Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Romans 3:20所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在 神面前称义。因为律法本是叫人知罪

Similar presentations


Presentation on theme: "Romans 3:20所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在 神面前称义。因为律法本是叫人知罪"— Presentation transcript:

1 Romans 3:20所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在 神面前称义。因为律法本是叫人知罪
Romans 3:20所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在 神面前称义。因为律法本是叫人知罪. Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law; rather, through the law we become conscious of our sin. 3:23因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀.  for all have sinned and fall short of the glory of God 2016 Quarter #1 – EFCI 1.5Gen

2 He Is There! Romans 羅馬書 1:19-28

3 Romans 羅馬書 1:19-20 19 神的事情, 人所能知道的, 原显明在人心里.因为神已经给他们显明. 20 自从造天地以来, 神的永能和神性是明明可知的, 虽是眼不能见, 但借着所造之物, 就可以晓得, 叫人无可推诿。 (和合本) 19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 20 For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.  (NIV)

4 He Is There! In Nature, He’s There! 在大自然中,上帝存在著!

5 Romans 羅馬書 1:19-20 19 神的事情, 人所能知道的, 原显明在人心里.因为神已经给他们显明. 20 自从造天地以来, 神的永能和神性是明明可知的, 虽是眼不能见, 但借着所造之物, 就可以晓得, 叫人无可推诿。 (和合本) 19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 20 For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.  (NIV) Natural Revelation 自然啟示 General Revelation 一般啟示

6

7 The universe is expanding constantly, at a certain rate, let’s just call it R.
If R increases by 1/1035 ( )  too fast, no stars can be formed If R is slower by 1/1035 ( )  too slow, all masses would be condensed together

8 Protein is Vital & Necessary! 蛋白质对生物来说是最重要的!
A Cell 一個細胞 細胞的功能 Central Dogma: DNA  RNA  Protein蛋白質 However, all processes need Enzymes酵素 [Enzymes are 蛋白質 Proteins] Protein is Vital & Necessary! 蛋白质对生物来说是最重要的!

9 Protein 蛋白質的形成 All natural proteins can only be found in organisms
蛋白質由 氨基酸組成:陽光會破壞氨基酸之間的連結 proteins are made of amino acids (sunlight is destructive) 氨基酸

10 Protein 蛋白質的形成 All natural proteins can only be found in organisms
蛋白質由 氨基酸組成:陽光會破壞氨基酸之間的連結 proteins are made of amino acids (sunlight is destructive) 完美的情況下,給予足夠的原料,氨基酸組成蛋白質的機率 In perfect conditions, providing enough materials: - 2 個氨基酸連結在一起 2 amino acids linking together:1/100 - 3 個氨基酸連結在一起 3 amino acids linking together: 1/10,000 - 10 amino acids linking together: 1/ 氨基酸

11 - 2 個氨基酸連結在一起 2 amino acids linking together:1/100
完美的情況下,給予足夠的原料,氨基酸組成蛋白質的機率 In perfect conditions, providing enough materials: - 2 個氨基酸連結在一起 2 amino acids linking together:1/100 - 3 個氨基酸連結在一起 3 amino acids linking together: 1/10,000 - 10 amino acids linking together: 1/ A simple protein needs about ~100 amino acids (most proteins are consisted of amino acids.

12 There are different 20 amino acids, the sequence / order is very important, random linkage is meaningless

13 A simple protein needs about ~100 amino acids (most proteins are consisted of 200-400 amino acids.
There are different 20 amino acids, the sequence / order is very important, random linkage is meaningless

14 Virus (living organism?)
All proteins are left-helical (left/right = chance of forming) Amino acid linkage in water may come apart Virus (living organism?) needs at least ~8 different functional proteins Bacteria (1-cell) needs 10+ diff proteins  total ~50,000 proteins

15 The First Cell 第一个细胞的形成
機率 Chance 全靠自然碰撞,20種氨基酸 random collision of aa (20) 超过100 個氨基酸必須按照一定的順序 to form a chain of 100 or greater aa in a particular sequence 中途連結分開了有要重來 may need to start over 而且形成的還必須是最初的生物需要的那幾個蛋白質 to form the particular proteins essential to early life. 這幾個蛋白質組成後,還不能被破壞 而且還要有RNA, 而且還需要有某種細胞膜 (脂肪的一種,另一種有機物) 把大家圈在一起 Proteins cannot be “broken”, also needs RNA and Cellular Membrane (a Lipid) to encircle everything together

