Status quo, Prospect, and Capacity Building 现状、前景与能力建设

Slides:



Advertisements
Similar presentations
城市气候变化风险 : 对城市相关 领域的影响及其应对措施 Dr Rebecca Nadin Regional Director Asia Pacific, INTASAVE-CARIBSAVE GROUP Director, Adapting to Climate Change in China Project.
Advertisements

中华人民共和国教育部 深入推进中小学校挂牌督导工作 主讲:周坚 2015年6月19日
國立交通大學 北京大學 大陸姐妹校介紹 National Chiao Tung University
《3-6岁儿童学习与发展指南》概述.
現代運輸學.
加强创新驱动 推进绿色转型 ——生态文明建设的探索与实践 (贵阳案例) 贵阳市人民政府 市长 李再勇
曲延棣 副教授兼系主任 義守大學 醫務管理學系
氣候變遷與農業調適 陳保基 教授 國立臺灣大學生物資源暨農學院 動物科學技術學系 部份資料來源 2010農學團體聯合年會
国家发展改革委能源局 Energy Bureau, NDRC 2005年11月18日
臺大講座 / 大氣科學系特聘教授 / 學術副校長
世新大學全球產業分析碩士班OECD組織介紹
循环经济立法研究 Circular Economy Legal Framework Study
Decentralized Energy & Combined Cooling, Heat & Power Working Group
He said: What is a team? Team is not to let the other person failed, and do not let any team member fail!
當代西方思潮課程綱要--氣候變遷:進入暖化的世界
Yongyi Min Environment Statistics Section UN Statistics Division
淮阴工学院简介 Introduction to Huaiyin Institute of Technology
Institutional/Policy Expert of ECBP
崑山科技大學九十九學年度第一學期 憲政民主與公民社會期末報告 環境人權-全球暖化
一个独特智库的要素 Arthur Hanson.
“一带一路”下的绿色思维 Think in green under “Belt & Road” Initiative
实践 课题 周围环境对当代大学生成长的影响 指导老师:王永章 小组成员:陈荣、刘若楠、张红艳、吕雪丹、樊金芳、李惠芬、黄婧
本文档为保密文档,归中国版权保护中心版权所有 任何单位或个人未经许可不得擅自修改、复制、使用
Unit 3 Time for Class.
The Review of LIFE Mid-Term Evaluation in China
97學年度 雙語工作小組 結案報告 Final reports
ISO 9001條文簡介 ( 2000年版) ISO9001訓練教材之二 顧問師 林弘炤.
中国物种信息系统 China Species Information System (CSIS)
Nationality Objective
China Automotive Technology and Research Center (CATARC)
「推動整合性能源產業溫室氣體盤查、查證管理機制暨資訊交流平台」委辦計畫之「分析我國能源二氧化碳排放趨勢及開發能源排放統計工具」分包計畫
兰州大学大气科学学院 半干旱气候变化教育部重点实验室 半干旱气候变化教育部重点实验室 建设论证汇报 兰州大学 2009年5月26日.
Activities in 2004/5 2004/5年度活动 ETI conference- May 2004
Content 目录 中学生领导力项目简介 Introduction 往届内容 Previous Conventions
Nationality Objective
中国公私合作伙伴关系(PPP )现状 Disclaimer:
INNOVATION FOR CHINA’s STRATEGIC TRANSFORMATION 为推动中国环境与发展战略转型而创新
Department of Computer Science & Information Engineering
分享推動倡議及計畫之經驗分享 國家災害防救科技中心 李維森 由 Task Force到 Working Group
Nationality Objective
China Standardization activities of ITS
陳 泰 然 氣候變遷與全球風險環境的形構 臺大新百家學堂 1-1 時間:2011年9月14日(星期三)下午 15:30 – 17:20
National Bureau of Statistics of China
项目注册 CDM Project Registration
China-Africa Cooperation: a New Approach to Reduce Poverty
The Dragon Star Program
AIS系統發展生命週期 東吳大學會計學系 謝 永 明.
乐景彭 Le Jingpeng 上海市经济委员会副主任 Vice Director Shanghai Economic Commission
方便无限,精彩尽现 SAGE学术期刊及 科研成果辅助
Formal Pivot to both Language and Intelligence in Science
中国能源与温室气体管理项目 China Business Council for Sustainable Development
2 GROUP 身體殘障人士 傷健共融—如何改善肢體殘障人士的生活素質
签发CERs CER Issuance 中国CDM能力建设项目培训讲义 Training Material
USER-PRODUCER DIALOGUE IN CHINA
CDM 项目国内要求 national requirements of CDM Projects in China
中美图书馆之间合作的过去、现在和未来 Sino-U. S
中欧知识产权大学项目筹资 最佳实践范例 中国知识产权管理网络 第三届欧盟-中国知识产权学术论坛
Patent Application The 15th of every month Form When to Provide
中國科技大學 科技與永續環境 優質通識學生學習檔案 授課教授:方慧 教授 學生:廖雯玉 學號:
4.環境管理系統與稽核 一個系統化的方法去達成妳設定的環境目標 環境政策 規劃 執行 檢查/矯正 管理審查 持續 改善.
拉美与加勒比海地区互惠共赢的 绿色金融伙伴 A Win-Win Green Finance Partnership
Adaptive Planning 适应性规划
委外暨合約管理研究中心 RCOCM Research Center of Outsourcing & Contract Management
中国适应气候变化影响风险评估专家研讨会 ACCC Workshop: Climate Change Impact and Risk Assessments 内蒙古 Inner Mongolia.
僑外生畢業後留臺工作 相關法規及常見問題 勞動部勞動力發展署.
全球暖化小學堂.
The University as a Force   Use-Inspired Research and the Essential Role of the Social Sciences 大学作为一股力量 由应用引起的基础研究 和社会科学的的基本作用.
中山大学管理学院 2018届全日制MF就业报告 SYSBS Full Time MF Employment Report 2018
2052 Jorgen Randers (2012) 下個40年的全球生態、經濟與人類生活總預測
CAI-Asia China, CATNet-Asia
Presentation transcript:

