝福你今年將得到充裕的財富
One for happiness 第四朵一如你燦爛的笑容,充滿生氣
One for success 第五朵,預祝你事事順利成功
One for knowledge 第六朵,為你的所學所知盛開
One for beauty 第七朵如你外表般討人喜愛
One for family 第八朵,在你溫暖的家庭中綻放
One for honesty 第九朵讚揚著你待人真誠的行為
And the last one for a long and healthy life! 最後一朵,祝你有美好長久的人生
The original message says that: 作者在原文中表明了:
You should not keep this message to yourself alone… Send it on … 你不該將這些祝福留在你的信箱中,請將它傳出去
If you send it to 2 persons, your wish will be granted within the year 若你傳給兩個人,你的願望將在今年內實現
Send it to 5 persons … And your wishes will come true … … within 3 months… 傳給三個人,願望將在三個月內成真
To 15 and more … your dream will come true ... … tomorrow already 十五個以上,夢想將在你明天初醒時來臨
Now I am not superstitious at all, but I do believe … 雖然我不迷信,但我相信…
That it alway feels nice to be send flowers so … 送花兒給人的感覺很棒,所以…
Send these flowers to all persons you care about… 將這些花送給你在乎的那些人們吧!
Thanks !