Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

第六章 信用证下的相关单据 §6.1单据概述 一. 单据的概念

Similar presentations


Presentation on theme: "第六章 信用证下的相关单据 §6.1单据概述 一. 单据的概念"— Presentation transcript:

1 第六章 信用证下的相关单据 §6.1单据概述 一. 单据的概念
第六章 信用证下的相关单据 §6.1单据概述 一. 单据的概念    单据是办理货物的交付和货款的支付的一种依据。单据可以表明出口商是否履约,履约的程度。进口商品以单据作为提取货物的货权凭证,有了单据,就表明有了货物。 UCP500第4条:在信用证业务中,各有关当事人处理的是单据,而非单据所涉及的货物、服务或其他行为。

2 二、单据的种类 跟单信用证汇票(BILL OF EXCHANG) 发票(COMMERCIAL INVOICE )
运输单据(TRANSPORT DOCUMENTS ) 保险单(INSURANCE DOCUMENTS ) 其他单据(产地证、检疫证、装箱单、品质证等)

3 项 目 基本单据 其他单据 商业单据 运输单据 保险单据 政府单据 投保声明 商检证书
项 目 基本单据 其他单据 商业单据 BILL OF EXCHANG; COMMERCIAL INVOICE PACKING LIST; WEIGHT CERTIFICATE ; QUANTITY CERTIFICATE; CERTIFICATE OF ORIGIN 运输单据 BILL OF LADING ; TRANSPORT DOCUMENTS SHIPPING COMPANY'S CERTIFICATE; POST RECEIPTS 保险单据 INSURANCE DOCUMENTS 投保声明 政府单据 CUSTOMS INVOICE ; CONSULAR INVOICE ; EXPORT LICENSE 商检证书

4 三、单据制作要求 原则 注意事项 单证一致、单单一致、单同一致、单货一致 正确、完整、及时、简明、整洁 种类要齐全、份数要相符
保险单签发日期不得迟于提单 提单日期不得迟于装运期,装运通知必须在装运后立即发出 银行不接受迟于装运期后21天提交的单据

5 §6.2 跟单信用证汇票 含义: 关键内容: 受益人开立的用作支取信用证款项的凭证,通常附全套货运单据,因此称为跟单汇票。 出票人为出口商
§6.2 跟单信用证汇票 含义: 受益人开立的用作支取信用证款项的凭证,通常附全套货运单据,因此称为跟单汇票。 关键内容: 出票人为出口商 收款人通常是议付行 付款人通常是开证行 出票日期和地点 出票条款(Drawn under) 付款期限 金额 出票日期一般在议付时由议付行代填。注意不能迟于双期,也不得早于提单以及其他附带单据的日期。 出票地点为议付行所在地。

6 出票日期和地点 出票日期一般在议付时由议付行代填。注意不能迟于双期,也不得早于提单以及其他附带单据的日期。 出票地点为议付行所在地。

7 出票条款 跟单信用证汇票特有的条款 含义:要求提交单证必须相符的全套单据后方才付款。 内容包括:开证行及地址、信用证号、开证日期
如:drawn under bank of China,London an irrevocable letter of credit No.123,dated June 15th,2003. 注意:开证行名称要写全称且必须注明地址

8 付款期限 We hereby issue our irrevocable documentary letter of credit No.123 available at 60 days after B/L date This L/C is available with us by payment at 30 days after receipt of full set of documents at our counters Draft at 60 days from invoice date

9 汇票金额 原则应不超过信用证金额 特殊情况 “Invoice must show CIF value including 5% commission at the time of negotiation, 5%commission must be deducted from drawings under this credit.” “USD15500 payable against sight draft , USD8200 payable against 60 days sight”

10 At sight of this FIRST of Exchange(Second being unpaid) .
BILL OF EXCHANGE No Beijing, dated Exchange for At sight of this FIRST of Exchange(Second being unpaid) . Pay to the order of the sum of Drawn under To        for :       97097 May 15th ,2002 USD Bank of China US Dollars nine thousand seven hundred and ninety-six cents eight only Societe General, France. L/C No: dated April 1st ,2002 Societe General, France. Manager signed CNTIEC,China. 根据例题填写汇票

