1 Timothy 4:1-10 The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons. 2 Such.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
馬太福音 Matthew 4:1-11 耶穌受試探. 1. 魔鬼的技倆 2. 耶穌的應對 3. 得勝的果效.
Advertisements

何为大使命 Matt 28v18-20.
『人饑餓』 Hunger.
全地都当赞美主 Praise the Lord.
以利亞的神在哪裡呢? 引言﹕雞和豬的寓言 火腿加蛋的豐盛的的早餐!! 雞蛋-(雞的)參與 火腿-(豬的)完全委身.
真實的敬拜 二 True Worship 2.
「婚姻」Marriage.
馬太福音 Matthew 15: Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, 2 “Why do your disciples break the tradition.
馬太福音 Matthew 11: 那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。26 父啊,是的,因為你的美意本是如此。27 一切所有的,都是我父交付我的; 25 At that time Jesus said, “I praise you,
懇求主使用我們 我們心中有個熾熱盼望 直到主耶穌再來那日 懇求主使用我們 我們心中有個熾熱盼望 直到主耶穌再來那日.
Yahweh our God made a covenant with us in Horeb.
活在神的豐富中 Part 3 (下) By REV. DR. JOHN SIM.
This is Amazing Grace 這是奇妙恩典 Who breaks the power of sin and darkness 罪惡和捆綁 已得著釋放 Whose love is mighty and so much stronger 全因你恩典 愛何等偉大 The King of Glory,
主 禱 文 THE LORD’S PRAYER 我們在天上的父:願人都尊你的名為聖 願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上
1 Timothy 3:  Although I hope to come to you soon, I am writing you these instructions so that, 15 if I am delayed, you will know how people ought.
馬太福音 Matthew 13:44-46, “The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went.
Our Boundless Life in Christ
合神旨意的牧者 The Shepherd of God’s Will.
HE is Risen! 祂复活了!. HE is Risen! 祂复活了! There must be explanations No Way! 沒这回事! Any proof? 有证据吗? Empty Tomb 空的坟墓 Jesus’ appearance 耶稣的显现 There must.
The Gospel of Matthew Series 马太福音系列
路加福音 #14:誰需要耶穌? Who needs Jesus? 經文:路 5:27-39
聖靈的果子 the fruits of the spirit 加拉太書 Galatians 5:13-26
但是如果你把它发给最少两个朋友。。。你将会有3年的好运气!!!
跟從了耶穌 馬太福音 Matthew 4:18-25.
CBCWLA Prayer Retreat, 9/10/2016, 8AM-12PM
耶稣为榜样 Jesus Our Example
以弗所書 1:1-23 神永世的計畫 2:1-10 個人得救的步驟 2:11-22 猶太人與外邦人 成為一體.
CBCWLA, by Pastor Warren Wang
Like a Child 馬太福音 Matthew 18:1-5.
承先啟後,繼往開來 Rise Up and Move Forward
Supernatural Love and Unity
I Will See You Again 袮我會在相見.
錢買不到的禮物 自動換頁 音樂:海莉·衛斯頓 演唱<Nada Sousou> 日本電影「淚光閃閃」主題曲英文版
1 Timothy 4:  Command and teach these things. 12 Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in.
Salem, Good Morning 大家早上平安
基督徒的人生 The Christian Life C. 你知道自己有永生嗎?
神与耶稣基督 神与圣灵 God and Jesus Christ God and the Holy Spirit Liverpool
THIS WEEK’S READING 这一周读经
十架七言 Last Words from the Cross
CBCWLA, by Pastor Warren Wang
馬太福音 Matthew 16: When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?” 14 They replied,
The Gospel according to Matthew
Myths about Mission 宣教的迷思
Spiritual Discipline 靈命操練
Annie 西非洲,象牙海岸.
信心的跨越 Crossing By Faith
Presentation 约翰316演示 John 3 : 16
敬拜的真義 The Essence of Worship 波特蘭靈糧堂 July 30, 2017.
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書
CBCWLA, by Pastor Warren Wang
教會(六) 世界的希望.
CBCWLA, by Joy & Evergreen Fellowship
To Die for the Lord, To Live for the Lord
Salem, Good Morning 大家早上平安
功虧一簣 Going Down the Drain
罗马书 Romans 8 最大的承诺 The Greatest Promise
Let Us Learn To Be Faithful
生死之結 The Knots of Death.

