Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

趣賞台灣民族音樂.

Similar presentations


Presentation on theme: "趣賞台灣民族音樂."— Presentation transcript:

1 趣賞台灣民族音樂

2 20世紀初的台灣音樂發展

3 福佬音樂 台灣福佬系民歌,就是流傳於台灣民間以福佬語演唱,代代口授相傳下來的歌謠。依產生、流傳的分布狀況,可劃分為西部平原的彰南地區、恆春地區以及北宜地區等三大區域,正是福佬人定居開發的主要地區。

4 福佬音樂 福佬民歌的演唱大多屬於單音曲調唱法,其次是相褒對唱,譬如桃花過渡或土蚓仔歌,另外也有吟誦式唱法,但較少見。福佬民歌的詞曲質樸動人,其旋律和福佬語的聲腔抑揚有密切的關係,極富鄉土韻味,歌詞的字句則大多為四句七言的「四句聯仔」形式。

5 日據時期 簡易曲調的開始 通俗歌曲的興起與流行 第一代音樂作曲家的產生

6 日治時代台灣創作歌謠 1932年以前 :自然、鄉土民謠傳唱。 1933~1937年:全盛時期,精英輩出。
1932年以前 :自然、鄉土民謠傳唱。 1933~1937年:全盛時期,精英輩出。 1937~1945年:皇民教化政策,創作的  黑暗時代。

7 台灣新文學運動 奠基期(1920~1932):民眾詩充滿了激昂的抵抗、批判精神以及經歷挫折後的悲情與無力感。表現詩人對現實、問題的不滿、暴露黑暗面相的詩。 成熟期(1932~1937):民眾詩反映出詩人觀察民眾、人生的「見者之眼」,有受限於時代中,台灣民眾的生活和心境、時代風俗的呈現。詩人冷靜觀察庶民的生活、以及自身存在現實的態度,即所謂「生活詩」。 決戰期(1937~1945):民眾詩充滿迎合時局,配合國策的宣傳、口號詩的性格,表現出詩人屈伏體制、現實的面貌。

8 通俗歌曲的興起與流行 1932年台灣第一首流行歌曲【桃花泣血記】,白話的七字仔歌詞 旋律為五聲曲調或小調,速度舒緩
題材多為男女感情、親情、詠物或思鄉 代表曲目:望春風、河邊春夢

9 台灣創作歌謠 太平洋戰爭時期 民國二十六年(1937年),中日爆發戰爭,日本加緊在台灣推行「皇民化運動」,禁止報紙的漢文欄。 昭和十五年(1940年),皇民化運動的最高峰,台灣總督府強迫台灣人改為日本姓、禁唱台語歌曲、不准使用漢文,蓬勃的台語歌謠的創作被迫劃下休止符。 當時鄧雨賢的名作《雨夜花》被改編成《榮譽的軍夫》進行曲,《月夜愁》被改編為《軍夫之妻》,《望春風》被改編為《大地在召喚》,成為鼓勵台灣青年上戰場的「時局歌曲」。

10 古今歌謠換人傳唱 望春風 純純 陶喆 想要彈像調 純純 鳳飛飛

11 古典漢文與流行歌謠— 林清月與老青春 經過統計青春美是當代唱過最多家唱片公司的女伶,無其他女伶能出其右。
當年正值青春時期的青春美,數落了生於晚清時期作詞家林清月的作品老青春,以俏皮的少女之姿,挑逗了當年的老阿伯及歐吉桑,可惜這首比月夜愁還要早的歌曲,因為難懂的古用語太多,以致現今傳唱者甚少。

12 賴和的詩歌音樂 1930年代,當時的台灣作家正思索著該如何將台灣話文實踐在啟蒙工作上,賴和便是其中重要的一員,他積極的採集台灣民間故事與民歌,除了一方面保存本土文化傳統的企圖之外,另一方面他也積極的汲取民間藝術的養分實踐在自己的創作之中。 賴和的文學作品,融合了以日文與漢文交接的當時而言,已臻成熟的結構,和豐富的音樂性。許多詩作,賴和本人也在旁邊作了該詩應該屬於何種民間曲風的注釋

