What Happened On The First Sunday

Slides:



Advertisements
Similar presentations
胡文 伊宁三中. If I were the only girl in the world and you were the only boy! Nothing else would matter in the world today we could go on living in the same.
Advertisements

福音 - 救主 降 E 大调 6/8 1/7 t |5 e 1 w |3 r 5 t |5 q 3 q | t |5 e 1 w |3 r 5 t |5 q 3 q |2 919| ty u ! t |7 y 5 9|tiy u ! t |7 y 59| 5 e 1 w | 3 r 5 9.
馬太福音 Matthew 4:1-11 耶穌受試探. 1. 魔鬼的技倆 2. 耶穌的應對 3. 得勝的果效.
全地都当赞美主 Praise the Lord.
The Midnight Visitor Luke 11:5-10 other passages: Matthew 7:7-11, Revelation 3:20, John 14:13-14 Parables of Jesus © International Media Ministries
神愛世人, 甚至將他的獨生子賜給他們, 叫一切信他的, 不至滅亡, 反得永生。 約翰3:16.
真實的敬拜 二 True Worship 2.
馬太福音 Matthew 15: Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, 2 “Why do your disciples break the tradition.
馬太福音 Matthew 11: 那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。26 父啊,是的,因為你的美意本是如此。27 一切所有的,都是我父交付我的; 25 At that time Jesus said, “I praise you,
主日敬拜 求主祝福我手所献, 我所计划一切事工。 惟靠信心,志向,意念, 其余一切在主手中。 阿们。 Sunday’s Service
聖誕主日崇拜 CHRISTMAS SERVICE 2016
Our Boundless Life in Christ
合神旨意的牧者 The Shepherd of God’s Will.
The Gospel of Matthew Series 马太福音系列
撒母耳记上 15: Samuel 15: 撒母耳回了拉玛。扫罗上他所住的基比亚,回自己的家去了。 35 撒母耳直到死的日子,再没有见扫罗,但撒母耳为扫罗悲伤,是因耶和华后悔立他为以色列的王。耶和华对撒母耳说  34 Then Samuel left for Ramah,
Stairway to Heaven Genesis 28:10-22.
3 Keys to a Healthy Father & Son Relationship 父子關係健全的三大要素 Connection / 連結.
CBCWLA Prayer Retreat, 9/10/2016, 8AM-12PM
Prepare your heart for the Lord
I Know Whom I Have Believed
Luke 2:8-20 8 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. 9 An angel of the Lord appeared to them,
Messenger of Good News Romans 羅馬書 1:1-7
在毕士大池医治瘫子 (红字:约翰福音有记载的事件) 第一年(未出名) 第二年(出名) 第三年(遭反对) 最后半年 月 受 浸 迦 拿 婚 宴
Do Not Be Afraid! Matthew 馬太福音 28:1-10.
“A Father’s Letter” “父親的信”
Like a Child 馬太福音 Matthew 18:1-5.
Lesson Three 香 港 学 生 到 了 英 国 留 学 , 可 以 找 到 工 作 吗? 1/17/2019
A Burning Heart Luke 24: 13 – 35 路加 二四:
40 days of.
From Fear to Faith 路加福音 Luke 8: From Fear to Faith 路加福音 Luke 8:22-25.
Supernatural Love and Unity
Worrier vs. Warrior 憂慮人 vs. 天國人. Worrier vs. Warrior 憂慮人 vs. 天國人.
施洗约翰的事奉 (一)(太11:1-11).
“Sunday Sermon” ECMSI HP – D. Chan – 11/12/2017.
Margaret J. Harris CCLI #
Matthew 馬 太 福 音 28:1-10 Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. 2 And.
林 後 2 Cor 5:17 若 有 人 在 基 督 里 , 他 就 是 新 造 的 人 , 旧 事 已 过 , 都 变 成 新 的 了 。
神与耶稣基督 神与圣灵 God and Jesus Christ God and the Holy Spirit Liverpool
我是聪明人还是愚蠢人? Am I wise or a fool?  太 7:24-29.
十架七言 Last Words from the Cross
主已復活the Lord has risen 約翰福音 John 20:1-18
馬太福音 Matthew 16: When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?” 14 They replied,
Myths about Mission 宣教的迷思
信心的跨越 Crossing By Faith
Presentation 约翰316演示 John 3 : 16
Jesus the Messiah Matthew 13 His Secret.
服事者的心 A Good Servant Mind
敬拜的真義 The Essence of Worship 波特蘭靈糧堂 July 30, 2017.
復活節的真諦 The True Meaning of Holy Resurrection Day
Easter 复活节.
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書
他不在这里,已经复活了! 路加 24:1-12 Luke 24:1On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and.
B :调 4/4 因他活着 William Gaither
B :调 4/4 因他活着 William Gaither
To Die for the Lord, To Live for the Lord
Humans and Animals.
罗马书 Romans 8 最大的承诺 The Greatest Promise
Simple Faith & Great Rejoicing 简单的信心和极大的欢心

