Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

國語文教育出了什麼問題? 天下雜誌教育基金會希望閱讀網站 px?id=40288abc271e30780127234e 052a0005.

Similar presentations


Presentation on theme: "國語文教育出了什麼問題? 天下雜誌教育基金會希望閱讀網站 px?id=40288abc271e30780127234e 052a0005."— Presentation transcript:

1 國語文教育出了什麼問題? 天下雜誌教育基金會希望閱讀網站 http://reading.cw.com.tw/doc/page.js px?id=40288abc271e30780127234e 052a0005

2 作者:顏擇雅 親子天下 第 10 期 親子天下 第 10 期

3 語文教育太重視記憶 台灣小學語文教育太重視記憶,要求學生 多寫漢字、多背成語;到了中學,似乎也 只關心文言文在課本中的佔比,而不真正 去重視學生的閱讀理解能力。這或許正是 國內推動閱讀困難、孩子不喜歡作文背後 深層的原因。

4 六年期間記住兩千五百個漢字 語有形音義,三者中的「形」對台灣的教 育其實影響極大。外國小孩是到中學才作 業變多,我們卻從小一開始就很多。想想 看,學英語只要記住二十六個字母,學韓 文只要記住四十個字母。然而,台灣卻必 須在小學六年期間記住兩千五百個漢字。

5 「形」是視覺空間記憶,偏偏還有筆順, 是肢體動覺記憶。形音關係又沒什麼道理 可言,例如「聽」與「德」明明偏旁相同, 發音為何差那麼多?這麼大的記憶量,只 有一種方式可解,就是寫寫寫。因此,小 孩作業那麼多,並非老師的問題,頭號 「罪魁」其實是漢字。

6 重視成語 台灣的小學也重視成語。隨便一則寓言都 能變成語典故,這也是漢語的特色。英語 也有典故,例如「 stentorian 」(大聲公) 典出荷馬史詩、「 chauvinism 」(沙文主 義)典出法國戲劇。

7 但是,要知道這些英語生字的定義與用法, 卻不必連帶學習背後的典故,因為它沒有 望文生義的問題。漢語中的成語卻不一樣, 只看字面,真的會鬧笑話。「懸梁刺股」 不是刑求嗎?「四面楚歌」為什麼不是音 樂會?要知道為什麼,就必須學習成語故 事。

8 台灣在小學期間,語文教育太重視記憶, 包括漢字所需的視覺空間記憶與肢體動覺 記憶,以及成語所需的敘事記憶,當然就 排擠了閱讀理解這部分。這是台灣在兩項 國際閱讀評比 PIRLS 與 PISA 閱讀成績會在 四小龍敬陪末座的最重要原因。

9 香港、新加坡重視閱讀理解 一般的解釋是台灣不夠重視閱讀,卻不提 香港、新加坡並沒要求小學生寫那麼多漢 字、背那麼多成語。他們的語文教育就像 西方,從小三開始就重視閱讀理解,而 PIRLS 與 PISA 考得正是閱讀理解。如果考 漢字和成語運用,我就不信台灣會輸給香 港與新加坡。

10 學成語也學理解與想像 成語的第二個問題,是嚴重限縮兒童閱讀 的發展空間。成語故事與歷史掌故都學不 完了,哪有時間讀繪本?而且,問題不只 是時間,還有閱讀的功能到底是什麼?成 語故事必須記住,要下死功夫,所以是必 讀。專家所推薦的兒童讀物卻不需記住, 所以是閒書。然而,故事不需記住,是為 了訓練理解、想像、觀察。這一點專家說 破嘴,老師與家長的腦袋也很難轉過來。

11 成語的第三個問題,是作業與考題如果不 妥,很容易打壓寫作的興趣。二 ○○ 九年十 二月有一則新聞:一位小五班導師給了作 文題目(班上的某個人),並指定學生必 須使用偷雞摸狗、無可救藥、履勸不聽等 成語,結果全班都寫了同一位同學。

12 這則新聞令人髮指,不只是老師帶頭霸凌, 它還點出小學成語作業的一個普遍現象: 逼小孩言不由衷。學生本來並不討厭任何 同學,因為老師給的框框,非要挑一個出 來批鬥不可。萬一老師指定的成語是丰姿 綽約、器宇軒昂,那學生豈不是非挑一個 出來拍馬屁不可?誰寫這種東西都會想吐。 作文的用意應該是訓練自我表達,我們的 成語作業卻常在鼓勵言不由衷,當然會害 小孩愈來愈討厭寫作。