13 呂赫若—文學、音樂與戲劇 二十六歲到東京入武藏野音樂學校聲樂科,師事聲樂家長板好子女士,並參加東寶劇團,演出「詩人與農夫」歌劇
從日本歸來,創作手法、文學風貌更趨圓熟 ,此期作品最好,主要原因是中日戰爭,日本嚴格管制台灣知識份子的思想,為了避免列入思想嫌疑,他改變寫作題材,這種擺脫文以載道的包袱,回歸藝術價值的創作,大大提昇文學的層次。

14 呂赫若—文學、音樂與戲劇 總結他一生創作,以反封建、控訴日據時代的社會經濟結構和家庭組織的病態為主。
1947年228事件後,呂赫若對國民黨徹底失望,主編左翼媒體光明報,變賣家產印製社會主義理念的宣傳品,後來更遠走離家積極參與對抗運動。 1951年,因參與「鹿窟武裝基地事件」,而死於台北縣石碇附近的鹿窟。

15 客籍新音樂創作 與當代音樂人

16 日據時代的創作概況 鄧雨賢:福佬流行歌曲 江文也:專業領域-器樂曲、管弦樂曲 呂泉生:專業領土-歌樂 張福興:全方位發展-音樂教育、作曲

17 光復初期的創作概況 此時期台灣音樂界無論演、奏、唱皆以古典音樂為主流。 代表性的客籍作曲家:呂泉生、張福興、康謳、楊兆禎、劉晏良等人。
作品多以大、小調性或五聲音階旋律配合聲伴奏的作法為主。

18 1960年至今的創作概況 學院派 -- 現代音樂的創作:盧炎、沈錦堂、溫隆信、曾興魁、陳建台、蘇凡凌、呂文慈
學院派 -- 古典、浪漫音樂創作:徐頌仁、徐松榮、康謳、劉晏良 客家新音樂創作:吳盛智、涂敏恆、呂金守、顏志文、林生祥、謝宇威;劉劭希、邱幸儀

19 客家新音樂發展 1981年第一首公開發行「捱係客家人」 新寶島康樂隊+黃連煜:在國台語流行歌曲中加入客語片段
樂團部分:硬頸樂團、山狗大樂團、觀子音樂坑、交工樂隊、好客樂團、生祥與瓦窯坑3。 個人部份:黃連煜、蔡孟甫、謝宇威、顏志文、陳永淘、劉劭希、李一凡、游兆祺等。

20 劉劭希 - 金曲獎掀起風潮 劉紹希在主流音樂界工作起源甚早,稱得上是資深音樂人,只是晚近才投入客家創作。 得獎作品「嘻哈客」是第二張專輯。
劉紹希以黑人音樂色彩濃厚的Funk風格為基調,顛覆被認為保守內斂的表現方式,唱來豪放不冀,大量密集的節奏表現更是首度出現在客家音樂,因此被認為創意十足而給予肯定。

21 東勢客家童謠:山狗呔 童謠版 劉劭希創作 (千千靜聽) MV 版本消遣近代台灣政要

22 邱幸儀 邱幸儀是紐西蘭奧克蘭大學的文學系學生,另主修音樂與日文;十一歲時隨父母移民紐西蘭,她的父母都是退休教師,原住屏東萬巒。邱幸儀移民紐西蘭至今

23 從小在家裡就與父母講客家話,「月光光」是她的數首創作曲中第一首客家流行歌曲。
邱幸儀成名後,開始有各方的創作邀約,她和姊姊邱俐綾合作譜寫了電視劇《戀戀舊山線》的主題曲 《不再想念》,在客語圈也有很高的傳唱度 動畫與客家歌謠的結合:燕子

24 月光光 - 邱幸儀 陽光很烈 無法決定要走哪一條路 安靜的夜裡 又想起爺爺的慈容 不記得我是什麼時候越行越遠的 找不回自己
 安靜的夜裡 又想起爺爺的慈容  不記得我是什麼時候越行越遠的 找不回自己  在奶奶家裡 有千百個故事的龍眼樹下一起盪鞦韆  在田裡清澈的水溝 我們一起找蛤蜊  為了什麼要離開從前單純的世界  想念童年 月光光 秀才郎  這個故事我已經從小聽到大  從以前流傳下來  月光光 秀才郎 今天我們變得不一樣 在月光底下說故事的老人家到哪去了

