Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

To Love or To Self-Seek 愛是不求自己的益處

Similar presentations


Presentation on theme: "To Love or To Self-Seek 愛是不求自己的益處"— Presentation transcript:

1 To Love or To Self-Seek 愛是不求自己的益處
I Corinthians 哥林多前書 13:5 Matthew 馬太福音20:20-28

2 Cure selfishness and you will cure the problems of the world!

3 Love 哥林多前書 I Corinthians 13:5 不做害羞的事,不求自己的益處 (和合本)
(Love) does not behave rudely, does not seek its own (NKJV) Love Eros : Romantic, Sexual Love Philia : Family, Brotherly/sisterly love; Like Agape (Agapao): Willing to do the right thing for the benefit of others; Unconditionally

4 Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” (NKJV)

5 Self-Seeking This Is Who We Are

6 Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌 ,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「 願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐 在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚 麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him  And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.”

7 Matthew 馬太福音 20:17-19 17 耶穌上耶路撒冷去的時候,在路上把十二個門徒帶到一邊,對他們說: 18 「看哪,我們上耶路撒冷去,人子要被交給祭司長和文士。他們要定他死罪, 19 又交給外邦人,將他戲弄,鞭打,釘在十字架上;第三日他要復活。」  17 Now Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the road and said to them,  18 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death, 19 and deliver Him to the Gentiles to mock and to scourge and to crucify. And the third day He will rise again.”

8 Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.”

9 求 Ask 要 Wish 願 Grant 求 Ask Matthew 馬太福音 20:20-22
20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼… 20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask… 求 Ask 要 Wish 願 Grant 求 Ask

10 This Is Who We Are II. This Is How We Were Taught
Self-Seeking This Is Who We Are II. This Is How We Were Taught

11 Matthew 馬太福音 20:20-22 20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要甚麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. 21 And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” 22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.”

12 Matthew 馬太福音 20:23-25 23 耶穌說:「我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。」 24 那十個門徒聽見,就惱怒他們弟兄二人。 25 耶穌叫了他們來,說:「你們知道外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。  23 So He said to them, “You will indeed drink My cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with; but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared by My Father.” 24 And when the ten heard it, they were greatly displeased with the two brothers. 25 But Jesus called them to Himself and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those who are great exercise authority over them.

13 Sacrificial Love

14 II. This Is How We Were Taught
Self-Seeking This Is Who We Are II. This Is How We Were Taught III. This Is Not So in the Kingdom of God

15 Matthew 馬太福音 20:20-22 22 (但是)耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能」  22 But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” Matthew馬太 26:39  39 他(耶穌)就稍往前走,俯伏在地,禱告說:「我父啊,倘若可行,求你叫這杯離開我。然而,不要照我的意思,只要照你的意思。」 Going a little farther, he (Jesus) fell with his face to the ground and prayed, “My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will.”

16 Matthew 馬太福音 20:26-28 26 只是在你們中間,不可這樣;你們中間誰願為大,就必作你們的用人; 27 誰願為首,就必作你們的僕人。 28 正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人的贖價。」   26 Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant.27 And whoever desires to be first among you, let him be your slave— 28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.” 大 Great vs. 佣人 Servant 首First vs. 僕人 Slave 受人服事to be served vs. 服事人 to serve 坐左右 sit on the throne vs. 捨命 die & sacrifice for others

17 Family Friends Church Serving Strangers/Society
哥林多前書 I Corinthians 13:5 不做害羞的事,不求自己的益處 (和合本) (Love) does not behave rudely, does not seek its own (NKJV) Family Friends Church Serving Strangers/Society What is my intention? Does this bring hurt/damage to others?

18 The End

19

20 Matthew 馬太福音19:28 耶穌說:「我實在告訴你們,你們這跟從我的人,到復興的時候,人子坐在他榮耀的寶座上,你們也要坐在十二個寶座上,審判以色列十二個支派。」 Jesus said to them, “Truly I tell you, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.”


Download ppt "To Love or To Self-Seek 愛是不求自己的益處"

Similar presentations


Ads by Google