Status quo, Prospect, and Capacity Building 现状、前景与能力建设 National Communication on Climate Change The People’s Republic of China  中国气候变化国家信息通报 Status quo, Prospect, and Capacity Building 现状、前景与能力建设 Sun Cuihua, NDRC;孙翠华,国家发展改革委 November 2004, Philippines;2004年11月,菲律宾

Project Brief 项目简介 Project Title: Enabling China to Prepare Its Initial National Communication 中国第一次信息通报项目名称:中国准备初始国家信息通报的能力建设; Start Date: July 2001 开始时间:2001年7月; National Executing Agency: NDRC 国家执行机构:国家发展改革委 UNDP/GEF: US$ 3,500,000 UNDP/GEF资金:350万美元

Project Brief 项目简介 There are seven immediate objectives in this project 本项目共有7个直接目标 The first five of these may be considered as a group, with the common objective of the development of China's national inventory of GHG 前5个分别为按部门划分的中国国家温室气体排放清单的编制

Project Brief 项目简介 The sixth immediate objective will be to develop a general description of steps taken and finally prepare the steps, along with inventory results, in a written document to submit to the UNFCCC as China's Initial National Communication 第6个目标将完成履约步骤的总体描述,并与清单一起,组成国家初始信息通报,以文件的形式提交给秘书处 The last immediate objective will be to increase public awareness related to climate change in China 提高中国公众的气候变化意识为第7个目标