16 In Nature, He’s There! 在大自然中,上帝存在著! Romans 羅馬書 1:19-20
19 神的事情, 人所能知道的, 原显明在人心里.因为神已经给他们显明. 20 自从造天地以来, 神的永能和神性是明明可知的, 虽是眼不能见, 但借着所造之物, 就可以晓得, 叫人无可推诿。 (和合本) 19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 20 For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.  (NIV)

17 Romans 羅馬書 1:21-23 21 因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。他们的思念变为虚妄,无知的心就昏暗了。 22 自称为聪明,反成了愚拙, 23 将不能朽坏之神的荣耀变为偶像,仿佛必朽坏的人,和飞禽走兽昆虫的样式。 21 For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened. 22 Although they claimed to be wise, they became fools 23 and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.

18 He Is There! In Nature, He’s There! 在大自然中,上帝存在著!
In Rejection, He’s Still There! 在人的拒絕裡,上帝仍然存在!

19 Romans 羅馬書 1:21-23 21 因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。他们的思念变为虚妄,无知的心就昏暗了。 22 自称为聪明,反成了愚拙, 23 将不能朽坏之神的荣耀变为偶像,仿佛必朽坏的人,和飞禽走兽昆虫的样式。 21 For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened. 22 Although they claimed to be wise, they became fools 23 and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.

20

21 Romans 羅馬書 5:8-9 惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,神的爱就在此向我们显明了。  现在我们既靠着他的血称义,就更要借着他免去神的忿怒 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.   Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God’s wrath through him! 

22 http://efci.org/sermons/ (6/28/2015)
Romans 羅馬書 1:  所以神任凭他们,逞着心里的情欲行污秽的事,以致彼此玷辱自己的身体。25 他们将神的真实变为虚谎,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主。主乃是可称颂的,直到永远。阿们。26 因此神任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人,把顺性的用处,变为逆性的用处。27 男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。 28 他们既然故意不认识神,神就任凭他们存邪僻的心行那些不合理的事, 24 Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another. 25 They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen. 26 Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. 27 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.28 Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done. (6/28/2015)

23 He Is There! In Nature, He’s There! 在大自然中,上帝存在著!
In Rejection, He’s Still There! 在人的拒絕裡,上帝仍然存在! 3. In Abandonment, He’s Still There! 在上帝棄絕人的懲罰裡,祂仍然在!

24 Romans 羅馬書 1:  所以神任凭他们,逞着心里的情欲行污秽的事,以致彼此玷辱自己的身体。25 他们将神的真实变为虚谎,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主。主乃是可称颂的,直到永远。阿们。26 因此神任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人,把顺性的用处,变为逆性的用处。27 男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。 28 他们既然故意不认识神,神就任凭他们存邪僻的心行那些不合理的事, 24 Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another. 25 They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen. 26 Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. 27 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.28 Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done.

25 Proverbs 箴言 1:24-31 24 我呼唤你们不肯听从。我伸手,无人理会。25 反轻弃我一切的劝戒,不肯受我的责备。26 你们遭灾难,我就发笑惊恐临到你们,我必嗤笑。27 惊恐临到你们,好像狂风,灾难来到,如同暴风。急难痛苦临到你们身上。 28 那时,你们必呼求我,我却不答应,恳切的寻找我,却寻不见。29 因为你们恨恶知识,不喜爱敬畏耶和华, 24 But since you refuse to listen when I call and no one pays attention when I stretch out my hand,25 since you disregard all my advice and do not accept my rebuke, 26 I in turn will laugh when disaster strikes you; I will mock when calamity overtakes you— 27 when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you. 28 “Then they will call to me but I will not answer; they will look for me but will not find me, 29 since they hated knowledge and did not choose to fear the LORD.

26 He Is There! In Nature, He’s There! 在大自然中,上帝存在著!
In Rejection, He’s Still There! 在人的拒絕裡,上帝仍然存在! 3. In Abandonment, He’s Still There! 在上帝棄絕人的懲罰裡,祂仍然在!

