Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byEdith Eriksen Modified 5年之前
1
Food as Medicine Use or space bar, to advance slides….. When blinks
2
HEADACHE? EAT FISH! Eat plenty of fish -- fish oil helps prevent headaches.
頭痛?吃魚吧! 吃多多的魚 – 魚油可幫助你預防頭痛。 So does ginger, which reduces inflammation and pain. 還有生薑,它可以降低發炎及疼痛的發生。
3
TO PREVENT STROKE DRINK TEA
TO PREVENT STROKE DRINK TEA! Prevent buildup of fatty deposits on artery walls with regular doses of tea. (actually, tea suppresses my appetite and keeps the pounds from invading....Green tea is great for our immune system) ! 飲茶可以有效的預防中風! 經常喝茶可以預防動脈血管壁中的脂肪堆積。(實際上茶可以抑制食慾,保持體重…… 绿茶還益於增强我們的免疫力)
4
INSOMNIA (CAN‘T SLEEP. ) HONEY
INSOMNIA (CAN‘T SLEEP?) HONEY! Use honey as a tranquilizer and sedative. 失眠(睡不着?)蜂蜜! 蜂蜜有着鎮静安神的功效。 HAY FEVER? EAT YOGURT! Eat lots of yogurt before pollen season. Also - eat honey from your area (local region) daily. 花粉症?優格! 在花粉傳播旺盛的季節前, 多吃些酸奶,還有每天吃些蜂蜜。
5
ASTHMA? EAT ONIONS!!!! Eating onions helps ease constriction of bronchial tubes. (when I was young, my mother would make onion packs to place on our chest, helped the respiratory ailments and actually made us breathe better). 哮喘?吃洋葱!! 洋葱對支氣管的收缩有很大的帮助。(小時候,媽媽將洋葱放在胸口上,這種做法對呼吸道的病症很有效,事實上它讓我們呼吸得更加暢快。)
6
UPSET STOMACH. BANANAS - GINGER. Bananas will settle an upset stomach
UPSET STOMACH? BANANAS - GINGER!!!!! Bananas will settle an upset stomach. Ginger will cure morning sickness and nausea. 在為胃痛煩惱?香蕉-生薑! 香蕉可以缓解胃痛,而生薑則可治療晨吐及反胃。 ARTHRITIS? EAT FISH, TOO!! Salmon, tuna, mackerel and sardines actually prevent arthritis. (fish has omega oils, good for our immune system) 關結炎?還是吃魚! 三文魚,金槍魚,鲭魚还還有沙丁於均可預防關結炎。 (魚類含有豐富的Omega魚油,對我們的免疫系统有著極大的好處.)
7
BONE PROBLEMS. EAT PINEAPPLE
BONE PROBLEMS? EAT PINEAPPLE!!! Bone fractures and osteoporosis can be prevented by the manganese in pineapple. 骨骼問题?鳳梨! 骨折及骨質疏鬆均可靠鳳梨中的錳元素得到預防。 BLADDER INFECTION? DRINK CRANBERRY JUICE!!!! High-acid cranberry juice controls harmful bacteria. 膀胱炎?多喝点紅莓汁吧! 含酸度高的紅莓汁可控制体内有害细菌的滋長。
8
PREMENSTRUAL SYNDROME. EAT CORNFLAKES
PREMENSTRUAL SYNDROME? EAT CORNFLAKES!!!! Women can ward off the effects of PMS with cornflakes, which help reduce depression, anxiety and fatigue. 女性生理期综合症?脆玉米片! 多吃些脆玉米片吧,女性朋友您就可以避免生理期所帶來 的不適,它可以有效的缓解情绪上的低落,焦慮及疲勞。
9
MEMORY PROBLEMS. EAT OYSTERS
MEMORY PROBLEMS? EAT OYSTERS! Oysters help improve your mental functioning by supplying much-needed zinc. 記憶力差?蠔! 蠔中有着我們人類所需的大量的鋅,鋅可改善我们大腦機能。 COLDS? EAT GARLIC! Clear up that stuffy head with garlic. (remember, garlic lowers cholesterol, too.) 感冒?吃點大蒜吧! 讓大蒜來使頭腦清醒! 記住,大蒜還可以降低胆固醇。
10
COUGHING. USE RED PEPPERS
COUGHING? USE RED PEPPERS!! A substance similar to that found in the cough syrups is found in hot red pepper. Use red (cayenne) pepper with caution - it can irritate your tummy. 咳嗽?红辣椒! 它含有類似於咳嗽药水的物質。但要小心使用,因為它會刺激胃部引起不適。
11
BREAST CANCER? EAT wheat, bran and cabbage Helps to maintain estrogen at healthy levels.