Project Brief 项目简介 The greatest emphasis of the project will be in the area of building capacity, collecting data, and conducting analysis for the national inventory; 本项目特别强调其重点为编制温室气体国家清单的能力建设、资料收集和分析; Sectors: (1) energy, (2) industrial processes, (3) agriculture, (4) forestry, and (5) municipal waste; 部门:能源、工业过程、农业、林业、城市废弃物; Greenhouse gas:CO2, CH4, N2O; Base year:1994 温室气体种类:CO2, CH4, N2O;清单基年:1994年

Implementation Arrangements 实施机构安排 The Office of the National Coordination Committee on Climate Change serves as the National Executing Agency of the project 国家气候变化对策协调小组办公室为本项目执行机构 A Project Steering Committee has been established , the members are officials and experts from the NDRC, Ministry of Foreign Affairs, MOST, Ministry of Finance, State Environmental Protection Administration, China Meteorological Administration, and UNDP China Office 成立了项目指导委员会,其成员由国家发展改革委、外交部、科技部、财政部、国家环保总局、中国气象局和UNDP驻华代表处的代表组成 A Project Management Office has been established by the NDRC 国家发展改革委成立了项目办公室

Implementation Status 执行状况(目前的进展) 完成了能源、工业过程、农业、林业和城市废弃物的温室气体排放清单;完成了气候变化初始国家信息通报文稿。 The Website on China Climate Change Information Network was established 开通了中国气候变化信息网 The book on global climate change was published by the Commercial Press, which is suitable for training officers, researchers, businessman, and students 委托商务出版社出版了《全球气候变化-人类面临的挑战》一书,可用作培训官员、研究人员、企业家和学生的教材

Implementation Status 执行状况(主要结论) 中国温室气体排放状况(1994) 温室气体排放总量为36.5亿吨二氧化碳当量。其中: 二氧化碳:26.7亿吨 比重: 73.05%; 甲烷: 7.2亿吨 比重: 19.73%; 氧化亚氮: 2.6亿吨 比重: 7.22%

Implementation Status 执行状况(审批进程) The Initial National Communication on climate change was reviewed by the National Coordination Committee on Climate Change in the early of July and approved by the State Council at the end of August 中国初始国家信息通报已于2004年7月获得国家气候变化对策协调小组会议通过,8月被国务院批准 The Iinitial National Communication on Climate Change will be submitted to the CoP10 中国初始国家信息通报拟向第十次缔约方大会提交

Other Relevant Capacity Building Project 相关的能力建设项目 Targeted Research Related to Climate Change supported by UNDP/GEF (CPR/00/G33) 由UNDP/GEF资助的气候变化目标研究项目 The Canada-China Cooperation on Climate Change Project, supported by Canadian International Development Agency (CIDA) 由加拿大国际开发署资助的中加气候变化合作项目

Other Relevent Capacity Building project 相关的能力建设项目 气候变化对中国西部地区影响的脆弱性和适应性综合评估(AS25); 正在进行的国家评估报告。

General Problems 初始国家信息通报存在主要问题 Lack of activity data and of accurate emissions factors 缺少活动水平数据及准确的排放因子 Lack of country specific models for assessment on the impacts of climate change 缺少适合国情的用于气候变化影响评价的模型

Prospect on SNC 第二次国家信息通报设想 Provide a proposal to GEF for Self-assessment financing in 2005, to produce project document 拟于2005年向GEF申请初始国家信息通报项目自我评估资金,并准备项目申请文件 Provide the project document to GEF for Climate change enabling activity financing in 2006, to produce the second national communication 拟于2006年向GEF提交申请开展中国准备第二次国家信息通报的能力建设项目的文件

Capacity Building Requirements in the Field of NC 第二次国家信息通报需要能力建设的领域 Develop country specific emissions factors 开发国家特定的排放因子 Improve the representative of the sample for survey; 提高调查样本的代表性 Development of QC/QA 清单质量控制/质量评估方法的发展 Assessment on impacts of climate change and adaptation? 温室气体排放预测方法及影响和适应评估研究。

Thanks! 谢谢!