Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
When a relationship becomes a religion 當我們和神的關係被宗教取代
1 Kings 21:1-16 4/29/2018 BOLGPC 爾灣大公園靈糧堂 Rev. Joseph Chang 張玉明牧師
8
1 Kings (列王紀上) 21:1-16 1這事以後,又有一事。耶斯列人拿伯在耶斯列有一個葡萄園, 靠近撒瑪利亞王亞哈的宮。2亞哈對拿伯說:你將你的葡萄園給 我作菜園,因為是靠近我的宮;我就把更好的葡萄園換給你, 或是你要銀子,我就按著價值給你。3拿伯對亞哈說:我敬畏耶 和華,萬不敢將我先人留下的產業給你。1Some time later there was an incident involving a vineyard belonging to Naboth the Jezreelite. The vineyard was in Jezreel, close to the palace of Ahab king of Samaria. 2Ahab said to Naboth, "Let me have your vineyard to use for a vegetable garden, since it is close to my palace. In exchange I will give you a better vineyard or, if you prefer, I will pay you whatever it is worth." 3But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
9
4亞哈因耶斯列人拿伯說我不敢將我先人留下的產業給你,就 悶悶不樂地回宮,躺在床上,轉臉向內,也不吃飯。5王后耶 洗別來問他說:你為甚麼心裡這樣憂悶,不吃飯呢?6他回答 說:因我向耶斯列人拿伯說:你將你的葡萄園給我,我給你 價銀,或是你願意,我就把別的葡萄園換給你;他卻說:我 不將我的葡萄園給你。 4So Ahab went home, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." He lay on his bed sulking and refused to eat. 5His wife Jezebel came in and asked him, "Why are you so sullen? Why won't you eat?" 6He answered her, "Because I said to Naboth the Jezreelite, 'Sell me your vineyard; or if you prefer, I will give you another vineyard in its place.' But he said, 'I will not give you my vineyard.'"
10
7王后耶洗別對亞哈說:你現在是治理以色列國不是?只管起來, 心裡暢暢快快地吃飯,我必將耶斯列人拿伯的葡萄園給你。8於是 託亞哈的名寫信,用王的印印上,送給那些與拿伯同城居住的長 老貴冑。9信上寫著說:你們當宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位 上,10又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說:你謗瀆 神 和王了;隨後就把他拉出去用石頭打死。 7Jezebel his wife said, "Is this how you act as king over Israel? Get up and eat! Cheer up. I'll get you the vineyard of Naboth the Jezreelite." 8So she wrote letters in Ahab's name, placed his seal on them, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth's city with him. 9In those letters she wrote: "Proclaim a day of fasting and seat Naboth in a prominent place among the people. 10But seat two scoundrels opposite him and have them testify that he has cursed both God and the king. Then take him out and stone him to death."
11
11那些與拿伯同城居住的長老貴冑得了耶洗別的信,就照信而 行,12宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上。13有兩個匪徒來, 坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說:拿伯謗瀆 神和王 了!眾人就把他拉到城外,用石頭打死。14於是打發人去見耶 洗別,說:拿伯被石頭打死了。 11So the elders and nobles who lived in Naboth's city did as Jezebel directed in the letters she had written to them. 12They proclaimed a fast and seated Naboth in a prominent place among the people. 13Then two scoundrels came and sat opposite him and brought charges against Naboth before the people, saying, "Naboth has cursed both God and the king." So they took him outside the city and stoned him to death. 14Then they sent word to Jezebel: "Naboth has been stoned and is dead."
12
15耶洗別聽見拿伯被石頭打死,就對亞哈說:你起來得耶 斯列人拿伯不肯為價銀給你的葡萄園罷!現在他已經死 了。16亞哈聽見拿伯死了,就起來, 下去要得耶斯列人拿 伯的葡萄園.
15As soon as Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she said to Ahab, "Get up and take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite that he refused to sell you. He is no longer alive, but dead." 16When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of Naboth's vineyard.
