Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
我深信在那各各他山顶 I Believe in a hill Called Mount Calvary
2
人一生在世如客旅转眼逝去, 世上并无一处能久留; 虽然有名利财宝一生在追求, 但不能使我永远拥有。
There are things as we travel this earth’s shifting sands That transcend all the reason of man; But the things that matter the most in this world, They can never be held in our hand.
3
我深信在那各各他山顶 我救主曾为我被挂; 当岁月渐渐消失,世界成过去, 我仍愿倚靠古旧十架。
I believe in a hill called Mount Calvary I’ ll believe whatever the cost; And when time has surrendered and earth is no more, I’ll still cling to that old rugged cross.
4
我深信基督既为人受死十架, 今日能使你生命改变;因为祂曾改变我。赐我新生命, 我今愿靠近十架身边。
I believe that the Christ who was slain on that cross Has the power to change lives today; For He changed me completely, a new life is mine, That is why by the cross I will stay.
5
我深信在那各各他山顶 我救主曾为我被挂; 当岁月渐渐消失,世界成过去, 我仍愿倚靠古旧十架。
I believe in a hill called Mount Calvary I’ ll believe whatever the cost; And when time has surrendered and earth is no more, I’ll still cling to that old rugged cross.
6
我深信人生雖然如謎難測透, 有一天這一切將結束; 但因信我能得勝 死亡與黑暗, 到天家與我良友同住。
I believe that this life with its great mysteries Surely someday will come to an end; But faith will conquer the darkness and death And will lead me at last to my Friend.
7
我深信在那各各他山顶 我救主曾为我被挂; 当岁月渐渐消失,世界成过去, 我仍愿倚靠古旧十架。
I believe in a hill called Mount Calvary I’ ll believe whatever the cost; And when time has surrendered and earth is no more, I’ll still cling to that old rugged cross.
8
当岁月渐渐消失,世界成过去, 我仍愿倚靠古旧十架。
And when time has surrendered and earth is no more, I’ll still cling to that old rugged cross.
Similar presentations