Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byRosanna Warren Modified 6年之前
1
我思念您,阿母 I Remember You, Mom 我思念您 我的阿母 上帝賞賜無人會可比 您愛我的心比海更深 阿母 我真思念您
我思念您,阿母 I Remember You, Mom 我思念您 我的阿母 上帝賞賜無人會可比 您愛我的心比海更深 阿母 我真思念您 I remember you, Mom, a precious gift from God that none can compare. Your love to me is deeper than sea, Mom, I remember you.
2
我思念您 我的阿母 冥日思念您愛疼恩惠 我永遠思念您的愛疼 阿母 我真思念您 I remember you, Mom, counting your love days and nights. I always remember your loving care. Mom, I remember you.
3
時常思念您的恩惠 愛我犧牲受苦未算得 我著用怎樣來報答您 您的愛沒無記得 Your love always in my heart, your sacrifice love, your endless suffer, how can I repay the love you gave it to me, and I shall never forget your love.
4
我思念您 我的阿母 永遠到永遠無未記得 無論在天邊 無論在海角 哦阿母 我思念您 I remember you, Mom, forever and ever, regardless where I am, Oh Mom, I remember you. Oh Mom, I remember you.
5
時常思念您的恩惠 愛我犧牲受苦未算得 我著用怎樣來報答您 您的愛沒無記得 Your love always in my heart, your sacrifice love, your endless suffer, how can I repay the love you gave it to me, and I shall never forget your love.
6
我思念您 我的阿母 永遠到永遠無未記得 無論在天邊 無論在海角 哦阿母 我思念您 哦阿母 我思念您
我思念您 我的阿母 永遠到永遠無未記得 無論在天邊 無論在海角 哦阿母 我思念您 哦阿母 我思念您 . I remember you, Mom, forever and ever, regardless where I am, Oh Mom, I remember you. Oh Mom, I remember you.
7
寸心豈能報春暉/ MOTHER’S LOVE 胸前一朵康乃馨 象徵慈祥的母親 母親笑容多麼美 她的慈愛永不變 To pin a carnation on my clothes that symbolizes the kindness of Mother. How beautiful is the smile of my Mom, and her love to me that is never changing.
8
夜幕低垂暗無光 遊子遠泊空惆悵 掛滿皺紋是為誰 寸心豈能報春暉 When night falls and darkness draws near, an emptiness suddenly comes into my heart while I wandered away from home. The wrinkles on Mom’s face are because of me, yet a little I can repay the love of my Mom.
9
胸前一朵康乃馨 象徵慈祥的母親 母親笑容多麼美 她的慈愛永不變 To pin a carnation on my clothes that symbolizes the kindness of Mother. How beautiful is the smile of my Mom, and her love to me is never changing.
10
寸心豈能報春暉/ MOTHER’S LOVE 胸前一朵康乃馨 象徵慈祥的母親 母親笑容多麼美 她的慈愛永不變 To pin a carnation on my clothes that symbolizes the kindness of Mother. How beautiful is the smile of my Mom, and her love to me that is never changing.
11
夜幕低垂暗無光 遊子遠泊空惆悵 掛滿皺紋是為誰 寸心豈能報春暉 When night falls and darkness draws near, an emptiness suddenly comes into my heart while I wandered away from home. The wrinkles on Mom’s face are because of me, yet a little I can repay the love of my Mom.
12
胸前一朵康乃馨 象徵慈祥的母親 母親笑容多麼美 她的慈愛永不變 To pin a carnation on my clothes that symbolizes the kindness of Mother. How beautiful is the smile of my Mom, and her love to me is never changing.
Similar presentations