25 客籍新音樂工作者與流行樂 糯米糰:心肝怦怦飆飆飆  多情兄:閩南語與客語的結合 桐花兒:陳永淘的海陸腔歌謠 種樹:林生祥與金曲方言獎的探討

26 新音樂對於 原住民歌謠的影響

27 原住民歌謠創作與採集 日治時代 高一生 陳 實 陸森寶

28 高一生 1908 - 1954 鄒族第一位接受高等學校教育的學生。 曾協助俄國學者聶夫斯基編寫鄒族語典。
高一生  鄒族第一位接受高等學校教育的學生。 曾協助俄國學者聶夫斯基編寫鄒族語典。 因協助涉案者避難以及後來倡導原住民自治區的遠景,而成為白色恐怖時期的受難者之一。 著有名曲《春之佐保姬》(日語)

29 《音樂故事》春之佐保姬 「春之佐保姬」在日語是「春神」的意思。這首歌是高一生想念家鄉的妻子而寫的歌,他在青島東路獄中寫下歌詞,也把鋼琴的五線譜寫好,隨著書信寄回阿里山。 據說,高一生妻子晚年失憶,但是每當兒女在她身邊唱起「春之佐保姬」她也能一字一句跟著唱,永遠記得這首丈夫寫給她的歌。

30 春之佐保姬 中譯詞 是誰在森林的深處呼喚? 寂靜的黎明時候 像銀色鈴鐺一樣 華麗的聲音 呼喚著誰? 啊!佐保姬呀 春之佐保姬呀
春之佐保姬 中譯詞 是誰在森林的深處呼喚? 寂靜的黎明時候 像銀色鈴鐺一樣 華麗的聲音  呼喚著誰? 啊!佐保姬呀 春之佐保姬呀 在寂寞的黃昏時候 像銀色鈴鐺一樣 華麗的聲音 越過森林 啊!佐保姬呀 春之佐保姬呀 是誰在高山的深處呼喚? 在故鄉的森林遙遠的地方 用華麗的聲音 誰在呼喚? 啊!佐保姬呀 春之佐保姬呀

31 陳 實 1901 – 1973 卡地布部落卑南族人(即臺東知本)。
陳 實 – 1973 卡地布部落卑南族人(即臺東知本)。 1918年就讀臺北師範學校,是通才教育下典型的知識份子,允文允武,音樂及體育都十分優秀。 是當時第一個在東部以系統化方式,進行古老原住民歌謠採集與整理的臺灣人 〈海洋〉、〈歡迎好友之歌/讚美卡地布〉與〈臺灣好〉為代表性作品

32 卑南族音樂特色 卑南族 抒情、流暢、高亢、悠遠,在卑南歌謠最為常見。由於重視團體,歌謠常於生活、工作中配合節奏性的旋律由族人作整體性的歌誦和舞蹈。祭典歌較屬男性所唱。唱法上常有吟誦、對唱及領唱應答的唱法。

33 陸森寶 1910 - 1988 與陳實一樣為日據時期優秀的原住民師資培育者。 畢生致力於母語創作,代表作有《懷念年祭》與《美麗的稻穗》等等。
陸森寶  與陳實一樣為日據時期優秀的原住民師資培育者。 畢生致力於母語創作,代表作有《懷念年祭》與《美麗的稻穗》等等。 翻譯聖歌為卑南族語,促成日後卑南族天主教友不分部落都會吟唱他所創作的聖歌。

34 美麗的稻穗 歌唱:紀曉君 今年是豐年 家鄉的水稻將要收割 願以豐收的歌聲 報信給在前線金馬的親人 鄉裡的造林 已長大成林木 是造船艦的好材料
漢譯: 今年是豐年 家鄉的水稻將要收割 願以豐收的歌聲 報信給在前線金馬的親人 鄉裡的造林 已長大成林木 是造船艦的好材料 願以製成的船艦 贈送給金馬的哥兒們

35 胡德夫 自稱Kimbo,具卑南族、排灣族血統。曾就讀台大外文系。以演唱陸森寶的作品『美麗的稻穗』而知名。近年來參與原住民運動與原住民歌謠採集等人文關懷,被媒體譽為「台灣民歌之父」,也是第一位在民歌餐廳駐唱與第一位舉辦個人演唱會的民歌先驅。

36 大武山美麗的媽媽 大武山,南台灣第一高峰,是卑南、排灣、魯凱三族的聖山,也是魯凱族祖靈居住的所在。相傳魯凱族人是在雲豹的帶領之下,越過大武山的東稜,來到屏東的霧台鄉。 大武山是胡德夫的故鄉,胡德夫一直為原住民的土地與權益奔走,由他現場唱出「大武山美麗的媽媽」,雖然偶有忘詞,卻比後來的新秀,(如:巴奈、陳永龍)更加有韻味。