13 中文底子的定義 台灣雖然在 PIRLS 與 PISA 考輸香港、新加 坡,但憑著從小打下的中文底子,一定是 比香港、新加坡更早有能力閱讀金庸小說 與《三國演義》的。所以我並不主張,台 灣應該改變「良好中文底子」的定義,轉 攻閱讀理解。

14 背後有更深的原因 我只是指出, PIRLS 與 PISA 成績不佳、推 動閱讀困難、不喜歡作文,背後都有更深 層的原因,這樣我們才能對症下藥。也許, 專家應該把成語故事編寫成有益於訓練理 解的讀物。也許,老師要用器宇軒昂、偷 雞摸狗這種成語出作業時,可以要小孩寫 一段狐狸與獅子之間的對話,並鼓勵天馬 行空的搞笑,諸如此類。

15 中學語文不該忽略閱讀理解 如果小學語文教育非強調記憶不可,照理 說,中學就應該在閱讀理解上急起直追才 對。但是,一遇到中學語文,好像大家並 不關心已經遙遙落後的閱讀理解,而只關 心文言文在課本中的佔比。

16 「搶救文言文」,就等於「反對去中國 化」 ? 在台灣,「搶救國文」就等於「搶救文言 文」,就等於「反對去中國化」,而不去 討論下一代「閱讀大量文字,快速抓住邏 輯脈絡」的能力,真的很可悲。事實上, 香港是大減《論語》、《孟子》在教材中 的比率,改從報章雜誌選文,閱讀成績才 大躍進的。他們卻不會有「去中國化」的 爭議。

17 閱讀理解攸關台灣未來的競爭力,這一點 應該沒有異議。文言文有許多美文,也沒 什麼好爭論。但文言文是否是閱讀理解的 最佳教材,是否攸關下一代競爭力,就可 以討論了。畢竟絕大多數人離開學校是不 必再碰文言文的。

18 「搶救國文」派一定抗議:「等一下,沒 人說過文言文攸關國際競爭力。而且,你 也不能把閱讀理解不佳怪到文言文上面。 唐宋大家、《左傳》、《戰國策》不就有 很多議論說理名作嗎?」

19 文言文當然也可以有助於閱讀理解。以杜 正勝點名的〈阿房宮賦〉為例,老師可以 要學生從文中分析秦國滅亡的原因:沒保 障人民財產、剝奪言論自由、貪腐等,也 可以要學生拿它與蘇轍〈六國論〉做觀點 比較。

20 但問題來了:第一,很多老師可能不習慣 這麼教,他們習慣的,是指出「雷霆乍驚, 宮車過也」是誇張兼比喻兼倒裝,然後說 文章這麼美,應該整篇背下;第二,老師 其實也沒錯,因為〈阿房宮賦〉有名從來 就不在其立論之精,像這種以奢華鋪陳去 以古諷今的賦,本來就很多。

21 〈阿房宮賦〉奇特,在於意象、音調、句 式變化特別富麗。要欣賞它,最好方式正 是背下來。余光中在「搶救國文」記者會 反駁杜正勝,果然就當場背出好幾句。

22 余光中接班人? 高中生若有志做余光中接班人,當然應該 要背〈阿房宮賦〉。問題是,有多少高中 生要做余光中接班人?對於不要做余光中 接班人的那些,老師應該逼他們背幾篇古 文?老師能夠不考「朝歌夜絃」是互文還 是排比嗎?應該先想過這些,再來辯論課 本應不應該收〈阿房宮賦〉。

23 其實,「文言文的佔比」根本是假議題。 如果大家都同意:中學語文不能忽略閱讀 理解,真議題就應該是「美文欣賞與閱讀 理解的相對佔比」才對。到那時,大家要 爭得面紅耳赤的,就不會停留在〈阿房宮 賦〉,而是拿來當做教材的三千字評論文 章應該避開爭議呢?還是故意要挑可以引 起學生正反激辯的?這才是真議題,也比 「文言文的佔比」有趣多了。


Download ppt "國語文教育出了什麼問題? 天下雜誌教育基金會希望閱讀網站 px?id=40288abc271e30780127234e 052a0005."

Similar presentations


Ads by Google