Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
Noah: Obeying in Faith 挪亞: 信而順服
來 Heb 11:7 創 Gen 6:1-9:17
2
I. Descriptions of Faith 信心的描述 (來 Heb 11:1-2, 6, 7; 12:1; 雅 James 2:26)
1Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. 2For by it the men of old gained approval. (Heb 11:1-2, NASB) 1信就是所望之事的實底,是未見之事的確據‧2古人在這信上得了美好的證據‧
3
Descriptions of Faith 信心的描述 來 Heb 11:6
And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who seek Him. (NASB) 人非有信就不能得神的喜悅‧因為到神面前來的人,必須信有神 (祂就是),且信他賞賜那尋求他的人‧
4
Warren Wiersbe Description of Faith 信心的描述
True Bible faith is confident obedience to God’s Word in spite of circumstances and consequences. 聖經的信心乃是:”有把握地順從神的話…不管環境和後果如何.”
5
雅 James 2:26 (NIV) As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead. 身體沒有靈魂是死的,信心沒有行為也是死的‧
6
II. Biblical account of the flood and Noah’s actions 聖經有関洪水与挪亞的記載 (創 Gen 7:6-9:17; 太 Matt 24:36-42; 來 Heb 11:7) 來 Heb 11:7 (NIV) By faith Noah, when warned about things not yet seen, in holy fear built an ark to save his family. By his faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith. 挪亞因著信,既蒙神指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救‧因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義‧
7
A. The Nephilim and the corruption of the human race 尼腓利人(巨人)及人類的敗壞 (創 Gen 6:1-7; 民 Num 13:32-33)
創 Genesis 6:1–4 (NIV84) 1 When men began to increase in number on the earth and daughters were born to them, 2 the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they married any of them they chose. 3 Then the Lord said, “My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days will be a hundred and twenty years.” 4 The Nephilim were on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God went to the daughters of men and had children by them. They were the heroes of old, men of renown. 1當人在世上多起來,又生女兒的時候,2神的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選,娶來為妻‧3耶和華說,人既屬乎血氣,我的靈就不永遠住在他裡面‧然而他的日子還可到一百二十年‧4那時候有偉人在地上,後來 神的兒子們和人的女子們交合生子,那就是上古英武有名的人‧
8
B. God’s Judgment of the human race via flood 神用洪水來審判罪深敗壞的人類 (創 6:5-7; 6:8-8:19)
創 Genesis 6:5–7 (NIV84) 5 The Lord saw how great man’s wickedness on the earth had become, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil all the time. 6 The Lord was grieved that he had made man on the earth, and his heart was filled with pain. 7 So the Lord said, “I will wipe mankind, whom I have created, from the face of the earth—men and animals, and creatures that move along the ground, and birds of the air—for I am grieved that I have made them.” 5耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡‧6耶和華就後悔造人在地上,心中憂傷‧7耶和華說,我要將所造的人和走獸,並昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅,因為我造他們後悔了‧
9
C. Noah and the biblical Flood account 挪亞与圣經洪水的記載 (創 6:8-8:19)
The Ark (方舟) The salvation (救贖) The deluge (大雨/洪水氾濫) The duration (時間) The covenant (立約)
10
III. God’s command and mission for Noah 神給挪亞的命令与使命 (創 Gen 6:7-7:5)
Great flood. (洪水) Make an ark. (造方舟) Preserve (seeds). (保全) Recreate. (重造, 新造) Covenant. (立約)
11
IV. Challenges and manifestation of Noah’s faith 挪亞信心的挑戰与表達 (來 Heb 11:7; 創 Gen 7:6-9:17)
Ridiculous (荒唐可笑) Illogical (不合邏輯) Unreasonable (不合理) Mocked and laughed by others (被嘲笑) Crazy (發瘋) Too big & difficult (太大太難) Why me? (為什么是我) Not knowing in advance (事先不全講清楚) Manifestation: Obeying in faith (表達:信而順服)
12
希伯來 Heb 11:7 By faith Noah, when warned about things not yet seen, in holy fear built an ark to save his family. By his faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith. 挪亞因著信,既蒙神指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救‧因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義‧
13
V. Noah’s action: Obeying in faith 挪亞的行動:信而順服 (來 Heb 11:7; 創 Gen 6:8-9, 22; 7:5)
14
A. Noah trusted God and His plan. 挪亞信靠神和祂的計劃. (創 Gen 6:8-9, 22; 7:5)
Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God. (6:9)… And Noah did all that the Lord commanded him. (7:5) 挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人‧挪亞與 神同行‧ (6:9)… 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了‧ (7:5)
15
B. Noah responded to God’s word. 挪亞順服神的話
B. Noah responded to God’s word. 挪亞順服神的話. (來 Heb 11:7a; 創 Gen 6:8-9, 22; 7:5) Noah did everything just as God commanded him. (創 Gen 6:22; 7:5) 挪亞就這樣行‧凡神所吩咐的,他都照樣行了‧ By faith Noah, when warned about things not yet seen, in holy fear built an ark to save his family. (來 Heb 11:7a) 挪亞因著信,既蒙神指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救‧
16
C. Noah rebuked the world. 挪亞定了那世代的罪. (來 Heb 11:7b)
By his faith he condemned the world. 因此就定了那世代的罪.(11:7b)
17
D. Noah received God’s righteousness. 挪亞承受了那從信而來的義. (來 Heb 11:7c)
By his faith he … became heir of the righteousness that comes by faith. 自己也承受了那從信而來的義‧
18
馬太 Matt 24:37-42 37 As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man. 38 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark; 39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man. 40 Two men will be in the field; one will be taken and the other left. 41 Two women will be grinding with a hand mill; one will be taken and the other left. 42 “Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. 37挪亞的日子怎樣,人子降臨也要怎樣‧38當洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亞進方舟的那日‧39不知不覺洪水來了,把他們全都沖去‧人子降臨也要這樣‧40那時,兩個人在田裡,取去一個,撇下一個‧41兩個女人推磨‧取去一個,撇下一個‧42所以你們要警醒,因為不知道你們的主是那一天來到‧
19
Recap of the significance of the flood in human history 洪水史实意義的再思
Cosmic events (宇宙性的大事) The fall of angels (天使的墮落) The fall of man (人的墮落) Freedom of choice (自由選擇) Demon-controlled men (被污鬼控制的人) Total corruption then (完全敗壞) Wipe clean: God’s corrective action and re-creation (完全拭乾淨) The Potter and the clay (陶匠与泥土) God-centered world (神為中心的世界)
20
VI. Personal response 個人回应
Similar presentations