Shakespeare Sonnet.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
我們又在一起,來讚美主, 我們又在一起,同心合意; 美好事必定要成就,美好事已顯明, 我們又在一起,來讚美主。
Advertisements

世界(kosmos) 地球和宇宙(自然界) 耶穌所行的事還有許多,若是一一地都寫出來,我想,所寫的書就是世界也容不下了。(約21:25)
新时期高校英语专业教学的使命与挑战 石坚 成都
Please prepare our hearts for worship with silent prayers.
聖哉 聖哉 聖哉 全能的大主宰 Ho-ly Ho-ly Ho-ly Lord God Al-might-y 聖哉﹗聖哉﹗聖哉﹗全能大主宰
指導老師:陳學霖老師 學生:馮子真、曾馨平、吳奕儒、林孟亭
創世記 那卷書 早已述說 這世界的創造 是按次序
Yangjian High School Hua Jinyan
Little star by Jane Taylor (1806)
543 哦!主,撒冷是袮所建設 Jerusalem is built by Thee, Lord
225 我耶穌,我愛袮 MY JESUS, I LOVE THEE
H550 何等朋友,我主耶穌 WHAT A FRIEND WE HAVE IN JESUS (1/3)
Crown Him with many Crowns Words : Matthew Bridges
Jesus, The Very Thought of Thee
H024 神哪, 祢在聖所之內 O GOD, WITHIN THE HOLY PLACE (1/3)
圣哉三一 Holy, Holy, Holy 生命圣诗第5首.
聖哉三一 HOLY! HOLY! HOLY! (HOL005 1a/4)
耶稣恩友 What a Friend we have in Jesus
Jesus Is All the World To Me Words & Music by: Will L. Thompson
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
我的救赎者活着.
William R. Featherstone, 1862
你真伟大 How Great Thou Art!.
聖哉!聖哉!聖哉! 全能大主宰 S233 Holy! Holy! Holy! Lord God Almighty 1/4
(1)Holy! Holy! Holy! Lord Almighty 聖哉!聖哉!聖哉!全能的大主宰!
圣哉圣哉圣哉 Holy Holy Holy 圣哉,圣哉,圣哉!全能大主宰! 清晨我众歌声,穿云上达至尊: 圣哉,圣哉,圣哉!慈悲与全能,
H338 我是屬祂,祂屬我 I AM HIS, AND HE IS MINE (1/4)
耶穌恩友 What a Friend We Have in Jesus CCLI #
H225 我耶穌,我愛袮 MY JESUS, I LOVE THEE
主我高舉你的名, 主我深愛稱頌你, 我真歡喜你同在, 我真歡喜你救贖我。
(1) Jesus, with what joy we adore Thee 哦!主耶穌,我的心向著寶座
H034 我要抬頭向眾山嶺舉目 UNTO THE HILLS AROUND (1/4)
榮耀是主聖名 Glorious Is Thy Name (HOL59 1a/3)
主,你犧牲的愛 Savior ,Thy Dying Love S191-1/3
主是我万有 Be thou My vision.
the glory of the risen Lord With the beauty of the Lord
He makes all things beautiful in His time. 按祂時候能成就美好事
你真偉大 How Great Thou Art S002.
祢真伟大 HOW GREAT THOU ART 生命聖詩12首.
O Lord my God! When I’m in awesome wonder 你手所造一切奇妙大工
成為我異象 Be Thou My Vision 求我心中王,成為我異象, 我別無愛慕,惟主我景仰, 充滿我思想,我心響往, 睡著或睡醒,慈容是我光。 Be Thou my vision, O Lord of my heart; Naught be all else to me, save that Thou.
(1) How Great Thou Art 祢真偉大
錢買不到的禮物 自動換頁 音樂:海莉·衛斯頓 演唱<Nada Sousou> 日本電影「淚光閃閃」主題曲英文版
耶穌!我愛這名 Jesus, Thy Name I Love Hymnary 168 James G DeckCCLI #
圣哉三一 Holy, Holy, Holy.
范瑋琪  一個像夏天 一個像秋天. 范瑋琪  一個像夏天 一個像秋天 第一次見面看你不太順眼 誰知道後來關係那麼密切 我們一個像夏天一個像秋天 卻總能把冬天變成了春天 你拖我離開一場愛的風雪 我背你逃出一次夢的斷裂 遇見一個人然後生命全改變 原來不是戀愛才有的情節 如果不是你我不會相信 朋友比情人還死心塌地.
(1) Hast Thy Spirit Seen Him, Known Him 你的靈豈非已見祂過
407耶穌,我要跟隨你 Follow, I Will Follow Thee
聖哉!聖哉!聖哉! 全能大主宰 S233 Holy! Holy! Holy! Lord God Almighty 1/4
聖 哉 , 聖 哉 , 聖 哉 Holy, Holy, Holy.
感 恩 祭 主愛的人在世享平安 子夜彌撒 主 題 宴會或聖餐是天主與人及人與人之間的相愛共融 2017年12月24日
H007 偉大的神 HOW GREAT THOU ART (1/4)
Be Thou my Vision, O Lord of my heart; 我願常見你,親愛的救主
求主擘開生命之餅 Break Thou the Bread of Life
O God, Our Help in Ages Past
S413 靠 近 主 靠近主,靠近主, 靠近主,靠近主;. 在人生孤單旅程中, 懇求主與我同行。
主耶穌,我羨慕活在你面前 在感覺或思想無你的事物。 Lord Jesus, I long in Thy presence to live
S358 有平安在我心 Constantly Abiding
S358 有平安在我心 Constantly Abiding
教会圣诗 231首 赞美上主,全能真神 Praise to the Lord, the Almighty
生死之結 The Knots of Death.
(1) Thou Hidden Love of God 哦神,祢這隱藏的愛
錢買不到的禮物 自動換頁 音樂:海莉·衛斯頓 演唱<Nada Sousou> 日本電影「淚光閃閃」主題曲英文版
末世得勝的爭戰 End-Time Spiritual Warfare
你真伟大 How Great Thou Art 1/3
And opened the life gate that all may go in.
擁戴我主為王 Crown Him with Many Crowns (HOL 09 1a/4)
親像鹿在渴慕溪水 (1)親像鹿在渴慕溪水, 我的心切切欣慕你; 獨獨你是我心所愛 我渴慕向你敬拜.
My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine;
與主同住 Abide With Me.
Presentation transcript:

Shakespeare Sonnet

Shakespeare Sonnet 18 Shall I compare thee to a summer's day? 我應否把你和夏日比美? Thou art more lovely and more temperate: 你比夏日更其美好溫和;

Sonnet 18 Rough winds do shake the darling buds of May, 強風誠有吹撼五月可愛的花蕾, And summer's lease hath all too short a date: 夏之為期全太短暫匆匆忽過;

Sonnet 18 Sometime too hot the eye of heaven shines, 天上日照有時又何炎熾, And often is his gold complexion dimm'd; 太陽的黃金臉色也復常被陰翳掩沒;

Sonnet 18 course untrimmed: 只因它們遭遇不測或者自然之變的剝奪 And every fair from fair sometime declines, 美麗的事物終有一天會失去著它們的美麗 By chance, or nature's changing course untrimmed: 只因它們遭遇不測或者自然之變的剝奪

Sonnet 18 但是你的常住之夏將要永不消褪, But thy eternal summer shall not fade, 但是你的常住之夏將要永不消褪, Nor lose possession of that fair thou ow'st, 那為你所有之美也將永無改觀;

Sonnet 18 Nor shall death brag thou wander'st in his shade, 當你已在不朽的詩篇中和時間合一, When in eternal lines to time thou growest: 死神便休再誇口你正在他的陰影中盤桓;

Sonnet 18 So long as men can breathe or eyes can see, 斯世尚有人視息, So long lives this and this gives life to thee. 我詩長存予君生命至無極。