37 王宏恩 布農全名為Biung Tak-Banuaz,1975年生,台東縣延平鄉武陵村人 1999年以創作歌曲參加反毒歌曲比賽
2000年組團(山上的孩子)參加鄧麗君文教基金會主辦創作歌曲比賽,得獎作品「山谷裡的吶喊」

38 布古拉夫 作詞:王宏恩 作曲:王宏恩 山上有條小路,蜿蜒的小路。 走到盡頭你會看見,
布古拉夫 作詞:王宏恩  作曲:王宏恩 山上有條小路,蜿蜒的小路。 走到盡頭你會看見, 一塊美麗的土地----布古拉夫。 這裡太陽照耀,月亮走過, 山風吹起,群峰環抱。 它就是我的故鄉----布古拉夫。 想到祖先的偉大,留在山林中的智慧。 為了土地,為了族人,我們更要努力。 都市生活的辛苦我知道,但是讓我們一起回首。 想念我們的故鄉---布古拉夫。

39 紀曉君 1977年出生,誕生於台灣台東市南王村,卑南族人,卑南母語名字為Samingad。
祖母曾修花女士為卑南歌謠的傳承代表,祖母教導紀曉君唱傳統原住民的歌,且對發音咬字、聲調韻律都非常講究,從小耳濡目染下,奠定歌唱的基礎。 一直以來,紀曉君堅持以母語演唱原住民歌謠的表演方式。

40 神 話 詞:林志興 曲:陳建年 神話是一個美麗的夢 隱藏著人們對天地萬物的情懷 神話是傳說故事的搖籃 是人類信仰和精神最終的依歸
神 話 詞:林志興 曲:陳建年 神話是一個美麗的夢 隱藏著人們對天地萬物的情懷 神話是傳說故事的搖籃 是人類信仰和精神最終的依歸 讓我們從神話的嚮往中 承續生命的原始力量 融入生活煥化新生 與天地合一 讓我們在神話的啟示中 踏著祖先的步履 唱出對那古老民族 永恆的情歌

41 陳建年(陳井圓) 現任台東縣警局警員 外公為陸森寶,創作才華被喻為『陸森寶的傳人』。十八歲開始音樂創作,創作的歌曲早在各部落傳唱已久。他的吉他融和藍調與新世紀曲風,功力神奇高強之處,被吉他愛好者奉為圭臬。 1982年組民歌四旋合唱團;1984年參加高雄新人獎創作歌謠比賽,曾與其他參賽者灌錄合輯。

42 懷念年祭 觀賞影片檔 我的工作地點是在離家很遠的地方 沒辦法經常回家探望父母親與親朋好友 但是我永遠不能忘記與家人相聚時 那種溫馨的日子
懷念年祭 觀賞影片檔 我的工作地點是在離家很遠的地方 沒辦法經常回家探望父母親與親朋好友 但是我永遠不能忘記與家人相聚時 那種溫馨的日子 我將母親為我新編的花環戴在頭上 盛裝參加再活動中心的舞會。

43 關於海洋 『Ho-Hai-Yan』(吼嗨漾),在原住民的語言習慣裡,原屬語助詞,本不具意思。但又有一則傳說;敘述在尚無文字紀錄的原住民祖先,有日驚奇地發現了海,卻不知如何稱呼她。於是便楞怔怔地鵠望著一片汪洋,不自覺地跟隨著一波波拍打著岸邊的浪水,哼起了Ho-Hai-Yan 的旋律。因此,Ho-Hai-Yan乃是早先原住民族對海潮浪水的形容。 張四十三/角頭音樂

44 海洋 選擇在晴空萬里的這一天 我背著釣竿獨自走到了東海岸 徜徉在海邊享受大自然的氣息 忘卻所有的煩惱心情放的好輕鬆 雲兒在天上飄
雲兒在天上飄  鳥兒在空中飛 魚兒在水裡游 依偎在碧海藍天 悠游自在的我 好滿足此刻的擁有 ya-u ho-hi-yan ya-u ho-hi-yan hi-yan

45 完。 如果還有時間再講講 「古歷來阿密特」


Download ppt "趣賞台灣民族音樂."

Similar presentations


Ads by Google