齊 來 同 敬 拜 O Worship the King Robert Grant LYONS Adapted form Johann Michael Haydn CCLI #1133585
我 深 願 讚 美,祂 奇 妙 大 愛 O worship the King all glorious above And gratefully sing His wonderful love 1 of 8
榮 燿 籠 罩 明 宮,頌 聲 環 如 帶 1b) 祂 護 我 如 盾 牌,祂 亙 古 常 在 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 1b) 祂 護 我 如 盾 牌,祂 亙 古 常 在 Our Shield and Defender, the Ancient of Days 榮 燿 籠 罩 明 宮,頌 聲 環 如 帶 Pavilioned in splendor and girded with praise 2 of 8
光 輝 是 主 袍,穹 蒼 是 主 幔 O tell of His might and sing of His grace 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 2a) 齊 來 同 歌 唱,主 全 能 大 愛 O tell of His might and sing of His grace 光 輝 是 主 袍,穹 蒼 是 主 幔 Whose robe is the light, whose canopy space 3 of 8
狂 風 追 逐 暴 雨,主 當 道 路 行 2b) 黑 雲 內 藏 雷 電,主 當 華 車 乘 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 2b) 黑 雲 內 藏 雷 電,主 當 華 車 乘 His chariots of wrath the deep thunder-clouds form 狂 風 追 逐 暴 雨,主 當 道 路 行 And dark is His path on the wings of the storm 4 of 8
主 使 風 吹 拂,主 使 光 生 明 Thy bountiful care what tongue can recite 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 3a) 口 舌 何 能 述,我 主 關 切 心 Thy bountiful care what tongue can recite 主 使 風 吹 拂,主 使 光 生 明 It breathes in the air, it shines in the light 5 of 8
主 降 甘 霖 時 雨,使 地 得 滋 潤 3b) 主 使 泉 源 自 高 山 下 注 平 原 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 3b) 主 使 泉 源 自 高 山 下 注 平 原 It streams from the hills, it descends to the plain 主 降 甘 霖 時 雨,使 地 得 滋 潤 And sweetly distills in the dew and the rain 6 of 8
天 軍 都 樂 意,讚 美 而 敬 拜 Frail children of dust, and feeble as frail 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 4a) 無 量 的 權 能,無 窮 的 慈 愛 Frail children of dust, and feeble as frail 天 軍 都 樂 意,讚 美 而 敬 拜 In Thee do we trust, nor find Thee to fail 7 of 8
卻 真 心 來 俯 伏,唱 聖 詩 歡 樂 4b) 我 卑 微 受 造 物,歌 聲 雖 柔 弱 241 - 齊 來 同 敬 拜 O Worship the King 4b) 我 卑 微 受 造 物,歌 聲 雖 柔 弱 Thy mercies how tender, how firm to the end 卻 真 心 來 俯 伏,唱 聖 詩 歡 樂 Our Maker, Defender, Redeemer and Friend 8 of 8