11 §6.3 商业发票 又称发货单,是结算中必不可少的商业单据。 商业发票的作用 全部单据的中心 交易的证明 记帐凭证 报关征税依据 可代替汇票

12 发票的样式: 首文部分 正文部分 结文部分 名称、号码、合约或定单号、制作日期和地点、船名、装卸港、抬头人
唛头、货物描述、包装件数及数量、价格条件、单价与累计总额等 结文部分 出口人签章、份数、出口许可证号、出具汇票等 没有统一格式

13 商业发票的缮制 编号(Invoice No.) 日期(date) 收货人或抬头人 起运地与目的地明确
中心单据,其他票据号码与此号码保持一致 日期(date) 应早于提单和汇票的日期 收货人或抬头人 信用证的开证申请人,地址与信用证一致 起运地与目的地明确 From any Chinese port to London 商品描述(description of goods) 数量、品质、包装等条款 单价、总值及价格术语(unit price and total amount) 计价货币、单位价格、计量单位、贸易术语,如:USD10 per set CIF New York 包装及其他(Packed in …) 特殊要求:注明内容真实无误,发展中国家证明

14 UCP500对商业发票的要求: 注:信用证另有规定的除外 发票必须由受益人出具 必须做成以申请人抬头 发票不要求签字
发票金额不得超过信用证规定 发票对货物的描述必须与信用证一致 注:信用证另有规定的除外

15 其他发票的形式: 形式发票 (Performa Invoice) 海关发票 (Customs Invoice)
预开发票或估价发票,不可用于结算 海关发票 (Customs Invoice) 它是某些国家的海关(如非、美、澳)制定的一种固定格式的发票,由出口商填写供进口商报关时使用。 作用:1、证明货物的价值;2、证明商品产地 领事发票 (Consular Invoice) 由进口国驻出口国领事认证或出具的发票,需要支付费用。与发票一起使用。 核定价格是否合理,进口国据以判断有倾销 厂商发票(Manufacture’s Invoice)

16

17 §6.4 运输单据 海运提单 其他运输单 空运运单 铁路运单 邮包收据 多式联运单据

18 海运提单 货物收据、物权凭证、运输契约 提单的种类 提单的制作:* 已装货提单和备运提单 清洁提单和不清洁提单
指示提单、记名提单和不记名提单 倒签提单、预借提单、过期提单 直达提单、转运提单、联运提单、联合运输单据 提单的制作:*

19 §6.5 保险单 证明保险合同成立的法律文件 背书后可以随货物所有权的转移而转让。 保险单种类: 保险单 保险凭证 联合凭证
§6.5 保险单 证明保险合同成立的法律文件 背书后可以随货物所有权的转移而转让。 保险单种类: 保险单 保险凭证 联合凭证 附在商业发票上,将承保险别金额期限等内容加注于发票之上。仅对港澳地区适用,只有当来证表明可接受联合凭证时才可使用。

20 保险单内容: 保险人 被保险人 货物描述 保险金额 保险费及费率 装载工具 开航日期 起讫地点 承保险别 赔付地点 保险日期 保险单签署人

21 风险损失类别 承保险别 全部损失(total loss) 单独损失(particular loss) 共同损失(general loss)
基本险 FPA WPA AR 附加险(一般附加险与特别附加险)

22 §6.6 其他单据 产地证 检验检疫证 装箱单 重量单

23 一般产地证 1/Exporter CERTIFICATE OF ORIGIN OF 2/Consignee
Certificate No CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PELPLE’S REPUBLIC OF CHINA 2/Consignee 3/Means of transport and route 5/For certifying authority use only 4/Country/region of destination 6/Marks and numbers 7/description of the goods 8/H.S. Code 9/Quantity 10/Number and date of invoices 11/Declaration by the exporter 12/Certification

24 For Example Issuing bank: Societe General, France.
L/C No: dated April 1st ,2002 L/C amount: USD Applicant: A Navy&Co. Hamburg Advising bank: Bank of China Beneficiary: CNTIEC,China. Expiry date: May 31,2002 B/L dated : May 5th ,2002 Invoice No.97097 Beneficiary’s draft at sight drawn on to the issuing bank and pay to the order of Bank of China for 98% value marked as drawn under the credit.


Download ppt "第六章 信用证下的相关单据 §6.1单据概述 一. 单据的概念"

Similar presentations


Ads by Google