Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
教會(六) 世界的希望
2
今天基督教面對的最大挑戰, 是教會要怎樣與神同行, 才可以令世界因著他們的見證 認識神!
3
21.如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,22.就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;
以弗所書 4:21-24 21.如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,22.就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的; 21.Surely you heard of him and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.22.You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;
4
23.又要將你們的心志改換一新,24.並且穿上新人;這新人是照著 神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。
23.又要將你們的心志改換一新,24.並且穿上新人;這新人是照著 神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。 23.to be made new in the attitude of your minds;24.and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.
5
使徒行傳 2:41-47 41.於是領受他話的人就受了洗。那一天,門徒約添了三千人,42.都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,祈禱。43.眾人都懼怕;使徒又行了許多奇事神蹟。44.信的人都在一處,凡物公用; 41.Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.42.They devoted themselves to the apostles' teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.43.Everyone was filled with awe, and many wonders and miraculous signs were done by the apostles. its deceitful desires;
6
45. 並且賣了田產,家業,照各人所需用的分給各人。46. 他們天天同心合意恆切地在殿裡,且在家中擘餅,存著歡喜、誠實的心用飯,47
45.並且賣了田產,家業,照各人所需用的分給各人。46.他們天天同心合意恆切地在殿裡,且在家中擘餅,存著歡喜、誠實的心用飯,47.讚美神,得眾民的喜愛。主將得救的人天天加給他們。 44.All the believers were together and had everything in common.45.Selling their possessions and goods, they gave to anyone as he had need.46.Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,47.praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.
7
32.那許多信的人都是一心一意的,沒有一人說他的東西有一樣是自己的,都是大家公用。33. 使徒大有能力,見證主耶穌復活;眾人也都蒙大恩。
使徒行傳 4:32-35 32.那許多信的人都是一心一意的,沒有一人說他的東西有一樣是自己的,都是大家公用。33. 使徒大有能力,見證主耶穌復活;眾人也都蒙大恩。 32.All the believers were one in heart and 33.With great power the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus, and much grace was upon them all.
8
34.內中也沒有一個缺乏的,因為人人將田產房屋都賣了,把所賣的價銀拿來,放在使徒腳前,35.照各人所需用的,分給各人。
人都在一處,凡物公用; 34.There were no needy persons among them. For from time to time those who owned lands or houses sold them, brought the money from the sales35.and put it at the apostles' feet, and it was distributed to anyone as he had need.
9
天國文化 因著天國的價值觀 而所呈現出來的生活形態
10
主將得救的人,天天加給他們 恆心遵守 眾人都懼怕 許多奇事神蹟 凡物公用 照各人所需用的分給各人 天天 同心合意 在殿裡,且在家中 擘餅
在殿裡,且在家中 擘餅 歡喜、誠實的心 讚美 神 得眾民的喜愛 滿心敬畏神 主將得救的人,天天加給他們
11
馬太福音 16:13-19 13.耶穌到了凱撒利亞‧腓立比的境內,就問門徒說:「人說我人子是誰?」14.他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;又有人說是耶利米或是先知裡的一位。」15.耶穌說:「你們說我是誰?」 13.When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say the Son of Man is?"14.They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets."15."But what about you?" he asked. "Who do you say I am?"
12
16. 西門‧彼得回答說:「你是基督,是永生 神的兒子。」17
16.西門‧彼得回答說:「你是基督,是永生 神的兒子。」17.耶穌對他說:「西門‧巴‧約拿,你是有福的!因為這不是屬血肉的指示你的,乃是我在天上的父指示的。 16.Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."17.Jesus replied, "Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by man, but by my Father in heaven.
13
18. 我還告訴你,你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上;陰間的權柄〔權柄:原文是門〕,不能勝過他。19
18.我還告訴你,你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上;陰間的權柄〔權柄:原文是門〕,不能勝過他。19.我要把天國的鑰匙給你,凡你在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你在地上所釋放的,在天上也要釋放。」 18.And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.19.I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven."
21
懇求主 你看看我雙手 一切我所有 甘心為你用 懇求主 你看看我的心 塑造煉淨我 將我分別為聖 改變世界
詞:杜國耀 曲:張寶興 懇求主 你看看我雙手 一切我所有 甘心為你用 懇求主 你看看我的心 塑造煉淨我 將我分別為聖 1999 All Chinese Praise & Worship 1999華人的讚美敬拜
22
我們要奔向你的祭壇 得著你的火焰 站在破口中 搶救那失喪的靈魂 求主賜我憐憫的心 為這迷失的人群 我們要改變世界 帶來盼望 在這地
改變世界(chorus) 我們要奔向你的祭壇 得著你的火焰 站在破口中 搶救那失喪的靈魂 求主賜我憐憫的心 為這迷失的人群 我們要改變世界 帶來盼望 在這地
23
改變世界(bridge) 回應你的呼召 建立無牆的教會 讓你榮耀彰顯 賜下救恩給萬民 給萬民
Similar presentations