13
I. Practical over Sentimental 實用為主, 情感是浪費的.
14
I. Practical over Sentimental 實用為主, 情感是浪費的.
A. Perspective of Ahab亞哈的眼光 (1). A Better Vineyard/我給你一個在別的地方, 更好的葡萄 園. (2). Cash/若你要現金, 我就按照它的價值給你. 也就是 “你 開價吧!”
15
I. Practical over Sentimental 實用為主, 情感是浪費的.
B. Perspective of Naboth 拿伯的眼光 23地不可永賣,因為地是我的;你們在我面前是客旅,是 寄居的。【利 25:23】 23"'The land must not be sold permanently, because the land is mine and you are but aliens and my tenants. 【Lev 25:23】
16
Inheritance in God’s Kingdom 在神的國度中有產業
2在我父的家裡有許多住處;若是沒有,我就早已告訴你 們了。我去原是為你們預備地方去。3我若去為你們預備 了地方,就必再來接你們到我那裡去,我在那裡,叫你 們也在那裡。【約 14:2~3】 2In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you. 3And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am. 【John 14:2~3】
17
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
Full of God’s Name, Religious Practices. 充滿了神的名, 宗教 的活動. Who is the Lord? 誰是主?
18
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
A. Care More About Self than God/關心的是自己的喜好, 而不是神的喜好 “He lay on his bed sulking and refused to eat.” “悶悶不樂, 轉臉向內, 也不吃飯”
19
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
B. Use God’s Name for my own benefit/用神的名字來滿足自 己的利益.
20
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
B. Use God’s Name for my own benefit/用神的名字來滿足自 己的利益. 1. They proclaimed a fast/他們宣告禁食 (v. 12)
21
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
B. Use God’s Name for my own benefit/用神的名字來滿足自 己的利益. 1. They proclaimed a fast/他們宣告禁食 (v. 12) 2. They used 2 witnesses (they are scoundrels)/他們用兩 個見證人 (v. 13a)
22
15人無論犯甚麼罪,作甚麼惡,不可憑一個人的口作見證, 總要憑兩三個人的口作見證才可定案。【申 19:15】 15One witness is not enough to convict a man accused of any crime or offense he may have committed. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses. 【Deut 19:15】
23
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
B. Use God’s Name for my own benefit/用神的名字來滿足自 己的利益. 1. They proclaimed a fast/他們宣告禁食 (v. 12) 2. They used 2 witnesses (they are scoundrels)/他們用兩 個見證人 (v. 13a) 3. The verdict was Naboth cursed God and King. /罪名是 拿伯咒詛神和王 (v. 13b)
24
15你要曉諭以色列人說:凡咒詛 神的,必擔當他的罪。 16那褻瀆耶和華名的,必被治死;全會眾總要用石頭打死 他。不管是寄居的是本地人,他褻瀆耶和華名的時候, 必被治死。【利 24:15~16】 15Say to the Israelites: 'If anyone curses his God, he will be held responsible; 16anyone who blasphemes the name of the LORD must be put to death. The entire assembly must stone him. Whether an alien or native-born, when he blasphemes the Name, he must be put to death. 【Lev 24:15~16】
25
II. In the “spirit of religion”, man is his own master. 宗教的靈, 他的主人是人自己。
B. Use God’s Name for my own benefit/用神的名字來滿足自 己的利益. 1. They proclaimed a fast/他們宣告禁食 (v. 12) 2. They used 2 witnesses (they are scoundrels)/他們用兩個見 證人 (v. 13a) 3. The verdict was Naboth cursed God and King. /罪名是拿伯 咒詛神和王 (v. 13b) 4. The punishment was stoning to death./判決是用石頭打死 (v. 13c)
26
27在神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧 在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。【雅 1:27】 27Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. 【Jam 1:27】
27
III. No Passion / 沒有火 Selling Shoes in Africa 在非洲賣鞋子
28
35天已經晚了,門徒進前來,說:這是野地,天已經晚了,36請叫 眾人散開,他們好往四面鄉村裡去,自己買甚麼吃。37耶穌回答 說:你們給他們吃罷。門徒說:我們可以去買二十兩銀子的餅, 給他們吃麼?38耶穌說:你們有多少餅,可以去看看。他們知道 了,就說:五個餅,兩條魚。【可 6:35~38】 35By this time it was late in the day, so his disciples came to him. "This is a remote place," they said, "and it's already very late. 36Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat." 37But he answered, "You give them something to eat." They said to him, "That would take eight months of a man's wages ! Are we to go and spend that much on bread and give it to them to eat?" 38"How many loaves do you have?" he asked. "Go and see." When they found out, they said, "Five--and two fish." 【Mark 6:35~38】
29
III. No Passion / 沒有火 When we are the lord/在我們—Cann’t Do!
When God is the Lord/在神呢—Can Do!
30
In difficulty 在困難的時候 Is God the Lord, or am I the lord?
31
Conclusion 結論 A. Serving God is a 5 Loaves & 2 Fish Ministry./服事神是一 個5餅2魚的工作. B. Establish this relationship today by accepting Christ died for you on the cross. 今天就可以建立這個和神的關係
Similar presentations