谁能使我们与神的爱隔绝呢? Who shall separate us from the Love of God?
馬太福音 Matthew 27: 耶穌站在巡撫面前;巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」12 他被祭司長和長老控告的時候,甚麼都不回答。13 彼拉多就對他說:「他們作見證告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」 11 Meanwhile Jesus stood before.
复活以后 After Resurrection
Why Are You So Afraid? Matthew 8:23-27 馬 太 福 音 8:23-27.
Weary, Heavy-laden, Come, Give
Christ in the Feast of Tabernacles 聖經中的「住棚節」的意義: 3300年前的節日中,就已預表耶穌基督
I am THE RESURRECTION AND THE LIFE 我是復活,我是生命
復活的主,宣教的主 Lord of Resurrection Lord of Missions
重 生 Born Again.
The Anointing of the Indwelling Spirit
读经 马 太 福 音 28:16-20.
Presentation transcript:

What Happened On The First Sunday After Easter Sunday?

20:19那 日 , ( 就 是 七 日 的 头 一 日 ) 晚 上 , 门 徒 所 在 的 地 方 , 因 怕 犹 太 人 , 门 都 关 了 。 耶 稣 来 站 在 当 中 , 对 他 们 说 , 愿 你 们 平 安 。20:20说 了 这 话 , 就 把 手 和 肋 旁 , 指 给 他 们 看 。 门 徒 看 见 主 , 就 喜 乐 了 。20:21耶 稣 又 对 他 们 说 , 愿 你 们 平 安 。 父 怎 样 差 遣 了 我 , 我 也 照 样 差 遣 你 们 。20:22说 了 这 话 , 就 向 他 们 吹 一 口 气 , 说 , 你 们 受 圣 灵 。20:23你 们 赦 免 谁 的 罪 , 谁 的 罪 就 赦 免 了 。 你 们 留 下 谁 的 罪 , 谁 的 罪 就 留 下 了 。 19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!” 20 After he said this, he showed them his hands and side. The disciples were overjoyed when they saw the Lord.  21 Again Jesus said, “Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.” 22 And with that he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive anyone’s sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven.”

20:24那 十 二 个 门 徒 中 , 有 称 为 抵 土 马 的 多 马 。 耶 稣 来 的 时 候 , 他 没 有 和 他 们 同 在 。 24 Now Thomas (also known as Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came.

20:25那 些 门 徒 对 他 说 , 我 们 已 经 看 见 主 了 。 多 马 却 说 , 我 非 看 见 他 手 上 的 钉 痕 , 用 指 头 探 入 那 钉 痕 , 又 用 手 探 入 他 的 肋 旁 , 我 总 不 信 。 25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord!”    But he said to them, “Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe.

20:26过 了 八 日 , 门 徒 又 在 屋 里 , 多 马 也 和 他 们 同 在 , 门 都 关 了 。 耶 稣 来 站 在 当 中 说 , 愿 你 们 平 安 。  26 A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!”

至少四次,也许更多,耶稣对他的门徒谈到即将到来的死亡和复活 On at least 4 occasions, probably more, Jesus spoke to his disciples about his forthcoming death and resurrection: (1) Matt. 16:21(马太福音) (2) Matt. 17:22-23(马太福音) (3) Matt. 20:18-19 (马太福音) (4) John 14:19(约翰福音)

他们听从和理解他了吗? 证据表明他们并没有 Did they hear and understand him? The evidence suggests they did not: (1) Luke 24:1 (路加福音) (2) Matt. 28:17 (马太福音) (3) Luke 24:9-11 (路加福音) (4) Luke 24:41 (路加福音) (5) John 20:10-13 (约翰福音) (6) Luke 24:37 (路加福音) (7) John 20:26-29 (Thomas) (约翰福音)

For all the negative things about Thomas—and Jesus did rebuke him—there are four good, positive things we can say about this doubter 对于所有的关于多马负面的事情和耶稣对他的责备中,我们能发现对于这位怀疑者来说,至少有四件好的和正面的事情

That is what happened on that first Sunday after Easter Sunday That is what happened on that first Sunday after Easter Sunday. And if God could change and use someone so full of doubts like Thomas, can He still do that with the person who will fall at the feet of Jesus, and say, “My Lord and my God.” The answer is “YES.”