S481 世人知道我們是基督徒是因為愛 ¼ They’ll Know We Are Christians by Our Love 我們在靈裡合一,在主裡合為一, 同心求聖靈引導,使我們眾人合一 We are one in the Spirit, we are one in the Lord We are one in the Spirit, we are one in the Lord, And we pray that all unity may one day be restored:
世人知道我們是基督徒,因著愛, 世人知道基督徒是因著愛。 And they’ll know we are Christians by our love, by our love, yes, they’ll know we are Christians by our love.
S481 世人知道我們是基督徒是因為愛 2/4 They’ll Know We Are Christians by Our Love 我們併肩同行走,緊緊地手拉手, 團結在一起,同把主的福音來傳揚 We will walk with each other, we will walk hand in hand X2 And together we’ll spread the news that God is in our land
世人知道我們是基督徒,因著愛, 世人知道基督徒是因著愛。 And they’ll know we are Christians by our love, by our love, yes, they’ll know we are Christians by our love.
S481 世人知道我們是基督徒是因為愛 3/4 They’ll Know We Are Christians by Our Love 我們齊心作主工,彼此竭力扶助, 我們彼此互相的尊敬,互相的看顧 We will work with each other, we will work side by side X2 And we’ll guard each man’s dignity and save each man’s pride.
世人知道我們是基督徒,因著愛, 世人知道基督徒是因著愛。 And they’ll know we are Christians by our love, by our love, yes, they’ll know we are Christians by our love.
S481 世人知道我們是基督徒是因為愛 4/4 They’ll Know We Are Christians by Our Love 我們來讚美天父,因祂厚賜萬物, 感謝祂賜下聖靈,使我們眾人合一 All praise to the Father, from whom all things come And all praise to Christ Jesus, His only son, And all praise to the Spirit, who makes us one
世人知道我們是基督徒,因著愛, 世人知道基督徒是因著愛。 And they’ll know we are Christians by our love, by our love, yes, they’ll know we are Christians by our love.