Salem, Good Morning 大家早上平安
THIS WEEK’S READING 这一周读经 July 24th, 2011 THIS WEEK’S READING 这一周读经 Righteousness of Go Righteousness of d 神的义
THIS WEEK’S READING 这一周读经 July 24th, 2011 THIS WEEK’S READING 这一周读经 Curse Not Your Parents 不可咒骂父母 Righteousness of Go Righteousness of d 神的义
Old Testament 旧约
凡咒骂父母的, 总要治死他, 他咒骂了父母, 他的罪(罪原 文作血,本章 同)要归到他 身上。 Curse Not Your Parents 不可咒骂父母 Word of Promise应许的话 Leviticus 20 : 9 "`If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or his mother, and his blood will be on his own head. 利未记 20 : 9 凡咒骂父母的, 总要治死他, 他咒骂了父母, 他的罪(罪原 文作血,本章 同)要归到他 身上。
New Testament 新约
神说,当孝 敬父母。又 说,咒骂父 母的,必治 死他。 Curse Not Your Parents 不可咒骂父母 Word of Promise应许的话 Matthew 15 : 4 For God said, `Honor your father and mother' and `Anyone who curses his father or mother must be put to death.' 马太福音 15 : 4 神说,当孝 敬父母。又 说,咒骂父 母的,必治 死他。
Curse Not Your Parents 不可咒骂父母 Word of Promise应许的话 Mark 7 : 10 For Moses said, `Honor your father and your mother,' and, `Anyone who curses his father or mother must be put to death.' 马可福音 7 : 10 摩西说,当 孝敬父母。 又说,咒骂 父母的,必 治死他。
July 24th, 2011 AMEN 啊们