谁能使我们与神的爱隔绝呢? Who shall separate us from the Love of God?
Judging 論斷論斷.
是祢叫我活过来! 2:1你 们 死 在 过 犯 罪 恶 之 中 , 他 叫 你 们 活 过 来 ,2:2那 时 你 们 在 其 中 行 事 为 人 随 从 今 世 的 风 俗 , 顺 服 空 中 掌 权 者 的 首 领 , 就 是 现 今 在 悖 逆 之 子 心 中 运 行 的 邪 灵 。 1 As.
复活以后 After Resurrection
CBCWLA, by Bellman Fellowship
Why Are You So Afraid? Matthew 8:23-27 馬 太 福 音 8:23-27.
獻上自己來榮耀神 Offering Ourselves To Glorify God
重 生 Born Again.
In the World but not of the World –
Euangelion.
The Anointing of the Indwelling Spirit
Presentation transcript:

1 Timothy 4:1-10 The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons. 2 Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron. 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理。 2 这是因为说谎之人的假冒,这等人的良心如同被热铁烙惯了一般。 

1 Timothy 4:1-10 3 他们禁止嫁娶,又禁戒食物,就是神所造,叫那信而明白真道的人感谢着领受的。 4 凡神所造的物都是好的,若感谢着领受,就没有一样可弃的, 5 都因神的道和人的祈求成为圣洁了。 3 They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth. 4 For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving, 5 because it is consecrated by the word of God and prayer.

1 Timothy 4:1-10 6 If you point these things out to the brothers and sisters, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faith and of the good teaching that you have followed. 7 Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly. 6 你若将这些事提醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语和你向来所服从的善道上得了教育。 7 只是要弃绝那世俗的言语和老妇荒渺的话,在敬虔上操练自己。 

1 Timothy 4:1-10 8 操练身体益处还少,唯独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。9 这话是可信的,是十分可佩服的。 8 For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come. 9 This is a trustworthy saying that deserves full acceptance.  8 操练身体益处还少,唯独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。9 这话是可信的,是十分可佩服的。 

1 Timothy 4:1-10 10 我们劳苦努力,正是为此,因我们的指望在乎永生的神——他是万人的救主,更是信徒的救主。 10 That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, and especially of those who believe. 10 我们劳苦努力,正是为此,因我们的指望在乎永生的神——他是万人的救主,更是信徒的救主。

Beware of Asceticism 1 Timothy 4:1-10

最后,过了两个疲惫的十年,疲惫的这几年, 柱子从土壤到高量四十肘。 Alfred Tennyson St. Simeon Stylites 然后,我可能更与你独处, 三年来,我住在一座六肘高的柱子, 然后以后三年在十二肘高柱子上; 又两个三年,我蹲在一个长了二十肘高的; 最后,过了两个疲惫的十年,疲惫的这几年, 柱子从土壤到高量四十肘。 Then, that I might be more alone with thee, Three years I lived upon a pillar, high Six cubits, and three years on one of twelve; And twice three years I crouched on one that rose Twenty by measure; last of all, I grew Twice ten long weary weary years to this, That numbers forty cubits from the soil.

Matthew 16:24-27 24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me. 25 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it. 26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? 27 For the Son of Man is going to come in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done. 24 于是,耶稣对门徒说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。25 因为凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命的,必得着生命。 26 人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢? 27 人子要在他父的荣耀里同着众使者降临,那时候他要照各人的行为报应各人。

1 Tim 4:3-5 3 They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth. 4 For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving, 5 because it is consecrated by the word of God and prayer. 3 他们禁止嫁娶,又禁戒食物,就是神所造,叫那信而明白真道的人感谢着领受的。 4 凡神所造的物都是好的,若感谢着领受,就没有一样可弃的, 5 都因神的道和人的祈求成为圣洁了。

你在饭前谢祷。 好吧。 但我在看话剧和歌剧之前也谢祷。 在音乐会和哑剧之前谢祷, 我打开书之前,在素描,绘画, G.K. Chesterton 你在饭前谢祷。 好吧。 但我在看话剧和歌剧之前也谢祷。 在音乐会和哑剧之前谢祷, 我打开书之前,在素描,绘画, 游泳,击剑,拳击,散步,玩耍,跳舞; 在我把笔浸在墨水之前,我都祝谢祷告。 You say grace before meals. All right. But I say grace before the play and the opera, And grace before the concert and pantomime, And grace before I open a book, And grace before sketching, painting, Swimming, fencing, boxing, walking, playing, dancing; And grace before I dip the pen in the ink

1 Tim 4:4-5 4 For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving, 5 because it is consecrated by the word of God and prayer. 4 凡神所造的物都是好的,若感谢着领受,就没有一样可弃的, 5 都因神的道和人的祈求成为圣洁了。

1 Tim 4:7b-8a train yourself to be godly. 8 For physical training is of some value, but godliness has value for all things 1 Tim 4:7b-8a 在敬虔上操练自己。 8 操练身体益处还少,唯独敬虔,凡事都有益处

1 Corinthians 7:5 5 Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control. 5 夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心祷告方可;以后仍要同房,免得撒旦趁着你们情不自禁,引诱你们。