Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

福建方言 对英语发音的 负迁移 2010级外语学院 英语专业 邹平.

Similar presentations


Presentation on theme: "福建方言 对英语发音的 负迁移 2010级外语学院 英语专业 邹平."— Presentation transcript:

1 福建方言 对英语发音的 负迁移 2010级外语学院 英语专业 邹平

2 福建方言 福建方言又称闽语, 俗称“福佬话”。福建省历来以方言复杂著称。全国汉语方言有七大类,福建境内就占有其五——闽方言、客方言、赣方言、吴方言和官话方言。 其中,分布最广的是闽方言。闽方言分为邵将、闽北、闽中、闽东、莆仙、闽南、琼文7个次方言,之间互不通行。除分布最广的闽方言之外,闽西有大片客家方言,闽西北有赣方言,浦城县有吴方言,还有一些地方有官话方言岛。福建省境内的方言不但品种多,而且内部差异很大。像连城、尤溪、顺昌等地,一个县内就有几种、十几种不能相通的话。

3 福建方言分类 闽方言又可以分为五个主要次方言:(1)以福州话为代表的闽东方言;(2)以厦门话为代表的闽南方言;(3)以莆田话为代表的莆仙方言;(4)以永安话为代表的闽中方言;(5)以建瓯话为代表的闽北方言。其中又以闽南方言影响为最。

4 负迁移 语言迁移是二语习得中的一种普遍现象。在学习者学习外语时,他们就会不自觉地将母语的一些习惯迁移到他们所学的外语中去。而后,迁移就发生了。然而,两种语言之间在使用习惯,规则等众多方面存在着异同。这就使语言在迁移过程中发生了两种变化:正迁移和负迁移。当母语规则与外语规则有差异时,学习者把母语规则迁移到外语中去,母语便会干扰外语的学习,此时母语对外语的影响是消极的。这种影响称为负迁移。 福建方言区的学生,由于福建方言的影响,英语发音会遇到一些特殊困难。英语语音是英语使用者所必须遵守的约定俗成的东西,个别语音可以有变化,但是变化不能超出该音音位变化所允许的范围,否则就会引起发音错误。方言区的学生由于受方言影响根深蒂固,在大学阶段的学习中又以应试为主要目的,大多没有受过系统的语音训练,因此把方言中的语音迁移到英语语音中来,由此造成的语音方面的错误是非常突出的。如福建各地对/n/,/l/,/r/基本不分。

5 福建方言普通话特点 2.平翘舌不分。例如“实施”发成sísī, 又如: “试”与“寺”,“师”与“私”
1.大部分闽方言影响下的普通话发音者都前后鼻音不分,。例如: “生病”发成:sén bìn,又如“陈”与“程”,“情”与“琴”,今”与“京”等字,很多福建人无法区分其发音差异。 2.平翘舌不分。例如“实施”发成sísī, 又如: “试”与“寺”,“师”与“私” 3.n 与l,及r 与l 不分。例如:“年”/nián /发成/lián /,“来”/lái/发成/nái/,尤其是福州地区, “肉”/ ròu /发为“漏”/ lòu /, 用/ yòng/发成愿/ yuàn / 4.闽东尤其是福州地区, 很多人, 尤其是上了年纪的人, 常常把“票”/piào/发成/più/! 有诗为证. “红旗飘飘来到福州”发成/hóng qípiúpiu,nǎi dàofujiū/。严重受方言影响的人甚至把“这”/zhè/发成“介”/jiè/,春/chūn /发成圈/quān/。 5.闽南: 方言普通话不少地区没有撮口呼韵母,例如: 去/qù/发为/qì/, 月/yuè/发为/yè/, 全/ quán/发成/qián/。

6 福建方言普通话影响下的英语发音特点 1.福建学生在刚开始时也不习惯发汉语发音中没有的/ θ/,/?/音,其发音产生以下误区think/θi?k/发成sink/ si?k/的音, this /?is发成/ lis/ 2.闽北, 闽西学生发音时常常吞音和加音 例如program/ pr?u#r?m /发成/ p?u#?m /, 而milk/ milk /却发成/ mil 3.把英语音标中s 发成拼音x 的音 例如:see/si:/发成/xi:/,myself/ mai' self /发成/ mai'xelf / 4.分不清s, z,词尾有s ,z 的一律发z 或s. 5.对于连读中要失去爆破的音都掌握得不好。

7 福建学生英语典型发音错误举例 a. 闽东: l , n 的发音不分导致know/n?u/发成/l?u / like /laik/发成/ naik /(福州地区) should /?ud/发成/ su:d /,she 发成/xi: / b.闽南:没有撮口呼韵母导致very/'veri/发成类似拼音/'weri/或/beri/, 吞音eight/ eit/发成/et/ c. 闽北: f,h 的发音不分导致five/faiv/发成/huaif/,.flea/fli:/ 发成/huli:/, r,l 的发音不分导致:royal/' r?i?l/发成/' l?i?l/ d.闽西: 常常吞音或加音program/'pr?ugr?m /读成/ p?u#?m /, must /m?st /发成/ m?st?/ e.莆仙: p,b 不分导致play /plei/发成/ blei/, s ,z不分导致yes/ jes/ 发成/ jez/,

8 改进和策略 1. 参加各种英语活动 2. 利用原声材料模仿(电影、音乐等营造英语环境) 3.利用英语绕口令来提高语音

9 作为福建学生, 我们必须正视现实并以积极的态度去克服语音困难, 主动采取各种有效的学习方法, 充分利用各种资源, 注意认真揣摩与反复模仿, 相信我们的语音会突飞猛进的。

10


Download ppt "福建方言 对英语发音的 负迁移 2010级外语学院 英语专业 邹平."

Similar presentations


Ads by Google