27 Proverbs 箴言 1:23 你们当因我的责备回转。 我要将我的灵浇灌你们,将我的话指示你们。 Repent at my rebuke!      Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.

28 歷代志下 II Chronicles 30:8-9  8 現在不要像你們列祖硬著頸項,只要歸順耶和華,進入他的聖所,就是永遠成聖的居所;又要事奉耶和華─你們的 神,好使他的烈怒轉離你們。 9 你們若轉向耶和華,你們的弟兄和兒女必在擄掠他們的人面前蒙憐恤,得以歸回這地,因為耶和華─你們的 神有恩典、施憐憫。你們若轉向他,他必不轉臉不顧你們。 8 Do not be stiff-necked, as your ancestors were; submit to the LORD. Come to his sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you. 9 If you return to the LORD, then your fellow Israelites and your children will be shown compassion by their captors and will return to this land, for the LORD your God is gracious and compassionate. He will not turn his face from you if you return to him.”  

29 Romans 羅馬書 1:17-18 17 因为神的义 ,正在这福音上显明出来。这义是本于信以致于信。如经上所记,义人必因信得生. 18 原来神的忿怒,从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。 17 For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.” 18 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness.

30 Romans 羅馬書 1:17-18 17 因为神的义 (做分内该做的事),正在这福音上显明出来。这义是本于信以致于信。如经上所记,义人必因信得生. 18 原来神的忿怒,从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。 17 For in the gospel the righteousness (do what you are supposed to do) of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.” 18 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness.

31 He Is There! In Nature, He’s There! 在大自然中,上帝存在著!
In Rejection, He’s Still There! 在人的拒絕裡,上帝仍然存在! 3. In Abandonment, He’s Still There! 在上帝棄絕人的懲罰裡,祂仍然在!

32

33 Romans 羅馬書 1:17-20 17因为神的义,正在这福音上显明出来. 这义是本于信以致于信. 如经上所记,义人必因信得生
Romans 羅馬書 1: 因为神的义,正在这福音上显明出来. 这义是本于信以致于信. 如经上所记,义人必因信得生. 18原来神的忿怒, 从天上显明在一切不虔不义的人身上, 就是那些行不义阻挡真理的人. 19 神的事情, 人所能知道的, 原显明在人心里.因为神已经给他们显明. 20 自从造天地以来, 神的永能和神性是明明可知的, 虽是眼不能见, 但借着所造之物, 就可以晓得, 叫人无可推诿。 (和合本) 17 For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.” 18 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness, 19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 20 For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.  (NIV)

34

35 2016: 福音的大能 The Power of the Gospel
Q1: Power of Sin Q2: Power of the Gospel Q3: Power of Transformed Life Picture taken from

36 Messenger of Good News 1. What is the Good News?

37 Romans 羅馬書 1:1-4 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音. 2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.  (NIV)

38 Gospel 福音: εὐαγγέλιον (Greek) euangélion
Romans 羅馬書 1:1-4 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音. 2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的,   1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures. Gospel 福音: εὐαγγέλιον  (Greek) euangélion Good News: An Edict of A General Pardon / The Emperor/King declared a Total Amnesty.  皇帝或國王大赦天下的好消息

39 Gospel 福音:Good News Guilty Innocent Bondage  Free Death  New Life Hopeless  New Hope

40 Romans 羅馬書 1:1-4 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音. 2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能(炸藥)顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power (dunamis = dynamite) by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.  (NIV)

41 Pix from: http://www. japantoday

42 Messenger of Good News What is the Good News? The Reality of Bad News
Picture taken from:

43 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle  and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power  by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 

44 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle  and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power  by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. Jesus died 耶穌死 (for our sin 為我們的罪)

45 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle  and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power  by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. Jesus died 耶穌死 (for our sin 為我們的罪) Jesus resurrected 復活 : Proof of He is the Son of God; the Christ = Savior.

