O for a Heart to Praise My God 聖詩 261 願 有 讚 美 主 之 心 O for a Heart to Praise My God Charles Wesley Thomas Haweis CCLI #1133585 CCLI # 1133585 1
此 心 蒙 主 釋 放 此 心 常 覺 救 主 為 我 把 血 灑 在 其 上 261 – 願 有 讚 美 主 之 心 O for a Heart to Praise My God 1) 願 我 常 有 讚 主 之 心 O for a heart to praise my God 此 心 蒙 主 釋 放 A heart from sin set free 此 心 常 覺 救 主 為 我 A heart that always feels Thy blood 把 血 灑 在 其 上 So freely shed for me 1 of 4 CCLI # 1133585 2
篤 信 誠 實 清 潔 或 生 或 死 與 主 相 親 永 不 與 主 離 別 261 – 願 有 讚 美 主 之 心 O for a Heart to Praise My God 2) 願 有 謙 卑 溫 和 之 心 A humble, lowly, contrite heart 篤 信 誠 實 清 潔 Believing, true and clean 或 生 或 死 與 主 相 親 Which neither life nor death can part 永 不 與 主 離 別 From Him that dwells within 2 of 4 CCLI # 1133585 3
A heart in every thought renewed Perfect and right and pure and good 261 – 願 有 讚 美 主 之 心 O for a Heart to Praise My God 3) 願 將 我 心 舊 態 換 新 A heart in every thought renewed 換 作 我 主 容 形 And full of love divine 意 念 更 新 純 潔 純 善 Perfect and right and pure and good 能 與 主 心 相 印 A copy, Lord, of Thine 3 of 4 CCLI # 1133585 4
自 天 上 降 下 來 在 我 心 中 刻 主 新 名 此 名 即 是 仁 愛 261 – 願 有 讚 美 主 之 心 O for a Heart to Praise My God 4) 懇 求 恩 主 將 祢 性 情 Thy nature, gracious Lord, impart - 自 天 上 降 下 來 Come quickly from above 在 我 心 中 刻 主 新 名 Write Thy new name upon my heart 此 名 即 是 仁 愛 Thy new best name of Love 4 of 4 CCLI # 1133585 5