乳癌? 小麥,麩皮,卷心菜 它們可以帮助人體维持健康水平的雌激素。 LUNG CANCER? EAT DARK GREEN AND ORANGE AND VEGGIES !!! A good antidote is beta carotene, a form of Vitamin A found in dark green and orange vegetables. 肺癌?多吃深绿色和橙色的食品,做個素食者吧 ! β胡蘿蔔素是非常好的解毒劑,其所形成的维他命 在深绿色及橙色蔬菜中也都含有。
12
DIARRHEA? EAT APPLES! Grate an apple with its skin, let it turn brown and eat it to cure this condition. (Bananas are also good for this ailment) 痢疾?蘋果! 將帶皮的蘋果烤成褐色之後吃下去會治愈痢疾(香蕉對這一症狀也很有效) ULCERS? EAT CABBAGE ALSO!!! Cabbage contains chemicals that help heal both gastric and duodenal ulcers. 潰瘍?還是卷心菜! 卷心菜所含的化學成分有助於治療胃潰瘍以及十二指腸潰瘍。
13
CLOGGED ARTERIES. EAT AVOCADO
CLOGGED ARTERIES? EAT AVOCADO! Mono unsaturated fat in avocados lowers cholesterol. 動脈阻塞?鱷梨! 鱷梨果中的單元不飽和脂肪會降低體内胆固醇含量。 HIGH BLOOD PRESSURE? EAT CELERY AND OLIVE OIL!!! Olive oil has been shown to lower blood pressure. Celery contains a chemical that lowers pressure too. 高血壓?多吃芹菜和食用橄榄油! 橄榄油能降低血壓,芹菜中所含的化學元素也有這一功效。
14
BLOOD SUGAR IMBALANCE? EAT BROCCOLI AND PEANUTS!!!
血糖不稳定?花椰菜和花生 ! The chromium in broccoli and peanuts helps regulate insulin and blood sugar. 花椰菜和花生中含有的鉻元素有效的控制胰島素以及血糖的含量。
15
Kiwi: Tiny but mighty. This is a good source of potassium, magnesium, Vitamin E & fiber. It's Vitamin C content is twice that of an orange. 奇異果:個頭小但作用大。含有豐富的鉀,鎂,维他命E以及纖维素。它的维他命C含量是橙的两倍。 Apple: An apple a day keeps the doctor away? Although an apple has a low Vitamin C content, it has antioxidants & falconoid which enhances the activity of Vitamin C thereby helping to lower the risks of colon cancer, heart attack & stroke. 蘋果:每天一個蘋果可以不生病? 儘管蘋果的维他命C含量不高,但是其所含的抗氧化劑和類黄酮能提高维他命C 的活性,進而有助于降低直腸癌,心臟病和中風的發生率。
16
Strawberry: Protective fruit
Strawberry: Protective fruit. Strawberries have the highest total antioxidant power among major fruits & protects the body from cancer causing, blood vessels clogging free radicals. (Actually, any berry is good for you. They're high in anti-oxidants and they actually keep us young blueberries are the best and very versatile in the health field they get rid of all the free-radicals that invade our bodies) 草莓:具有防護功能的水果。草莓的抗氧化能力是水果之最,能從根本上预防癌症以及血管的堵塞。(實際上,任何漿果对人体都是有益的。他們均有高含量的抗氧化劑,能使我們青春永驻。藍莓是最好也是萬能的健康保護傘,它能有效地去除那些對身體不利的物質。) Orange: Sweetest medicine. Taking oranges a day may help keep colds away, lower cholesterol, prevent & dissolve kidney stones as well as lessen the risk of colon cancer. 橙:最甜的药。每天吃两到四只橙有助於预防感冒,降低胆固醇,溶解腎结石,並能降低直腸癌的發病率。
17
番石榴和木瓜:富含大量维他命C,是水果中的维他命C之王。番石榴還含有大量的纖维素,能防止便秘。
Watermelon: Coolest Thirst Quencher. Composed of 92% water, it is also packed with a giant dose of glutathione which helps boost our immune system. They are also a key source of lycopene - the cancer fighting oxidant. Other nutrients found in watermelon are Vitamin C &Potassium. (watermelon also has natural substances [natural SPF sources] that keep our skin healthy, protecting our skin from those darn suv rays) 西瓜:清爽的止渴水果。 西瓜中92%是水份,其所含有的大量谷胱甘肽可增加我們的免疫力,同時也是抗癌氧化劑-番茄红素的重要來源。西瓜中還有豐富的维他命C和鉀。(西瓜是天然的防曬源,其所含的物质有效的抵抗紫外線,保持皮膚健康) Guava & Papaya: Top awards for Vitamin C. They are the clear winners for their high Vitamin C content. Guava is also rich in fiber which helps prevent constipation. 番石榴和木瓜:富含大量维他命C,是水果中的维他命C之王。番石榴還含有大量的纖维素,能防止便秘。
18
Papaya is rich in carotene, this is good for your eyes
Papaya is rich in carotene, this is good for your eyes. (also good for gas and indigestion) 木瓜富含胡蘿蔔素,對眼睛有益。(對治療消化不良和脹氣也有幫助) Tomatoes are very good as a preventative measure for men, keeps those prostrate problems from invading their bodies. 多吃番茄對男性而言起到很好的预防作用,能使身体充满活力。
Similar presentations