46 Fake Gospel 偽福音 Social / Economical System 社會/經濟體制
Political Parties / Leaders 政黨/領導 Individuality / Freedom = Free to decide what is right vs. wrong 個人/自由:決定對錯 Social welfare / Good Deeds 善事 Believe in yourself + Effort 相信自己 +努力 Money 金錢 Friendship/Relationship 友情/愛情 Education/Career 教育/好職業 Miracles 神蹟奇事

47 Messenger of Good News What is the Good News? The Reality of Bad News
Romans 1:16 我不以福音為恥;這福音本是 神的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希臘人。 For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile. Picture taken from:

48 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle  and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power  by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. Jesus died 耶穌死 (for our sin 為我們的罪) Jesus resurrected 復活 : Proof of He is the Son of God; the Christ = Savior.

49 Brian Brennt Big 10 Discipleship
Repent 悔改 主啊,求祢赦免我,在___方面得罪祢,我愿意完全悔改,求祢在十字架上为我流的宝血洁净我,現在就幫助我破除這個罪在我身上的影響! Lord Jesus, I ask for forgiveness for patterns of _______ in my life, it is a sin, and I repent of every way that ______ has been in my life, may your blood cleanse me & I commit to breaking this pattern in my life, right now! Receive 接受赦免 主啊,谢谢祢,我知道当我认自己的罪的时候,祢是信实的,我在___上得罪祢,已得到赦免! Lord Jesus, I now receive Your forgiveness for walking in _______. I know when I truly repent, my sins are forgiven, I accept your offering of cleansing from this sin.

50 Brian Brennt Big 10 Discipleship
Repent 悔改 Receive 接受赦免 Rebuke 斥责 : 我奉主耶稣基督的圣名,斥责从恶者来的谎言:认为我在___方面是我不可能改变的软弱,一定没有办法胜过,这样的谎言离开我。也斥责从魔鬼来的控告,让我以为我不配到神的面前来。 In the Name of Jesus Christ, I rebuke the lies about my true nature & calling, causing me to believe that there is no way I can overcome this weakness of __________. I also rebuke the lies that because of my sin I am unworthy to come to the Lord. By the authority of Jesus Christ, I command these lies from the evil ones to flee right now. Replace 取代: 主啊求你帮助我,把__(负面)以__(正面)取代. 感谢主!奉主耶稣的名祈求,阿门! Lord Jesus, please help me to replace the spirit of ______ (sin) with ________ (positive). In Jesus Name, Amen.

51 Romans 羅馬書 1:5-7 5 我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為他的名信服真道; 6 其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。 7 我寫信給你們在羅馬、為 神所愛、奉召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父 神並主耶穌基督歸與你們! 5 Through him we received grace and apostleship to call all the Gentiles to the obedience that comes from faith for his name’s sake. 6 And you also are among those Gentiles who are called to belong to Jesus Christ. 7 To all in Rome who are loved by God and called to be his holy people: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

52 Messenger of Good News We Are the Messengers What is the Good News?
The Reality of Bad News We Are the Messengers Picture taken from:

53 Romans 羅馬書 1:5-7 5 我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為他的名信服真道; 6 其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。 7 我寫信給你們在羅馬、為 神所愛、奉召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父 神並主耶穌基督歸與你們! 5 Through him we received grace and apostleship to call all the Gentiles to the obedience that comes from faith for his name’s sake. 6 And you also are among those Gentiles who are called to belong to Jesus Christ. 7 To all in Rome who are loved by God and called to be his holy people: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

54 Kingdom Disciples: Every person is in a discipleship relationship. Share Your Faith: Talk to someone about your faith, church life, testimony at least once per month. Serve Your Community: Involve in community service or short-term mission trip at least once per quarter.

55 Hudson Taylor 戴德生 ( )

56 Share Your Faith: Dear Lord: I’m willing to talk to someone about my faith, or my church life, or my testimony at least once per month, please help me to keep it up and provide me the opportunity. Serve Your Community: I am willing to involve in community service or short-term mission trip at least ___ times this year.

57 The END

58

59 Romans 羅馬書 1:1-4 1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音.
1耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音. 2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, 3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; 4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是 神的兒子。 (和合本)  1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God- 2 the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3 regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4 and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.  (NIV)

60


Download ppt "Romans 3:20所以凡有血气的没有一个,因行律法,能在 神面前称义。因为律法本是叫人知罪"

Similar presentations


Ads by Google